Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
's morgens
's morgens hoesten
Auto van morgen
De Commissie van morgen

Traduction de «vanavond en morgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Operationeel repertorium van beroepen en functies in het Europees Parlement van morgen | operationeel repertorium van de functies en ambten bij het Europees Parlement

Répertoire opérationnel des métiers du Parlement européen | ROME-PE [Abbr.]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat was ons werk van vanavond en ons programma voor morgen.

Voilà pour nos travaux de ce soir et notre programme de demain.


Ik heb sterk het gevoel dat het debat van vanavond en morgen het meest relevante debat over financiële markten wordt in welk parlement waar ook in Europa of in de Verenigde Staten – in die zin dat we vooruitkijken, proberen betere regelgeving tot stand te brengen dan we nu hebben, en een brede verantwoordelijkheid op ons nemen om de klus zo goed mogelijk te klaren.

Je suis intimement persuadé que le débat de ce soir et de demain sera le plus pertinent des débats parlementaires sur les marchés financiers, que ce soit en Europe ou aux États-Unis; que ce débat et les décisions qui seront prises iront dans le sens que nous espérons, à savoir l’adoption d’une réglementation plus efficace que la législation actuelle et la constitution d’une vaste coalition des responsables en vue d’exécuter cette mission du mieux que nous pouvons.


Vermeldenswaardig bij de betrekkingen met derde landen zijn natuurlijk de topconferenties met Japan, Rusland en vanavond en morgen de belangrijke conferentie met de Amerikanen. Ik denk dat het debat ons nog gelegenheid biedt om daar nader op in te gaan.

En ce qui concerne les relations avec les pays tiers, il y a bien entendu eu le sommet avec le Japon, un autre avec la Russie, et ce soir ainsi que demain, bien sûr, un sommet avec les Américains, à propos duquel je suis sûr de pouvoir en dire davantage au cours du débat.


Als de onderhandelingen die wij vanavond en morgen nog voeren ons noodzaken om op enig moment terug te komen op ons standpunt, dan zal ik dat zeker betreuren, maar ik zal dan ook onmiddellijk vragen om een onderhoud met de Raad en de Commissie om zo snel mogelijk tot een akkoord te komen.

Quoi qu’il en soit, si les négociations que nous mènerons encore cette nuit et demain nous obligent, ? un moment donné, ? revenir sur notre position, je ne pourrai que le regretter, mais je demanderai immédiatement une rencontre avec le Conseil et la Commission pour que nous puissions arriver ? un accord le plus rapidement possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese industrie heeft al geruime tijd behoefte aan een regeling op dit gebied. Men houdt de ontwikkelingen hier nauwlettend in de gaten, en ik geloof dat iedereen inziet dat wat we hier vanavond en morgen, bij de stemming, kunnen bereiken een goed akkoord is – een compromis “dat iedereen een beetje pijn doet”, zoals de heer Glante het uitdrukte. Maar misschien is het daarom wel zo’n goed akkoord.

Cela fait longtemps que l’industrie européenne réclame une réglementation en la matière; elle suit notre travail de très près et je crois que tout le monde considère le résultat que nous pouvons atteindre ce soir et demain, lors du vote, comme un bon compromis? - tout ? l’heure, M.? Glante a dit "une solution qui fait un peu mal ? tout le monde". C’est peut-être en partie pour cela qu’il s’agit d’un bon accord.


Ik heb het genoegen het Voorzitterschap van het Parlement te bedanken voor de hulp die het heeft geboden, en ook de heer Schmit voor zijn toewijding aan het eerste deel van het Statuut, dat volgens een ander traject en een andere procedure moet worden goedgekeurd door de Raad. Ik wil hem ook bedanken voor zijn bereidheid om zelfs in de late uren van vanavond en morgen nog te trachten een compromis te vinden over overweging 12, die, mijnheer de Voorzitter, in mijn ogen nog steeds belangrijk is voor de rechtsgrondslag van het Statuut zelf.

J’ai le plaisir de remercier la présidence du Parlement de l’aide qu’elle a apportée, et M. Schmit pour son engagement vis-à-vis de la première partie du statut, qui, en suivant un autre parcours et une autre procédure, doit être approuvée par le Conseil, et également pour sa volonté, même au cours des dernières heures qui séparent cette soirée de demain, de trouver un compromis sur le considérant 12, dont, Monsieur le Président, je persiste à croire qu’il est important pour la base juridique du statut lui-même.


Het is immers niet uitgesloten dat de oprichting van een Europese strijdmacht in de Centraal-Afrikaanse Republiek vanavond of morgen ter sprake komt in het kader van de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, waarop de staatshoofden en regeringsleiders aanwezig zullen zijn.

Il n'est en effet pas du tout exclu que cette recherche d'une force européenne en République centrafricaine soit évoquée dès ce soir ou demain dans le cadre du sommet de Partenariat oriental qui se tient à Vilnius et où se trouvent les chefs d'État et de gouvernement.


- Normaal gezien zal de commissie voor de Justitie vanavond om 21 uur bijeenkomen, zoniet morgen om 14 uur.

- Normalement, la commission de la Justice se réunira ce soir à 21h, sinon ce sera demain à 14 h.


We moeten in elk geval de gelegenheid krijgen het ontwerp te onderzoeken. Stelt u voor dat de commissie vanavond vergadert en dat morgen in plenaire vergadering eerst een mondeling verslag wordt uitgebracht en daarna het ontwerp wordt besproken, mijnheer de voorzitter?

Monsieur le président, proposez-vous que la commission se réunisse ce soir et qu'un rapport oral soit présenté demain en séance plénière avant la discussion du projet ?


- De commissie voor de Justitie vergadert vanavond om 21 uur zodat in voorkomend geval het verslag morgen in de commissie kan worden gelezen.

- La commission de la Justice se réunira ce soir à 21 h de sorte que le cas échéant le rapport pourra être lu en commission demain.




D'autres ont cherché : morgens     morgens hoesten     de commissie van morgen     auto van morgen     vanavond en morgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond en morgen' ->

Date index: 2025-01-20
w