Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «vanaf 2009 roerende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze wet treedt in werking vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op de maand waarin zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt wat de toepassing van de roerende voorheffing betreft, en vanaf aanslagjaar 2009 wat de personenbelasting betreft».

La présente loi entre en vigueur pour l'application du précompte mobilier à partir du 1 jour du troisième mois qui suit le mois de sa publication au Moniteur et à l'impôt des personnes physiques, à partir de l'exercice d'imposition 2009 ».


Deze wet treedt in werking vanaf de eerste dag van de derde maand volgend op de maand waarin zij in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt wat de toepassing van de roerende voorheffing betreft, en vanaf aanslagjaar 2009 wat de personenbelasting betreft».

La présente loi entre en vigueur pour l'application du précompte mobilier à partir du 1 jour du troisième mois qui suit le mois de sa publication au Moniteur et à l'impôt des personnes physiques, à partir de l'exercice d'imposition 2009 ».


Vanaf AJ 2009 inkomsten 2008 is er een nieuw fiscaal statuut van toepassing voor auteursrechten en naburige rechten in hoofde van natuurlijke personen waarbij die rechten onderworpen worden aan een bevrijdende roerende voorheffing van 15 p.c., beperkt tot een bepaald (geïndexeerd) plafond en na aftrek van een kostenforfait.

Depuis l’année d’imposition 2009 revenus de 2008, un nouveau statut fiscal s’applique aux droits d’auteurs et droits voisins dans le chef de personnes physiques, aux termes duquel ces droits sont soumis à un précompte mobilier libératoire de 15%, limité à un plafond (indexé) et après déduction de frais forfaitaires.


Overeenkomstig een bericht aan de schuldenaars van auteursrechten en naburige rechten (zie: Belgisch Staatsblad van 9 december 2008) moet vanaf 2009 roerende voorheffing worden gestort bij uitbetalingen aan natuurlijke personen.

Conformément à un avis aux débiteurs de droits d'auteur et de droits voisins (voir Moniteur belge du 9 décembre 2008), un précompte mobilier doit être retenu sur les revenus attribués à des personnes physiques et être versé au receveur des contributions directes à partir du 1er janvier 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte vestig il nog de aandacht van het geachte Lid op de bepalingen van artikel 64ter, eerste lid, 2°, van voormeld Wetboek, die voorzien in de aftrekbaarheid ten belope van 120 % van bepaalde kosten inzake beveiliging (inzonderheid de kosten met betrekking tot het gezamenlijk beroep doen door een groep van ondernemingen op een vergunde bewakingsonderneming voor de uitvoering van bewakingsopdrachten met betrekking tot het toezicht op en de bescherming van roerende en onroerende goederen) wanneer deze kosten zijn gedaan of gedragen vanaf 1 januari 2009 ...[+++]

Enfin, j'attire encore l'attention de l'honorable Membre sur les dispositions visées à l'article 64ter, alinéa 1er, 2°, du Code précité, prévoyant la déductibilité à concurrence de 120 % de certains frais engagés en matière de sécurisation (notamment les frais en cas de recours collectif par un groupe d'entreprises à une entreprise de gardiennage autorisée pour l'exécution des missions de gardiennage relatives à la surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers) lorsque ces frais ont été faits ou supportés à partir du 1er janvier 2009.




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     vanaf 2009 roerende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2009 roerende' ->

Date index: 2022-11-16
w