Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan boord
Aan- en af boord
Boord-boord
Eenvoudige maaltijden aan boord bereiden
Eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken
FOB
Franco aan boord
Franco langszij schip
Free in and out
Programmasysteem aan boord
Programmatuursysteem aan boord
Repo
Van vandaag tot morgen
Vrij aan boord
Vrij in en uit
Vrij langs boord

Vertaling van "vandaag aan boord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit

à bord


botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | brandvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | explosievan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig | noodlandingvan of aan boord van niet- gemotoriseerd luchtvaartuig

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef sans moteur |


botsing met elk voorwerp, vast, beweegbaar of bewegendvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | brandvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | explosievan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | neerstortenvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig | noodlandingvan of aan boord van (gemotoriseerd) luchtvaartuig

atterrissage forcé | collision avec tout objet, fixe ou mobile ou en mouvement | écrasement | explosion | incendie à bord | d'un ou à bord d'un aéronef (à moteur) |


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


franco aan boord | vrij aan boord | FOB [Abbr.]

franco à bord | FAB [Abbr.] | FOB [Abbr.]


programmasysteem aan boord | programmatuursysteem aan boord

logiciel à bord


eenvoudige maaltijden aan boord bereiden | eenvoudige maaltijden aan boord klaarmaken

préparer des repas simples à bord


Franco langszij schip | Vrij langs boord

franco le long du navire | FLN


ongeval aan boord zonder ongeval met vaartuig, niet leidend tot verdrinking en onderdompeling

Accident à bord d'un bateau, sans accident du bateau, ne causant ni noyade ni submersion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een nieuwe batch van dringend noodzakelijke medische en hulpgoederen vertrekt aan het Ebola-getroffen regio in West-Afrika vandaag aan boord van het Nederlandse schip "Karel Doorman".

Un nouveau lot de fournitures médicales et de secours, urgemment nécessaire , quitte aujourd'hui la région touchée par Ebola en Afrique de l'Ouest à bord du navire hollandais "Karel Doorman".


Vanzelfsprekend is dit alles niet enkel de verantwoordelijkheid van de minister van Pensioenen, maar er moet dringend iets worden gedaan om oudere werknemers aan boord te houden en ze niet als eerste het slachtoffer te maken van herstructureringen of ontslagrondes, zoals dit vandaag het geval is.

Naturellement, tout ceci ne relève pas uniquement de la responsabilité du ministre des Pensions, mais il faut d'urgence veiller à ce que les travailleurs âgés soient maintenus au travail et ne soient pas les premières victimes des restructurations et des vagues de licenciements, comme c'est le cas aujourd'hui.


Vanzelfsprekend is dit alles niet enkel de verantwoordelijkheid van de minister van Pensioenen, maar er moet dringend iets worden gedaan om oudere werknemers aan boord te houden en ze niet als eerste het slachtoffer te maken van herstructureringen of ontslagrondes, zoals dit vandaag het geval is.

Naturellement, tout ceci ne relève pas uniquement de la responsabilité du ministre des Pensions, mais il faut d'urgence veiller à ce que les travailleurs âgés soient maintenus au travail et ne soient pas les premières victimes des restructurations et des vagues de licenciements, comme c'est le cas aujourd'hui.


In die visie moest men de vier — vandaag vijf — grote mogendheden aan boord hebben om nieuwe gevallen van interstatelijke agressie te onderdrukken.

Selon cette vision, il fallait réunir les quatre — cinq, aujourd'hui — grandes puissances pour réprimer les nouveaux cas d'agression entre États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (het EASA) heeft vandaag de richtsnoeren over het gebruik van draagbare elektronische apparatuur aan boord van vliegtuigen, waaronder smartphones, tablets en e-readers, geactualiseerd.

L'Agence européenne de la sécurité aérienne (AESA) a adopté aujourd'hui de nouvelles orientations sur l'utilisation d'appareils électroniques portables tels que les smartphones, les tablettes et les liseuses à bord des avions.


Brussel 21 mei 2012 - Vandaag hebben vertegenwoordigers van de werkgevers en de vakbonden uit de marienevisserijsector van de Europese Unie hun handtekening gezet onder een overeenkomst die ervoor moet zorgen dat de vissers hun werk aan boord van vissersvaartuigen in behoorlijke omstandigheden kunnen doen. Het gaat dan met name om de inachtneming van minimumvoorschriften op het gebied van arbeidsvoorwaarden, accommodatie en maaltij ...[+++]

Bruxelles, le 21 mai 2012 – Aujourd’hui, les représentants des employeurs et des syndicats de l’Union européenne dans le secteur de la pêche maritime ont signé un accord visant à assurer des conditions de travail décentes aux pêcheurs à bord des navires de pêche en ce qui concerne des exigences minimales relatives aux conditions d’emploi, au logement et à l’alimentation, à la sécurité du travail et à la protection de la santé, aux soins médicaux et à la sécurité sociale.


De initiatieven die de Commissie vandaag aankondigt, zorgen voor een harmonisering van de technische en licentievoorschriften voor het gebruik van mobiele telefoons aan boord van vliegtuigen.

Les mesures annoncées par la Commission aujourd'hui harmoniseront les règles techniques et les exigences en matière d'octroi de licences pour l'utilisation de téléphones portables à bord des avions.


Het bestaande mag dus niet van vandaag op morgen over boord worden gezet, en we mogen de mensen die in deze sector werkzaam zijn niet van vandaag op morgen met grote of nieuwe investeringen confronteren.

Les systèmes existants ne seront pas abandonnés purement et simplement du jour au lendemain, ce qui confronterait les personnes travaillant dans le secteur au besoin d’effectuer du jour au lendemain de nouveaux investissements ou des investissements coûteux.


Twee transportvliegtuigen zijn vandaag opgestegen van het vliegveld van Hannover met 80 ton veiligheidsuitrusting voor de kerncentrale Balakovo in Rusland aan boord.

Deux avions-cargos ont décollé hier de l'aéroport de Hanovre en emmenant quatre-vingts tonnes métriques de matériel de sûreté nucléaire destiné à la centrale de Balakovo, en Russie.


Als de minister ons vandaag zegt dat er elke dag schepen uitvlaggen omdat verzekeringsmaatschappijen weigeren te verzekeren als er geen bewakingsagenten aan boord zijn van de schepen die in gevaarlijke wateren varen, dan moeten we niet te puriteins zijn en kunnen we beter snel handelen.

Si le ministre nous dit aujourd'hui que tous les jours, des navires transfèrent leur pavillon parce que des compagnies d'assurance refusent de les assurer si les bateaux naviguant dans des eaux dangereuses n'ont pas à leur bord des agents de gardiennage, ne soyons pas trop rigoristes et passons à l'action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag aan boord' ->

Date index: 2021-01-01
w