Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

Traduction de «vanavond vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(indien geen beproeving door het vullen met water plaats vindt, moet de waterdichtheid door bespuiting worden aangetoond)

essai à la lance


beroepsziekte waarvoor schadeloosstelling plaats vindt

maladie professionnelle indemnisée | MPI


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanavond vindt hier een belangrijk debat plaats met de Commissie interne markt en consumentenbescherming, om aan te tonen dat de dienstenrichtlijn – waar we zo hard aan gewerkt hebben in het vorige Parlement onder leiding van Evelyne Gebhardt, met bijdragen van vele collega’s, inclusief mijzelf – absoluut onmisbaar is bij het creëren van groei en banen in de Europese economie.

– (EN) Monsieur le Président, il s’agit ce soir d’un débat important avec la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, destiné à démontrer que la directive sur les services – dans laquelle nous avons investi tant d’efforts au cours de la dernière législature sous la direction d’Evelyne Gebhardt, avec la participation de nombreux collègues, y compris moi-même – est absolument indispensable pour générer de la croissance et des emplois à l’avenir dans l’économie européenne.


De prijsuitreiking vindt vanavond plaats in de “Bozar" in Brussel om 19: 00.

La cérémonie de ce soir se tiendra au Palais des Beaux-Arts, à Bruxelles, à 19 heures.


- (EN) Ik had later nog een vraag voor de commissaris, waar we vanavond niet meer aan toekomen. Ik wilde namelijk weten, commissaris, wat u vindt van de samenvoeging van het ESF en het EFG.

– (EN) J’avais encore une question pour le Commissaire, que nous ne pourrons pas aborder ce soir, et qui consistait à lui demander son opinion sur la fusion du FSE et du FEM, que vous avez évoquée sans me dire ce que vous en pensiez.


De bespreking van deze kwestie door het Europees Parlement vindt vanavond plaats op een moment dat vier lidstaten – Ierland, Tsjechië, Duitsland en Polen – volgens mijn draaiboek voor vanavond het ratificatieproces nog moeten afronden.

Le Parlement européen se penche sur ces questions ce soir alors que mes notes pour le débat de ce soir affirmaient que quatre États membres - l’Irlande, la République tchèque, l’Allemagne et la Pologne - n’avaient pas encore terminé leur processus de ratification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mevrouw de Voorzitter, deze discussie vindt vanavond plaats als de plenaire vergadering voor de urgentverklaring stemt met betrekking tot deze kwestie.

– Madame la Présidente, nous aurons cette discussion ce soir, si la plénière veut bien accepter l’urgence sur cette question.


Dit debat van vanavond vindt plaats naar aanleiding van de mondelinge vraag die werd ingediend namens de Commissie verzoekschriften, en raakt aan de kern van hetgeen velen bedoelen met ‘het Europa van de burgers’ of meer concreet het Europees burgerschap.

Le débat de ce soir, déclenché par la question orale posée au nom de la commission des pétitions, touche au cœur même de ce que beaucoup de gens ont à l’esprit lorsqu’ils parlent d’une Europe des citoyens ou, plus spécifiquement, d’une nationalité européenne.


De prijsuitreiking vindt vanavond plaats in het Paleis voor Schone Kunsten (Bozar) in Brussel.

La cérémonie se tiendra ce soir au Centre des Beaux-Arts (Bozar) de Bruxelles.


Eerste minister Verhofstadt schreef zijn collega Balkenende een brief en vanavond vindt er in de marge van de top van Luxemburg een overleg plaats tussen de twee ministers van Binnenlandse Zaken.

Le premier ministre Verhofstadt a écrit une lettre à son collègue Balkenende et, ce soir, en marge du sommet de Luxembourg, une concertation aura lieu entre les deux ministres de l'Intérieur.


Toch wijs ik erop dat de beslissing is gevallen vóór alle partijen werden gehoord, want vanavond vindt te Knokke-Heist nog een voorlichtingsvergadering voor de bevolking plaats.

Je signale cependant que la décision a été prise avant que toutes les parties aient pu être entendues. En effet, aucune réunion d'information de la population de Knokke-Heist n'a eu lieu jusqu'à présent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond vindt' ->

Date index: 2023-07-29
w