Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 25 weken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanuit dat standpunt is het College van artsen voor de moeder en de pasgeborene voorstander van een overbrenging naar een gespecialiseerde dienst (regionaal perinataal centrum P*, dat beschikt over een intensieve materniteit of ‘MIC-afdeling’ en over een dienst voor intensieve neonatologie of ‘NIC’) vanaf 25 weken zwangerschap.

Dans cette optique, le collège de médecins pour la mère et le nouveau-né recommande un transfert en milieu spécialisé (Centre périnatal régional P*, disposant d’une maternité intensive ‘Section MIC’ et d’un service pour la néonatologie intensive ‘NIC’) à partir de 25 semaines de grossesse.


Daarnaast kan men vanaf 25 jaar een tweejarig traject volgen met als hoogtepunt een inleefreis van twee tot drie weken in het Zuiden.

À partir de 25 ans, il est par ailleurs possible de suivre un parcours de deux ans avec comme point culminant un voyage d'immersion de deux à trois semaines dans un pays du Sud.


Daarnaast kan men vanaf 25 jaar een tweejarig traject volgen met als hoogtepunt een inleefreis van twee tot drie weken in het Zuiden.

À partir de 25 ans, il est par ailleurs possible de suivre un parcours de deux ans avec comme point culminant un voyage d'immersion de deux à trois semaines dans un pays du Sud.


« Artikel 30 bis. Wanneer het pasgeboren kind evenwel gedurende ten minste acht weken, te rekenen vanaf zijn geboorte, in de verplegingsinrichting moet opgenomen blijven, kan het vrouwelijke personeelslid de verlenging van het postnataal verlof waarop zij krachtens artikel 25 recht heeft, uitstellen tot op het ogenblik dat het pasgeboren kind naar huis komt.

« Article 30 bis. Toutefois, lorsque le nouveau-né doit rester dans l'établissement hospitalier pendant au moins huit semaines à compter de sa naissance, le membre du personnel féminin peut reporter la prolongation du congé postnatal auquel elle a droit en vertu de l'article 25 jusqu'au moment où le nouveau-né entre au foyer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) de termijn voor de ontvangst van de aanvragen tot deelneming die worden gedaan in antwoord op een uit hoofde van artikel 21, lid 1, onder a), gepubliceerde aankondiging, of in antwoord op een uitnodiging van een aanbestedende dienst overeenkomstig artikel 21, lid 2, onder c), is in het algemeen ten minste vijf weken te rekenen vanaf de datum van verzending van de aankondiging of van de uitnodiging, en mag in geen geval korter zijn dan de in artikel 25, lid 3, bedoelde termijn van publikatie plus tien dagen;

a) le délai de réception des demandes de participation, en réponse à un avis publié en vertu de l'article 21 paragraphe 1 point a) ou en réponse à une invitation des entités adjudicatrices en vertu de l'article 21 paragraphe 2 point c), est fixé en règle générale à cinq semaines au moins à compter de la date d'envoi de l'avis ou de l'invitation, et ne peut en aucun cas être inférieur au délai de publication prévu à l'article 25 paragraphe 3 plus dix jours;


De nodige beperkingen dienen dus te worden verspreid door de plaatselijke verantwoordelijken in functie van de aldaar heersende omstandigheden en in samenwerking met de lokale burgerautoriteiten. b) Zo ook vaardigt het commando van het Kamp Brasschaat regelmatig beperkingen uit om het brandgevaar te reduceren: (1) gemiddeld zes weken stadium rood per jaar; (2) jaarlijkse grote werken waarbij alle brandgangen met bulldozer worden onderhouden, eventueel worden nieuwe brandgangen bijgemaakt; (3) sinds 28 maart 1996 omstreeks 17 uur tot en met 19 mei 1996 werd het stadium rood afgekondigd, vanaf ...[+++]

Les restrictions nécessaires doivent donc être établies par les responsables respectifs en fonction des circonstances locales et en coordination avec les autorités civiles locales. b) Ainsi le commandement du Camp de Brasschaat diffuse régulièrement des restrictions afin de réduire le risque d'incendie: (1) en moyenne, six semaines de stade rouge par an; (2) grands travaux annuels pendant lesquels tous les coupe-feu sont entretenus au bulldozer, éventuellement de nouveaux coupe-feu sont tracés; (3) à partir du 28 mars 1996 à 17 heures, le stade rouge a été décrété jusqu'au 19 mai 1996, à partir du 20 mai jusqu'à présent le stade jaune ...[+++]


De regeling betreffende het adoptieverlof werd ingrijpend gewijzigd met ingang van 25 juli 2004. Vanaf deze datum heeft de werknemer die een kind in zijn gezin onthaalt in het kader van een adoptie, recht op een adoptieverlof gedurende een aaneengesloten periode van maximum zes weken indien het kind bij het begin van dit verlof de leeftijd van drie jaar niet heeft bereikt.

Le régime relatif au congé d'adoption a été profondément remanié le 25 juillet 2004, date à partir de laquelle le travailleur salarié, qui accueille un enfant dans son ménage dans le cadre d'une adoption, a droit à un congé d'adoption pendant une période ininterrompue de six semaines maximum si l'enfant n'a pas atteint l'âge de trois ans au début de cette période de congé.




Anderen hebben gezocht naar : vanaf 25 weken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 25 weken' ->

Date index: 2025-01-19
w