Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Repo
Van vandaag tot morgen

Traduction de «vandaag aan herinnerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allereerst moet eraan worden herinnerd dat het onderscheid tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen vandaag al bestaat en dat dit zelfs is vastgelegd in de wet, aangezien artikel 144ter van de wet van 21 maart 1991 bijvoorbeeld zegt dat het kleingebruikerspakket met name "binnenlandse prioritaire en niet-prioritaire zendingen waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" omvat, en onder andere ook "de prioritaire en niet-prioritaire uitgaande grensoverschrijdende post waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" ...[+++]

Il convient tout d'abord de rappeler que la distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires existe déjà aujourd'hui et qu'elle est même consacrée par la loi, puisque l'article 144ter de la loi du 21 mars 1991 indique par exemple que le panier des petits utilisateurs comprend notamment "les envois domestiques prioritaires et non prioritaires dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg", ainsi entre autres que "le courrier transfrontière sortant prioritaire et non prioritaire dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg".


In deze zin, past het voorgestelde systeem perfect in de lijn van de nieuwe Europese wetgevingsmethodologie, waaraan wordt herinnerd in het rapport-Winter van november 2002. Het gaat er vandaag niet langer om bij wet de voorkeur te geven aan een systeem boven een ander en dit op te leggen als het enige en bindende systeem, maar wel om aan de vennootschappen de instrumenten te geven die ze nodig hebben om hun doelstellingen te verwezenlijken en die zij kunnen kiezen op grond van hun specifieke ...[+++]

En ce sens, le système proposé s'inscrit parfaitement dans la ligne de la nouvelle méthodologie législative européenne, rappelée par le Rapport Winter de novembre 2002 : il ne s'agit plus, aujourd'hui, de privilégier légalement un système sur les autres et de l'imposer comme système unique et obligatoire, mais de fournir aux sociétés les instruments nécessaires à la réalisation de leurs objectifs, qu'elles pourront choisir en fonction de leurs spécificités, de leurs besoins et de leur situation propre :


In deze zin, past het voorgestelde systeem perfect in de lijn van de nieuwe Europese wetgevingsmethodologie, waaraan wordt herinnerd in het rapport-Winter van november 2002. Het gaat er vandaag niet langer om bij wet de voorkeur te geven aan een systeem boven een ander en dit op te leggen als het enige en bindende systeem, maar wel om aan de vennootschappen de instrumenten te geven die ze nodig hebben om hun doelstellingen te verwezenlijken en die zij kunnen kiezen op grond van hun specifieke ...[+++]

En ce sens, le système proposé s'inscrit parfaitement dans la ligne de la nouvelle méthodologie législative européenne, rappelée par le Rapport Winter de novembre 2002 : il ne s'agit plus, aujourd'hui, de privilégier légalement un système sur les autres et de l'imposer comme système unique et obligatoire, mais de fournir aux sociétés les instruments nécessaires à la réalisation de leurs objectifs, qu'elles pourront choisir en fonction de leurs spécificités, de leurs besoins et de leur situation propre :


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, het Parlement is er hier vandaag aan herinnerd dat de crisis van januari 2009 iets meer aan het licht heeft gebracht dan onze afhankelijkheid op energiegebied.

– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, cette Assemblée s’est vue rappeler ici aujourd’hui que la crise de janvier 2009 avait révélé davantage que notre dépendance énergétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Tsjechisch voorzitterschap kan in de rust voor de tweede helft constateren dat de tweede helft net zo goed zal verlopen als de eerste, dat we evenveel verantwoordelijkheid zullen dragen en aan het einde beslist dezelfde successen zullen vieren als waar u ons vandaag aan herinnerde, wat betreft de beoordeling van ons werk in januari, februari en maart.

Arrivée à la moitié de son parcours, la présidence tchèque peut affirmer avec certitude que la deuxième moitié sera tout aussi efficace et responsable que la première. Je suis certain qu’à l’issue de cette présidence, nous fêterons des réussites semblables à celles dont vous avez parlé aujourd’hui dans le cadre de l’évaluation du travail accompli en janvier, février et mars.


De heer Solana heeft ons er vandaag aan herinnerd dat het veertig jaar geleden is dat de Zesdaagse Oorlog begon, waarin Gaza, de Westelijke Jordaanoever en de Golanhoogte werden bezet.

M. Solana nous a rappelé aujourd’hui que quarante ans s’étaient écoulés depuis la guerre des Six jours, qui a conduit à l’occupation de Gaza, de la Cisjordanie et du plateau du Golan.


Die dag, 8 mei 1945, de dag van de capitulatie van het Derde Rijk, moeten we ons altijd blijven herinneren, en ik zou het Europees Parlement willen gelukwensen met het feit dat het die datum van 8 mei 1945 vandaag nadrukkelijk herinnerd wenste te zien.

Ce souvenir du 8 mai 1945, date de la capitulation du IIIe Reich, est une ardente obligation et je voudrais féliciter le Parlement européen de ne pas avoir manqué aujourd’hui de se souvenir du 8 mai 1945.


Ik dank de Commissie en ook de commissaris, die ons vandaag nogmaals herinnerd heeft aan het grote economische belang van dit wetgevingsproject.

Permettez-moi de remercier la Commission, ainsi que le commissaire, qui nous a rappelé aujourd’hui l’importance de ce projet législatif en termes économiques.


De Richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie maakt deel uit van een nieuw, breder raamwerk voor elektronische communicatie (zie IP/01/1801 en IP/02/259). Vandaag heeft de commissaris er nog eens aan herinnerd dat dit nieuwe regelgevingskader (met uitzondering van de Richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie) op 25 juli 2003 van toepassing wordt.

La directive sur la vie privée et les communications électroniques fait partie d'un nouveau cadre réglementaire plus large applicable aux communications électroniques (voir IP/01/1801 et IP/02/259). Aujourd'hui, le commissaire Liikanen a rappelé que, à part la directive sur la vie privée et les communications électroniques, la date d'application de ce nouveau cadre réglementaire est le 25 juillet 2003.


Er moet immers aan herinnerd worden dat het Verenigd Koninkrijk, in tegenstelling tot ons land, tot op vandaag niet beschikt over een informaticasysteem voor gecentraliseerde registratie van de bevolking dat lijkt op een Rijksregister van de natuurlijke personen, dat in België ingesteld en geregeld werd door de wet van 8 augustus 1983, noch over een systeem van nationale identiteitskaarten die gelden als bewijs van inschrijving in de bevolkingsregisters, dat in België bestaat sinds 1919 en vanaf 1985 naar een gecentraliseerd systeem b ...[+++]

Il faut en effet rappeler que, contrairement à notre pays, le Royaume-Uni ne dispose à ce jour ni d'un système informatique d'enregistrement centralisé de la population s'apparentant à un Registre national des personnes physiques mis en place et organisé en Belgique par la loi du 8 août 1983, ni d'un système de cartes d'identité nationales valant certificat d'inscription dans les registres de la population, système existant en Belgique depuis 1919 et qui a évolué dès 1985 vers un système centralisé en ce qui concerne la production desdites cartes.




D'autres ont cherché : van vandaag tot morgen     vandaag aan herinnerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag aan herinnerd' ->

Date index: 2023-05-25
w