Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf midden juni 2016 blijft » (Néerlandais → Français) :

Het opnieuw gebruik maken van de Belgische rijtuigen vanaf midden juni 2016 blijft nog steeds een volwaardige optie.

L'option d'utiliser à nouveau les voitures belges à partir de mi-juin 2016 demeure ouverte à part entière.


3. Het Bureau verricht het technisch onderzoek van de bestaande nationale voorschriften als bedoeld in de nationale wetgeving die vanaf 15 juni 2016 worden vermeld in zijn databank met referentiedocumenten.

3. L'Agence procède à l'examen technique des règles nationales existantes visées dans les cadres législatifs nationaux disponibles tels que repris, à compter du 15 juin 2016, dans sa base de données des documents de référence.


De verordening is van toepassing vanaf 1 mei 2017, met uitzondering van artikel 71 (de rechtskracht van overeenkomsten gesloten op grond van Besluit 2009/371), artikel 72 (overgangsregelingen voor de raad van bestuur) en artikel 73 (overgangsregelingen voor het personeel). Deze artikelen zijn van toepassing vanaf 13 juni 2016.

Il s’applique à partir du 1er mai 2017, à l’exception des articles 71 (accords juridiques et contrats conclus au titre de la décision 2009/371/JAI), 72 (arrangements transitoires concernant le conseil d’administration) et 73 (arrangements transitoires concernant le personnel), qui s’appliquent depuis le 13 juin 2016.


Bevorderingen Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw CORNELIS Evi benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf 1 juni 2016 Bij beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juni 2016, wordt mevrouw HAPPI KALLA Josiane benoemd in de graad van directrice met ingang vanaf ...[+++]

Promotions Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame CORNELIS Evi est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Madame HAPPI KALLA Josiane est nommée au grade de directrice à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juin 2016, Monsieur MAES Jeroen est nommé au grade de directeur à partir du 1 juin 2016 Par décision du Gouvernem ...[+++]


Er is nog geen definitieve beslissing genomen maar de NS overweegt om vanaf midden juni opnieuw de I6 / I10 rijtuigen te gebruiken.

Aucune décision définitive n'a encore été prise, mais les Chemins de fer néerlandais envisagent d'utiliser à nouveau les voitures I6 / I10 à partir de mi-juin.


De verordening is van toepassing vanaf 1 mei 2017, met uitzondering van artikel 71 (de rechtskracht van overeenkomsten gesloten op grond van Besluit 2009/371), artikel 72 (overgangsregelingen voor de raad van bestuur) en artikel 73 (overgangsregelingen voor het personeel). Deze artikelen zijn van toepassing vanaf 13 juni 2016.

Il s’applique à partir du 1er mai 2017, à l’exception des articles 71 (accords juridiques et contrats conclus au titre de la décision 2009/371/JAI), 72 (arrangements transitoires concernant le conseil d’administration) et 73 (arrangements transitoires concernant le personnel), qui s’appliquent depuis le 13 juin 2016.


Gratis tests zijn gepland in de firma met verschillende hulpverleningszones uit het ganse land vanaf begin juni tot midden juni 2016.

Des tests gratuits sont planifiés avec différentes zones de secours de tout le pays allant de début juin à mi-juin 2016.


Defensie zal de huidige trainingsopdracht in Mali, gericht op de bescherming (Force Protection) van de trainers verderzetten met een negentigtal militairen vanaf midden mei 2016.

La Défense prolongera la mission d'entraînement actuelle au Mali, axée sur la protection des formateurs (Force Protection), avec environ nonante militaires, à partir de mi-mai 2016.


Zij is van toepassing vanaf 17 juni 2016.

Il est applicable à partir du 17 juin 2016.


Vanaf 13 juni 2016 zijn de vereisten met betrekking tot de veiligheid en elektromagnetische compatibiliteit voor radioapparatuur vastgelegd in Richtlijn 2014/53/EU (en de gedelegeerde handelingen die bij deze richtlijn zijn aangenomen), die voorziet in een overgangsperiode van één jaar.

Depuis le 13 juin 2016, les exigences en matière de sécurité et de compatibilité électromagnétique des équipements terminaux hertziens sont énoncés dans la directive 2014/53/UE (et dans tous les actes délégués adoptés ultérieurement à cette directive), qui prévoit une période de transition d’un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf midden juni 2016 blijft' ->

Date index: 2023-06-26
w