Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf dat moment werden marokkaanse gedetineerden » (Néerlandais → Français) :

Pas vanaf dat moment werden Marokkaanse gedetineerden ook daadwerkelijk overgebracht naar Marokkaanse gevangenissen.

Ce n'est qu'à partir de ce moment-là que les détenus marocains ont été effectivement transférés vers les prisons marocaines.


Pas vanaf dat moment werden Marokkaanse gedetineerden ook daadwerkelijk overgebracht naar Marokkaanse gevangenissen.

Ce n'est qu'à partir de ce moment-là que les détenus marocains ont été effectivement transférés vers les prisons marocaines.


- In het artikel 19septies van de statuten worden volgende wijzigingen aangebracht : - § 1 : "De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genomen vanaf de leefti ...[+++]

- A l'article 19septies des statuts les modifications suivantes sont apportées : - § 1 : "Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre 6 du titre XI de la loi susmentionnée, sont prises à charge par le fonds à partir du 1 janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, pour autant que leur RCC d ...[+++]


1. Hoeveel Marokkaanse gedetineerden werden er sinds 2011 overgebracht?

1. Depuis 2011 combien de transfèrements de détenus marocains ont été opérés?


Vanaf het moment dat bij deze dienst een verzoekschrift werd ingediend door de moeder van het kind, werd het dossier daarenboven binnen de 7 werkdagen, de termijn waarbinnen de vertaling van het dossier naar het Arabisch werd verzekerd, overgemaakt aan de Marokkaanse autoriteiten.

Ainsi, lorqu’une requête a été introduite par la mère de l’enfant auprès dudit Service, le dossier a été transmis aux autorités marocaines dans les 7 jours ouvrables, la traduction du dossier en arabe ayant été effectuée dans l’intervalle.


Vanaf het moment dat de overeenkomstig artikel 17 aangewezen ambtenaren het dossier voor vervolging aan het parket overmaken, beveelt de procureur des Konings de vernietiging van de goederen die aan de Schatkist werden afgestaan, indien geen derde die beweert recht te hebben op deze goederen binnen een termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van afstand, enige terugvordering heeft geformuleerd.

Des le moment ou les agents designes conformement a l’article 17 transmettent le dossier pour poursuites au Parquet, le procureur du Roi ordonne la destruction des marchandises dont il a ete fait abandon au Tresor, si aucune revendication n’a ete formulee par un pretendant droit sur ces marchandises dans un delai d’un mois a compter de la date de l’abandon.


Vanaf het moment dat het eerste personeelsplan in voege is getreden in 2004 tot nu, werden 1 370 ambtenaren van niveau A en B in dienst genomen.

Depuis l'entrée en vigueur du premier plan de personnel en 2004 jusqu'à ce jour, 1 370 fonctionnaires de niveaux A et B ont été recrutés.


De recentste groep overbrengingen dateert van 16 december 2013, waarbij 6 gedetineerden werden overgebracht. b) De voornaamste redenen van weigering tot overbrenging door Marokko is het ontbreken van aantoonbare elementen dat het effectief om een Marokkaanse onderdaan gaat en het bestaan van verschillende aliassen. c) De beschikbare databank laat niet toe om dit verder te specifiëren.

Le transfèrement le plus récent date du 16 décembre 2013 et concerne 6 détenus. b) Les principales raisons de refus de transfèrement par le Maroc sont l'absence d'éléments permettant d'établir qu'il s'agit effectivement d'un ressortissant marocain et l'existence de différents alias. c) La banque de données disponible ne permet pas de spécifier davantage.


d) de producten, vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond.

d) que, depuis le moment où ils ont été expédiés en vue de l'exposition, les produits n'ont pas été utilisés à des fins autres que la présentation à cette exposition.


Vanaf dat moment werd de voorwaardelijke invrijheidstelling immers omgevormd van een uitzonderingsmaatregel of een gunst voor gedetineerden tot een vast recht voor veroordeelden, waarvan slechts uitzonderlijk en goed gemotiveerd kan worden afgeweken als er tegenindicaties zijn.

À partir de ce moment, la libération conditionnelle est en effet passée d'une mesure d'exception ou d'une faveur pour les détenus en un droit constant pour les condamnés, droit auquel on ne peut déroger qu'exceptionnellement et qu'avec une bonne motivation lorsqu'il existe des contre-indications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf dat moment werden marokkaanse gedetineerden' ->

Date index: 2023-06-30
w