Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Bestellingen voor roomservice opnemen
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Cardiovasculaire-syfilis
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
IC-bedrijf
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Late congenitale
Ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Startend bedrijf
Starter
Startup
Startup
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming
Tanden
Trias

Vertaling van "vanaf het bedrijf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

jeune pousse


Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

polyculteur éleveur | polyculteur éleveur/polycultrice éleveuse | polycultrice éleveuse


beschikbare ict-systemen gebruiken die besluitvorming binnen een organisatie of bedrijf ondersteunen | ondersteunende ict-systemen gebruiken in het besluitvormingsproces van een bedrijf of organisatie | ondersteunende systemen voor besluitvorming gebruiken | systemen opzetten ter ondersteuning van besluitvorming

utiliser des systèmes d’appui à la décision


beginnend bedrijf | startend bedrijf

entreprise en démarrage | entreprise naissante | jeune entreprise


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

ferme aquacole continentale




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo wordt een onderscheid gemaakt tussen het algemene stelsel, gebaseerd op cao 17, het stelsel vanaf 58 jaar in een zwaar beroep, het stelsel vanaf 58 jaar met medische redenen, het stelsel met 40 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden, het stelsel met 33 jaar beroepsverleden in de bouwsector en de erkenning van het bedrijf als zijnde in moeilijkheden of in herstructurering.

Une distinction est ainsi établie entre le régime général, basé sur la CCT n°17, le régime appliqué à partir de 58 ans pour les travailleurs ayant exercé un métier lourd, le régime appliqué aux travailleurs à partir de 58 ans pour raisons médicales, le régime appliqué après 40 ans de carrière, celui appliqué après 33 ans de carrière, le régime appliqué après 33 ans de carrière dans le secteur de la construction et celui appliqué après reconnaissance de l'entreprise comme étant en difficulté ou en restructuration.


Het rechthebbend bedrijf dient, voor het behoud van de erkenning, het geheel van de erkenningsvoorwaarden bedoeld bij of krachtens deze wet na te leven, met uitzondering voor het rechthebbend bedrijf van een erkenning overgedragen vanaf een erkend overdragend bedrijf vóór 1 januari 2013, voorwaarden die bedoeld zijn bij of krachtens de artikelen 2, § 2, h), en 2bis, van de wet.

L'entreprise bénéficiaire est tenue de respecter, pour le maintien de l'agrément, l'ensemble des conditions d'agrément prévues par ou en vertu de la présente loi, à l'exception pour l'entreprise bénéficiaire d'un agrément transféré d'une entreprise cédante agréée avant le 1 janvier 2013, des conditions prévues par ou en vertu des articles 2, § 2, h), et 2bis, de la loi.


Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener vindt dat er een risico bestaat dat de aardappelenkonvooien die naar het bedrijf "Potatoes" rijden, de Kleine Bosweg gebruiken vanaf de nieuwe rotonde (links als men naar Ieper gaat); Overwegende dat om de site van het bedrijf "Potatoes" te bereiken, deze konvooien, aan het einde van de Iepersesteenweg op dit ogenblik de RN 58 gebruiken tot aan het kruispunt van de RN58 met de RN 515 waar een rechtstreekse toegangsweg met het bedrijf werd aa ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant estime qu'il y a un risque que les convois de pommes de terre qui se rendent vers l'entreprise « Potatoes » empruntent la rue du petit Bois depuis le nouveau rond-point (à gauche en remontant vers Ypres) ; Considérant que pour rejoindre le site de l'entreprise « Potatoes », les dits convois, au sortir de la Chaussée d'Ypres empruntent actuellement la RN 58 jusqu'au croisement de celle-ci avec la RN 515 où une voie d'accès directe à l'entreprise a été créée ; Considérant qu'il n'y a aucun intérêt pour ces convois d'emprunter des chemins agricoles alors qu'une vo ...[+++]


Het bedrijf verwacht winst te kunnen maken vanaf 2017.

L'entreprise compte faire du bénéfice à partir de 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende gegevens moeten verstrekt worden om een volledige aanvraag in te dienen : 1° de identificatie van de specialiteit; 2° een verantwoording van de gevraagde uitzondering, vergezeld van de evolutie van de prijs en de vergoedingsbasis, op het niveau buiten bedrijf, van de specialiteit geïdentificeerd onder 1° vanaf de inschrijving in de lijst van vergoedbare farmaceutische specialiteiten en de evolutie van de prijs en de vergoedingsbasis, op het niveau buiten bedrijf, van de eerste farmaceutische specialiteit die werd ingeschr ...[+++]

Pour que la demande introduite soit complète, les données suivantes doivent être communiquées : 1° l'identification de la spécialité; 2° une justification de l'exception demandée, accompagnée de l'évolution du prix et de la base de remboursement, au niveau ex-usine, de la spécialité identifiée sous 1°, à partir de l'inscription sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables et de l'évolution du prix et de la base de remboursement, au niveau ex-usine, de la première spécialité pharmaceutique inscrite sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables et qui contient le(s) même(s) principe(s) actif(s), compte tenu de l ...[+++]


Via de beveiligde website van de KBO kunnen wettelijke vertegenwoordigers van een bedrijf die over een elektronische identiteitskaartlezer beschikken, vanaf nu gratis de gewenste personen (inclusief de wettelijke vertegenwoordigers) machtigen om de aangetekende zendingen op naam van hun bedrijf of organisatie in ontvangst te nemen.

Les représentants légaux d’une entreprise qui disposent d’un lecteur de carte d’identité électronique peuvent désormais via le site web sécurisé de la BCE donner gratuitement une procuration aux personnes (représentants légaux compris) de leur choix, afin que ces personnes puissent recevoir les envois recommandés au nom de l’entreprise ou de l’organisation.


1. Hebt u kennis van de plannen van SABAM om vele kleine en middelgrote ondernemingen vanaf dit jaar te verplichten om auteursrechten te betalen omwille van het spelen van muziek in het bedrijf?

1. Avez-vous connaissance des projets de la Sabam visant à obliger de nombreuses petites et moyennes entreprises à payer des droits d'auteur pour la diffusion de musique dans l'entreprise ?


Vanaf 2008 zal er voor elke transactie van emissierechten die een bedrijf onder het EU-systeem doet, een parallelle transactie moeten plaatsvinden tussen landen van emissierechten onder het Kyoto-systeem.

A compter de 2008, pour chaque transaction de quotas réalisée par une entreprise dans le cadre du système européen, une transaction parallèle de quotas d'émissions sous Kyoto devra s'effectuer entre pays.


Maar, vanaf augustus 2004 verliest het bedrijf Idoc dat voorrecht.

Mais, à partir d'août 2004, cette entreprise perdra ce privilège.


Het is echter exorbitant dat hiervoor zo een hoge prijs wordt betaald, te meer daar die prijs wordt betaald door een bedrijf dat vanaf volgend jaar als privé-bedrijf zal moeten opboksen tegen de concurrentie van de Nederlandse, Duitse, Franse en Britse telecommaatschappijen.

Le prix à payer est cependant exorbitant, d'autant plus qu'il devra l'être par une entreprise qui dès l'année prochaine sera confrontée en tant qu'entreprise privée à la concurrence des sociétés de télécommunications néerlandaises, allemandes, française et britanniques.


w