Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Moederschapsrichtlijn
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tijdens bevalling
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Vertaling van "vanavond en tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artillerieg ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | tijdens bevalling |

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

coordinateur en matière de sécurité et de santé pendant l'élaboration du projet de l'ouvrage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanavond zal Jonathan Hill, het EU-Commissielid bevoegd voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie, tijdens het Britse onderdeel van de "Investment Roadshow" om het EU-investeringsplan van 315 miljard EUR (IP/14/2128) te promoten, het startschot geven voor de raadpleging: "Bankfinanciering is en blijft van cruciaal belang voor onze economie, of het nu gaat om kredietverlening aan kleine ondernemingen dan wel om de financiering van langetermijninvesteringen in infrastructuur.

Jonathan Hill, commissaire européen chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés de capitaux, lancera la consultation ce soir, lors du passage au Royaume-Uni de la «tournée pour l'investissement» visant à promouvoir le plan d'investissement de 315 milliards d'euros de l'UE (IP/14/2128): «Le financement bancaire est et demeurera essentiel pour notre économie, qu'il s'agisse de prêts aux petites entreprises ou d'investissements à long terme dans les infrastructures.


De winnaars van de Prijs voor cultureel erfgoed van de Europese Unie/Europa Nostra-prijzen van 2014 zullen vanavond gehuldigd worden tijdens een ceremonie in Wenen.

Les lauréats de l'édition 2014 du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra seront mis à l'honneur ce soir lors d'une cérémonie qui se tiendra à Vienne.


Vanavond worden in Athene de winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen voor 2013 gehuldigd tijdens een ceremonie in aanwezigheid van de president van Griekenland Karolos Papoulias, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken Androulla Vassiliou en Plácido Domingo, de wereldberoemde tenor en tevens voorzitter van Europa Nostra.

Les lauréats du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra pour 2013 seront mis à l'honneur ce soir, lors d’une cérémonie qui se tiendra à Athènes en présence de Karolos Papoulias, président de la République hellénique, d’Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, et de Plácido Domingo, ténor de renommée mondiale et président d’Europa Nostra.


Brussel, 8 december 2011 – Tijdens de uitreikingsplechtigheid die vanavond in Brussel is gehouden hebben 17 journalisten uit de gehele wereld de Lorenzo Natali-prijs voor hoogstaand journalistiek werk op het gebied van ontwikkeling, mensenrechten en democratie in ontvangst genomen.

Bruxelles, le 8 décembre 2011 – Le Prix Lorenzo Natali a été décerné à dix-sept lauréats du monde entier pour leur travail journalistique remarquable dans le domaine du développement, des droits de l’homme et de la démocratie, au cours de la cérémonie de remise des prix qui s’est tenue ce soir à Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De partij van de Hongaarse minderheid, die vanavond en tijdens de beraadslagingen van gisteravond ter sprake kwam, heeft zelfs van de Roemeense regering deel uitgemaakt gedurende 12 van de 19 jaren waarin Roemenië reeds als democratische staat functioneert.

En fait, depuis que la Roumanie fonctionne en tant qu’État démocratique, le parti de la minorité hongroise, qui a été mentionné ce soir et au cours des débats d’hier soir, a fait partie du gouvernement roumain pendant 12 années sur 19.


Brussel/Amsterdam, 10 juni 2011 - De 27 winnaars van de Prijs voor cultureel erfgoed van de Europese Unie / Europa Nostra Awards van 2011 zullen vanavond geëerd worden tijdens een plechtigheid in het Concertgebouw in Amsterdam.

Bruxelles/Amsterdam, le 10 juin 2011 – Les vingt-sept lauréats du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra pour 2011 seront mis à l’honneur ce soir au cours d’une cérémonie qui aura lieu au Concertgebouw (salle de concert) d’Amsterdam.


Wij zijn het eens met vrijwel alle uitspraken van de commissaris vanavond, tijdens deze vergadering.

Nous approuvons, au mot près, la déclaration qui a été faite ce soir en séance par le commissaire.


De Commissie moet inderdaad naar dit Litouwse wetsvoorstel kijken en zich erover uitspreken of zij dit stuk wetgeving al dan niet in overeenstemming acht met de EU-wetgeving – hoewel, zoals Simon Busuttil zei, het heel goed mogelijk is dat dit voorstel niet tot wet zal worden verheven, aangezien Litouwen een democratisch land is en zich maar al te bewust is van de kwesties die we tijdens dit debat vanavond aan de orde zullen stellen.

La Commission devrait effectivement examiner ce projet de législation lituanienne et indiquer si, oui ou non, selon elle, cet acte législatif est compatible avec le droit européen – même si, comme Simon Busuttil l’a expliqué, il est tout à fait possible que cet acte législatif n’entre jamais en vigueur, étant donné que la Lituanie est une démocratie et n’est que trop au courant de toutes les questions que nous allons soulever lors de ce débat.


Aangezien commissaris Michel weg is en vanavond niet aanwezig kon zijn maar medewerkers van hem wel hier zijn, ben ik persoonlijk bevoegd aan hem alle opmerkingen en kanttekeningen door te geven die worden gemaakt tijdens dit interessante debat, nu wij nadenken over de ontwikkeling van bepaalde landen, met name in Afrika.

Étant donné que Louis Michel est en déplacement et n’a pas pu vraiment être là ce soir, je suis tout à fait habilité, personnellement, à transmettre à M. Michel, dont les services sont présents autour de moi, toutes les remarques et les observations auxquelles donnera lieu ce débat particulièrement intéressant, au moment où nous réfléchissons au développement d’un certain nombre de pays, et notamment des pays africains.


De lach en acceptatie van de schaduwrapporteurs tijdens dat proces hebben me het vertrouwen gegeven dat ze me zouden steunen, niet alleen vanavond, maar ook morgen met hun fractie.

Les sourires et les approbations des rapporteurs fictifs me permettent d’espérer qu’ils me soutiendront, non seulement ce soir, mais également au sein de leurs groupes demain.


w