Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luister-spreekschakelaar

Vertaling van "vanavond spreek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
luister-spreekschakelaar | spreek/luister-stemschakelaar

commutateur parole-écoute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Commissaris, in mijn kiesdistrict zijn er veel baby’s en heel jonge kinderen, en vanavond spreek ik namens hen, vooral omdat er vanavond zoveel goede sprekers aanwezig zijn die op effectieve wijze over vrouwen op de arbeidsmarkt kunnen spreken.

– (EN) Monsieur le Commissaire, nombre des habitants de ma circonscription sont des bébés ou de très jeunes enfants, et ce soir, je voudrais parler en leur nom, d’autant plus que de très nombreux et très bons orateurs sont là ce soir, qui peuvent parler efficacement pour les femmes au travail.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik spreek hier vanavond, omdat mijn collega de heer Bufton, die anders tot u zou hebben gesproken, ziek is.

– (EN) Monsieur le Président, je m’adresse à vous ce soir car mon collègue, M. Bufton, qui aurait dû s’exprimer devant vous, est souffrant.


Mijn tweede punt gaat over de bijzondere situatie in stedelijke gebieden – ik spreek hier als voorzitter van de Urban Intergroup en ik zie hier vanavond een aantal van mijn collega’s van de Intergroup – omdat het in stedelijke gebieden is waar het probleem van de werkeloosheid zich concentreert, werkeloosheid die drie keer zo hoog is als op het Europees vasteland.

Je voudrais prendre comme deuxième point le cas particulier des villes, en tant que président de l'intergroupe Urban avec plusieurs de mes collègues de l'intergroupe Urban ici ce soir, car c'est bien dans les villes que se concentrent les questions de chômage qui sont trois fois plus importantes que dans notre continent.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vervang vanavond de heer Titley, de leider van de afgevaardigden van Labour, maar spreek ook namens al die afgevaardigden die hun steun geven aan deze gewijzigde begroting en het besluit om de door overstromingen getroffen gebieden in het VK 162 miljoen euro toe te kennen.

– (EN) Monsieur le Président, je remplace M. Titley, le chef des députés européens travaillistes, ce soir, mais c’est au nom de tous ces députés que je me félicite de ce budget rectificatif et de la décision d’octroyer 162 millions d’euros aux régions britanniques touchées par les inondations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn collega mijnheer Ford bedanken voor het initiatief om deze vraag ter tafel te brengen, en ik spreek vanavond namens al mijn Conservatieve collega’s die deze medeondertekend hebben, met name Giles Chichester, de pas verkozen leider van de Conservatieve Fractie, in wiens kiesdistrict de afschuwelijke brand plaatsvond waar mijnheer Ford naar verwees.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier mon collègue, M. Ford, pour son initiative de déposer cette question, et je parle aujourd’hui au nom de l’ensemble de mes collègues conservateurs qui l’ont signée, en particulier Giles Chichester, le président nouvellement élu du groupe conservateur, qui a vu se produire les terribles incendies d’août dans sa circonscription, comme M. Ford y a fait référence.




Anderen hebben gezocht naar : vanavond spreek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond spreek' ->

Date index: 2024-05-16
w