Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf de leeftijd die overeenkomstig onderstaande tabel " (Nederlands → Frans) :

2. Niettegenstaande artikel 52 van het statuut kunnen ambtenaren die vóór 1 januari 2014 in dienst zijn getreden en de dienst beëindigen vóór de leeftijd waarop zij overeenkomstig artikel 22 recht zouden hebben op een ouderdomspensioen, verzoeken om toepassing van artikel 9, onder b), van bijlage VIII vanaf de leeftijd die overeenkomstig onderstaande tabel is vastgesteld:

2. Par dérogation à l'article 52 du statut, le fonctionnaire entré en service avant le 1er janvier 2014 et cessant ses fonctions avant l'âge auquel il aurait acquis le droit à une pension d'ancienneté, conformément à l'article 22 de la présente annexe, peut demander le bénéfice de l'article 9, point b), de l'annexe VIII:


Artikel 1. De kredieten, ingeschreven onder de begrotingsartikelen van de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2015, worden herverdeeld overeenkomstig onderstaande tabel: (in duizend euro) Art. 2. Een afschrift van dit besluit wordt ter kennisgeving toegestuurd aan het Vlaams Parlement, het Rekenhof en het Departement Financiën en Begroting.

Article 1. Les crédits inscrits aux articles budgétaires du budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2015 sont redistribués conformément au tableau ci-dessous : (en milliers d'euros) Art. 2. Une copie du présent arrêté est transmise, à titre d'information, au Parlement flamand, à la Cour des Comptes et au Département des Finances et du Budget.


bij een transactie met een overheidsdebiteur of ten aanzien waarvan een onherroepelijke en onvoorwaardelijke overheidsgarantie is gesteld, worden de overeenkomstig onderafdeling I hierboven vastgestelde minimumpremietarieven verhoogd met een toeslag overeenkomstig onderstaande tabel 6.

Pour les opérations souveraines ou qui bénéficient d'une garantie souveraine inconditionnelle et irrévocable, les taux de primes minimums établis conformément à la sous-section I ci-dessus font l'objet d'une majoration minimale conformément au tableau 6 ci-dessous.


e) indien voor een persoon een rating is afgeleverd door een erkend ratingbureau dat niet is opgenomen in onderstaande tabel, die rating wordt toegewezen aan kredietwaardigheidsklasse A, B of C indien die rating in de technische uitvoeringsnormen die zijn vastgesteld door de Europese Commissie in uitvoering van artikel 136 van Verordening 575/2013 behoort tot dezelfde kredietkwaliteitscategorie die is vastgesteld voor een gelijkwaardig type van kredietrisico als die waartoe de ratings behoren die ...[+++]

e) si une personne s'est vu délivrer une notation par une agence de notation éligible qui ne figure pas dans le tableau ci-dessous, cette notation est affectée à la classe de solvabilité A, B ou C si elle relève, selon les normes techniques adoptées par la Commission européenne en exécution de l'article 136 du Règlement 575/2013, du même échelon de qualité de crédit prévu pour un type similaire de risque de crédit que celui dont relèvent les notations affectées, selon le tableau ci-dessous, respectivement à la classe de solvabilité A, B ou C.


Art. 3. Aan de spaar- en beleggingsproducten die overeenkomstig artikel 2 worden onderverdeeld in categorieën, wordt overeenkomstig onderstaande tabel een risicoklasse toegekend.

Art. 3. Il est attribué aux produits d'épargne et d'investissement, répartis en catégories conformément à l'article 2, une classe de risque établie selon le tableau suivant :


Hieronder vindt u een tabel met de verdeling van de rustpensioenen van de ambtenaren naargelang de leeftijd voor de periode 2005-2015, volgens de informatie die mij werd verschaft door de FPD: Ik vestig uw aandacht op de volgende tabel die een overzicht geeft van de onmiddellijke pensioenen vanaf de leeftijd van 65 jaar of ouder.

Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant la répartition, par âge, des pensions de retraite des fonctionnaires, pour la période 2005-2015, d'après les informations qui m'ont été transmises par le SFP: J'attire votre attention sur le tableau suivant qui donne un aperçu des pensions immédiates à partir de 65 ans ou plus.


Als de PEN-eenheid uit verschillende functies bestaat, wordt de niveauvereiste E bepaald met inachtneming van de eisen die op de verschillende functies toepasselijk zijn en van hun proporties in de eenheid, overeenkomstig onderstaande formule en tabel : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarbij E : de niveauvereiste E voor de PEN-eenheid, (-); A de verwarmde of geklimatiseerde totale vloeroppervlakte van elke functie f, berekend overeenkomstig bijlage A3 van het besluit, in m|F2; E de niveauvereiste E voor elke functie f, zoals bepaald in de ...[+++]

Lorsque l'unité PEN se compose de différentes fonctions, l'exigence de niveau E est déterminée en considération des exigences applicables aux différentes fonctions et de leurs proportions dans l'unité, conformément à la formule et au tableau : Où : E : l'exigence de niveau E pour l'unité PEN, (-); A la surface totale de plancher chauffée ou climatisée de chaque fonction f, calculée conformément à l'annexe A3 de l'arrêté, en m|F2; E l'exigence de niveau E pour chaque fonction f, telle que déterminée dans le tableau, (-); A la surface totale de plancher chauffée ou climatisée de l'unité PEN, calculée conformément à l'annexe A3 de l'arrê ...[+++]


In onderstaande tabel is het aandeel per Gewest en naar leeftijd opgenomen binnen de groep van jongeren die een leefloon krijgen.

Le tableau ci-dessous présente la proportion ventilée par Région et par âge du groupe de jeunes percevant un revenu d'intégration.


In onderstaande tabel is de duurtijd opgenomen per Gewest en naar leeftijd. b) Het totaal aantal studenten met een leefloon in 2015 was 21.549.

Le tableau ci-dessous présente la durée ventilée par Région et par âge. b) Le nombre total d'étudiants percevant un revenu d'intégration en 2015 était de 21.549.


Er wordt minimaal zes maal geremd bij verschillende pedaalkrachten of remvoeringdrukken totdat een wiel blokkeert of totdat de gemiddelde volle vertraging 6m/s2 bedraagt of tot de maximaal toegestane pedaalkracht voor de voertuigcategorie in kwestie is bereikt vanaf een beginsnelheid volgens de onderstaande tabel:

On actionne les freins au moins six fois en augmentant progressivement l'effort à la pédale ou la pression dans la conduite jusqu'au blocage des roues, ou jusqu'à une décélération moyenne en régime de 6 m/s2, ou jusqu'à l'effort maximal à la pédale autorisé pour la catégorie de véhicule concernée à partir de la vitesse initiale indiquée dans le tableau suivant:


w