Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2013 volledige steun zullen » (Néerlandais → Français) :

25 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 (2); Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 (4); Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5), la ...[+++]

25 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés (1), modifiée en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 (2); Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (3), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 février 2016 (4); Vu l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (5), modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 24 février 2016 ( ...[+++]


Zo zullen de haltes Mouterij en Thurn en Taxis binnenkort geopend worden en zal de halte Schuman vanaf december volledig operationeel zijn.

Ainsi, les arrêts de Germoir et de Tour et Taxis seront prochainement ouverts et celui de Schuman sera entièrement opérationnel à partir de décembre prochain.


F. overwegende dat de huidige wildgroei van oneerlijke handelspraktijken de capaciteit van de landbouwers om te investeren en te innoveren, ondermijnt (met name voor wat groene technologieën, bestrijding van klimaatverandering en hernieuwbare energiebronnen betreft, en dat terwijl landbouwers moeten voldoen aan hoge milieunormen en deze normen in het gemeenschappelijk landbouwbeleid vanaf 2013 nog strenger zullen worden);

F. considérant que la prolifération de pratiques commerciales déloyales nuit à la capacité des agriculteurs d'investir et d'innover (en particulier dans les technologies "vertes", les mesures d'atténuation du changement climatique et les sources d'énergie renouvelables, alors qu'ils sont tenus de respecter des normes environnementales élevées et que ces exigences deviendront plus rigoureuses encore dans le cadre de la politique agricole commune pour l’après-2013);


Indien de betrokken werknemer wegens schorsing van de arbeidsovereenkomst tijdens de laatste twaalf maanden, te rekenen vanaf de laatste maand van de tewerkstelling, geen volledige bezoldiging heeft ontvangen, zullen de tijdens die periode uitgekeerde lonen zoals hiervoor bedoeld als berekeningsbasis dienen voor de omzetting naar een volledig jaarloon.

Si le travailleur concerné, en raison de la suspension du contrat de travail pendant les douze derniers mois, à compter du dernier mois de travail, n'a pas reçu de rémunération complète, les salaires payés durant cette période tels que visés ci-dessus serviront de base de calcul pour la conversion en un salaire annuel complet.


Op grond van artikel 10, onder a), van Richtlijn 2003/87 , dient de Commissie voor de periode vanaf 2013 volledig geharmoniseerde uitvoeringsmaatregelen voor de gehele Gemeenschap vast te stellen voor de toewijzing van de emissierechten op grond van de EHR-regeling van de EU, met inbegrip van benchmarks voor het bepalen van de hoeveelheid vrije emissierechten.

En application de l’article 10bis de la directive 2003/87/CE , la Commission doit arrêter des mesures d’exécution pleinement harmonisées à l’échelle communautaire relatives à l’allocation des quotas dans le cadre du système d’échange de quotas d’émission de l’Union européenne à partir de 2013, y compris les référentiels utilisés pour déterminer le nombre de quotas alloués à titre gratuit.


Het is pas vanaf dat moment dat alle bepalingen van de programmawet volledig hun toepassing zullen vinden en dat we de werkelijke impact van de taxshelter op de financiering van KMO's en ZKO's zullen kunnen meten.

Ce n'est qu'à ce moment que l'ensemble des dispositions de la loi-programme trouvera pleinement à s'appliquer et que l'on pourra réellement mesurer l'impact du tax shelter sur le financement des PME et TPE.


Het is pas vanaf dat moment dat alle bepalingen van de programmawet volledig hun toepassing zullen vinden en dat we de werkelijke impact van de taxshelter op de financiering van kmo's en zko's zullen kunnen meten.

Ce n'est qu'à ce moment que l'ensemble des dispositions de la loi-programme trouvera pleinement à s'appliquer et que l'on pourra réellement mesurer l'impact du tax shelter sur le financement des PME et TPE.


Dit is een ander voorbeeld van het meten met twee maten in de Europese Unie: er is een regeling voor de oude lidstaten, waar de boeren volledige steun blijven krijgen, en er is een andere regeling voor de nieuwe lidstaten, waar de boeren pas vanaf 2013 volledige steun zullen ontvangen.

Il s’agit là d’un autre exemple de partialité dans l’Union européenne: une règle s’applique aux anciens États membres, dont les agriculteurs reçoivent un soutien complet, et une autre règle vaut pour les nouveaux États membres, dont les agriculteurs ne recevront pas un soutien total avant 2013.


Ik hoop dat de lidstaten dit geld op een constructieve manier uit zullen geven, en ben optimistisch dat de lidstaten het programma voor de volgende financiële periode van 2007 tot 2013 volledig uit zullen kunnen voeren.

J’espère que ces fonds seront utilisés de manière constructive dans les nouveaux États membres et je suis optimiste quant à la capacité de ceux-ci à mettre pleinement en œuvre le programme de la nouvelle période financière 2007-2013.


30. verwacht dat alle Slowaakse autoriteiten volledige steun zullen blijven verlenen aan het fraudebestrijdingsbureau van de EU (OLAF), dat snel opsporingsambtenaren naar Bratislava heeft gezonden;

30. attend de toutes les autorités slovaques qu'elles continuent d'apporter pleinement leur concours à l'Office de lutte antifraude (OLAF), qui n'a pas tardé à envoyer des enquêteurs à Bratislava;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2013 volledige steun zullen' ->

Date index: 2022-10-22
w