Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «vanaf 2009 derhalve extra zuurstof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen a ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de eenmalige benoeming van de resterende laureaten 2D, zal de rode loper in DGJ vanaf 2009 derhalve extra zuurstof krijgen, vermits de voornoemde plafonds daardoor wettelijk worden verhoogd, wat voor alle betrokkenen in DGJ een gunstig effect zal hebben op de timing van hun bevordering » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-2193/001, pp. 8-9).

Le tapis rouge à la DGJ recevra, dès lors, à partir de 2009, une nouvelle bouffée d'oxygène suite à la nomination groupée du reste des lauréats 2D, puisque les plafonds précités en seront légalement augmentés, ce qui aura, pour toutes les personnes concernées de la DGJ, un effet avantageux sur le timing de leur promotion » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-2193/001, pp. 8-9).


Het feit dat iedere mede-eigenaar drie maanden tijd heeft vanaf de verzending van de notulen om bij de rechter een verzoek in te dienen om een beslissing van de algemene vergadering te laten vernietigen, heeft tot gevolg dat omwille van het verkrijgen van een vaste datum, de notulen derhalve aangetekend zullen moeten verstuurd worden, wat wederom extra kosten met zich meebrengt.

Le fait que chaque copropriétaire dispose de trois mois à compter de la date d'envoi du procès-verbal pour demander au juge d'annuler une décision de l'assemblée générale, aura pour conséquence qu'il faudra envoyer le procès-verbal par recommandé pour obtenir une date précise, ce qui entraînera à nouveau des frais supplémentaires.


Het feit dat iedere mede-eigenaar drie maanden tijd heeft vanaf de verzending van de notulen om bij de rechter een verzoek in te dienen om een beslissing van de algemene vergadering te laten vernietigen, heeft tot gevolg dat omwille van het verkrijgen van een vaste datum, de notulen derhalve aangetekend zullen moeten verstuurd worden, wat wederom extra kosten met zich meebrengt.

Le fait que chaque copropriétaire dispose de trois mois à compter de la date d’envoi du procès-verbal pour demander au juge d'annuler une décision de l'assemblée générale, aura pour conséquence qu'il faudra envoyer le procès-verbal par recommandé pour obtenir une date précise, ce qui entraînera à nouveau des frais supplémentaires.


Het feit dat iedere mede-eigenaar drie maanden tijd heeft vanaf de verzending van de notulen om bij de rechter een verzoek in te dienen om een beslissing van de algemene vergadering te laten vernietigen, heeft tot gevolg dat omwille van het verkrijgen van een vaste datum, de notulen derhalve aangetekend zullen moeten verstuurd worden, wat wederom extra kosten met zich meebrengt.

Le fait que chaque copropriétaire dispose de trois mois à compter de la date d’envoi du procès-verbal pour demander au juge d'annuler une décision de l'assemblée générale, aura pour conséquence qu'il faudra envoyer le procès-verbal par recommandé pour obtenir une date précise, ce qui entraînera à nouveau des frais supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 2 : aanpassingen aangebracht in de bestaande EER-Overeenkomst en haar protocollen : uitbreiding van de naamlijst van de overeenkomstsluitende partijen bij de EER-Overeenkomst, vermelding van de naam van de drie EER/EVA-landen; inlassing van de Toetredingsakte van 25 april 2005; verwijzing naar een aantal nieuwe regelingen met betrekking tot het financieel mechanisme zoals vastgelegd in het protocol 38bis en in het addendum bij protocol 38bis; toevoeging van twee nieuwe werktalen in de EER-Overeenkomst; addendum bij het protocol 38bis met betrekking tot de financiële mechanismen. Hierin staat vermeld dat kredieten die niet worden opgenomen door Bulgarije en Roemenië ook niet bestemd zijn voor een ander begunstigd land en dat de b ...[+++]

Article 2: adaptations apportées à l'Accord EEE existant et à ses protocoles: extension de la liste nominative des parties contractantes à l'Accord EEE; énumération nominative des trois pays EEE-AELE; incorporation de l'Acte d'adhésion du 25 avril 2005; renvoi à de nouveaux arrangements concernant le mécanisme financier, tels que repris dans le protocole 38bis et dans l'addendum au protocole 38bis; introduction de deux nouvelles langues officielles pour l'Accord EEE; Addendum au protocole 38bis, concernant les mécanismes financiers, mentionnant qu'aucune réaffectation vers un autre État bénéficiaire ne s'applique dans le cas des crédits non engagés par la Bulgarie et la Roumanie et que les contributions versées à des organisations non ...[+++]


Zo krijgen werknemers van uitzendbureau Randstad vanaf 1 maart 2009 een extra premie als ze voor loopbaanonderbreking kiezen.

Ainsi, depuis le 1er mars 2009, les travailleurs de l'agence d'intérim Randstad qui optent pour une interruption de carrière reçoivent une prime.


Aangezien alle lidstaten vanaf 2009 extra middelen zullen ontvangen, moeten alle lidstaten hun nationaal strategisch plan voor 15 juli 2009 herzien.

Étant donné que tous les États membres recevront des fonds supplémentaires à partir de 2009, il convient qu’ils soient tous tenus de réviser leur PSN d’ici le 15 juillet 2009.


stelt voor het budget van het EIDHR vanaf 2009 te verhogen, in het bijzonder om extra financiële middelen beschikbaar te maken voor zowel projecten in „moeilijke” landen als projecten die rechtstreeks worden uitgevoerd door de delegaties van de Commissie met de lokale organisaties van het maatschappelijk middenveld, zodat alle landen waar dergelijke projecten worden uitgevoerd toegang hebben tot de financiële m ...[+++]

propose une augmentation du budget de l'IEDDH dès 2009 permettant, en particulier, de disposer de fonds supplémentaires, d'une part, pour les projets menés dans les pays dits «difficiles» et, d'autre part, pour les projets gérés directement par les délégations de la Commission avec les organisations locales de la société civile, afin que tous les pays où ces projets peuvent être mis en œuvre puissent avoir accès à des fonds communautaires;


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de sociale gesprekspartners in hun ontwerp van interprofessioneel akkoord een aantal voorstellen hebben opgenomen om vanaf 1 januari 2009 het verzekeringsprincipe van het stelsel van de werkloosheidsuitkeringen te versterken en om deze uitkeringen welvaartsvaster te maken; dat de onmiddellijke uitvoering van die voorstellen leidt tot een verhoging van de uitkeringen van de meeste werklozen die na 1 januari 2009 werkloos worden en van sommige werklozen van wie de werkloosheid reeds vóór die datum begon; dat in het kader van ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que, dans leur projet d'accord interprofessionnel, les partenaires sociaux ont proposé une série de mesures afin de renforcer, à compter du 1 janvier 2009, le principe de l'assurance du régime des allocations de chômage et de lier davantage ces allocations au bien-être; que l'exécution immédiate de ces propositions mène à une augmentation des allocations de la plupart des chômeurs qui perdront leur emploi après le 1 janvier 2009 et de certains chômeurs dont la période de chômage a commencé avant cette date; que, dans le cadre de la récession actuelle, les craintes sont réelles d'ass ...[+++]


Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 703/97 van de Commissie (3), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1403/97 (4), een cumulatief invorderingssysteem (CI) voor de bepaling van bepaalde rechten bij de invoer van gedopte rijst is ingesteld voor een proefperiode van 1 juli 1997 tot en met 30 juni 1998; dat evaluatie van dit systeem niet mogelijk is wegens het ontbreken van resultaten voor de twee ervoor vastgestelde proefperioden; dat de geldigheidsduur van het CI derhalve dient te worden verlengd met een extra proefperiode vanaf de inwerk ...[+++]

considérant que, par le règlement (CE) n° 703/97 de la Commission (3), modifié par le règlement (CE) n° 1403/97 (4), un système de recouvrement cumulatif (SRC) visant à la détermination de certains droits à l'importation pour le riz décortiqué a été instauré au titre d'une période d'essai du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998; que, faute de résultats relatifs aux deux périodes d'essai prévues pour ce système, l'évaluation de celui-ci ne peut pas être effectuée; qu'il y a donc lieu de proroger le SRC pour une période d'essai supplémentaire allant de l'entrée en vigueur du présent règlement au 31 décembre 1998;




D'autres ont cherché : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     vanaf 2009 derhalve extra zuurstof     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2009 derhalve extra zuurstof' ->

Date index: 2022-01-28
w