Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag aangenomen pakket spitst zich » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal dit beleid en de maatregelen die deel uitmaken van het vandaag aangenomen pakket voortdurend evalueren.

La Commission évaluera en permanence les politiques antiterroristes mises en place et les mesures proposées dans le paquet adopté aujourd'hui.


Het verslag van vandaag spitst zich toe op gebieden waarop verdere maatregelen moeten worden genomen. Het gaat met name om irreguliere migratie, overname, corruptie, witwassen, openbare orde en veiligheid.

Le rapport de ce jour se concentre sur les domaines dans lesquels d'autres mesures s'imposent, notamment la migration irrégulière et la réadmission, la lutte contre la corruption et le blanchiment de capitaux, ainsi que l'ordre public et la sécurité.


Het vandaag gepresenteerde pakket maatregelen richt zich op de jongeren van Europa en de modernisering van het onderwijs.

Le train de mesures adopté ce jour est axé sur les jeunes d'Europe et sur la modernisation de l'enseignement.


Terwijl het vandaag aangenomen CRR2-pakket de risico's in de banksector zal verminderen, stelt de Commissie voor de regels op zodanige wijze toe te passen dat banken het mkb en andere onderdelen van de economie gegarandeerd kunnen financieren.

Par exemple, si le «paquet CRR2» adopté aujourd'hui permettra de réduire les risques dans le secteur bancaire, la Commission propose néanmoins de mettre en œuvre les règles d'une manière qui garantisse la capacité des banques à financer les PME et d'autres pans de l'économie.


Het pakket is een volledige weerspiegeling van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de overeenstemming van de medewetgevers van juni 2016, en nu het Parlement het pakket vandaag na stemming in de plenaire vergadering heeft aangenomen, kan het wetgevingsproces worden afgerond.

L'adoption du train de mesures par le Parlement européen, à la suite du vote en plénière de ce jour, reflète pleinement la position du Conseil adoptée en première lecture puis l'accord des colégislateurs, en juin 2016, qui a donc permis de conclure le processus législatif.


In het pakket aangekondigde maatregelen heeft de Commissie: - enerzijds een verordening aangenomen tot vaststelling van gemeenschappelijke minimumnormen inzake de neutralisatie van vuurwapens; - en anderzijds voorstellen gedaan voor een wijziging en een verscherping van de bestaande vuurwapenrichtlijn van de Europese Unie die de regels vastlegt volgens welke een particulier zich wapens mag aanschaffen en ze in bezit mag houden, evenals de modaliteiten ...[+++]

Parmi le paquet de mesures annoncées, la Commission a: - d'une part, adopté un règlement définissant des normes minimales communes en matière de neutralisation des armes à feu; - et d'autre part, présenté des propositions visant à modifier et à renforcer l'actuelle directive de l'Union européenne sur les armes à feu qui définit les règles selon lesquelles un particulier peut acquérir et posséder des armes ainsi que les modalités de transfert d'armes à feu dans un autre État membre de l'UE. Si le règlement a été immédiatement adopté, les modifications à la directive devront de leur côté être discutées et adoptées par le Parlement européen et le Conseil. 1. ...[+++]


Het door Turkije in 2010 aangenomen pakket van grondwetswijzigingen is een nieuwe belangrijke stap in de goede richting, aangezien dit pakket zich op het gebied van justitie, grondrechten en openbaar bestuur bezighoudt met talrijke prioriteiten van het toetredingspartnerschap.

Le paquet de réformes constitutionnelles adopté par la Turquie en 2010 constitue une nouvelle avancée importante. Il porte en effet sur plusieurs priorités du partenariat d’adhésion dans les domaines de la justice, des droits fondamentaux et de l’administration publique.


Het vandaag aangenomen pakket brengt niet wat op het etiket staat en het is een schande dat de leden van de sociaal-democratische en conservatieve fracties ons niet geholpen hebben om een beter pakket voor te leggen.

Le paquet d’aujourd’hui ne fera pas ce qu’il dit sur la boîte, et il est regrettable que les députés des groupes travailliste et conservateur ne nous aient pas rejoints pour adopter un meilleur paquet.


Het debat spitst zich vandaag toe op onze relatie met Rusland.

Le débat d’aujourd’hui est centré sur nos relations avec la Russie.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, het Europees economisch herstelpakket, dat ook wel het '5 miljard pakket' wordt genoemd, spitst zich toe op de ontwikkeling van de plattelandsgebieden in de Europese Unie.

– (PL) Madame la Présidente, le plan européen de relance économique, également qualifié de «paquet à cinq milliards» est lié, notamment, au développement des zones rurales de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag aangenomen pakket spitst zich' ->

Date index: 2023-03-16
w