Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2007 legt » (Néerlandais → Français) :

2. De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad tegen 2014 zo nodig een voorstel voor om voertuigen van de categorieën N2 en M2, zoals gedefinieerd in bijlage II bij Richtlijn 2007/46/EG, met een referentiemassa van hoogstens 2 610 kg, en van voertuigen waartoe de typegoedkeuring is uitgebreid overeenkomstig artikel 2, lid 2, van Verordening (EG) nr. 715/2007, met het oog op het halen van de langetermijndoelstelling vanaf 2020 ook in deze ve ...[+++]

2. La Commission présente, le cas échéant, une proposition au Parlement européen et au Conseil, d'ici à 2014, visant à inclure dans le présent règlement les véhicules des catégories M2 et N2, tels qu'ils sont définis à l'annexe II de la directive 2007/46/CE, dont la masse de référence ne dépasse pas 2 610 kg, ainsi que les véhicules auxquels la réception par type est élargie conformément à l'article 2, paragraphe 2, du règlement (CE) no 715/2007 pour atteindre l'objectif à long terme à compter de 2020.


Vanaf 2007 legt de Vlaamse minister, bevoegd voor het energiebeleid, jaarlijks een evaluatierapport over de certificatenverplichting voor aan de Vlaamse Regering.

A partir de 2007, le Ministre flamand chargé de la politique de l'énergie soumet annuellement au Gouvernement flamand un rapport d'évaluation concernant l'obligation de certificats.


Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst legt de regels vast die van toepassing zijn op de werknemers bedoeld in artikel 2 tot invoering en betaling van een eindejaarspremie vanaf 1 november 2007.

Art. 3. La présente convention collective de travail fixe les règles applicables aux travailleurs visés à l'article 2 concernant l'introduction et le paiement d'une prime de fin d'année à partir du 1 novembre 2007.


Art. 13. Vanaf 2007 legt de netbeheerder jaarlijks voor 1 juni een ontwerp-REG-actieplan voor het volgende kalenderjaar voor aan het Vlaams Energieagentschap om de resultaatsverplichtingen, vermeld in hoofdstuk II, te bereiken, evenals om de actieverplichtingen, vermeld in hoofdstuk III, te realiseren.

Art. 13. A partir de 2007 le gestionnaire de réseau dépose annuellement avant le 1 juin un projet de plan d'action REG auprès de la " Vlaams Energieagentschap" en vue de réaliser les obligations de résultat, visées au chapitre II, ainsi que les obligations d'action, visées au chapitre III.


Art. 24. Vanaf 2007 legt het Vlaams Energieagentschap jaarlijks vóór 31 december een evaluatieverslag over het kalenderjaar n-1 voor aan de VREG.

Art. 24. A partir de 2007, la " Vlaams Energieagentschap" soumet chaque année avant le 31 décembre à la VREG un rapport d'évaluation sur l'année calendaire n-1.


Uiterlijk op 30 september 2005 legt de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor dat een actualisering van de tussentijdse evaluatie die in november 2003 werd ingediend bevat alsmede een evaluatie van de uitvoering van deze verordening, de bijdrage ervan tot de ontwikkeling van het communautaire milieubeleid en de benutting van de kredieten, en, waar passend, een voorstel betreffende een vierde fase van LIFE, of alternatieve regelingen voor een financieringsinstrument op het gebied van milieu voor de periode vanaf 2007 ...[+++]

1. Au plus tard le 30 septembre 2005, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport mettant à jour la révision à mi-parcours présentée en novembre 2003 et évaluant la mise en œuvre du présent règlement, sur la contribution ainsi apportée au développement de la politique communautaire dans le domaine de l'environnement, et sur l'utilisation qui a été faite des crédits ainsi que, le cas échéant, une proposition relative à une quatrième phase de LIFE ou une formule de remplacement concernant un instrument financier pour le domaine de l'environnement, à mettre en œuvre à partir de 2007.


Onverminderd het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 over de begrotingsdiscipline en goed financieel beheer en de geldende regelgeving voor de periode 2007-2013, legt de Commissie vanaf 2010 aan de begrotingsautoriteit een beoordeling voor inzake de uitvoering van het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2007-2013, inclusief de gevolgen van de toepassing van de N+3/N+2-regel.

Sans préjudice de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière et de la réglementation en vigueur (2007-2013), la Commission présentera à l'autorité budgétaire à partir de 2010 une appréciation relative à l'exécution de la politique de cohésion de la période de programmation 2007-2013, y compris les conséquences de l'application de la règle N+3/N+2.


"Onverminderd het Interinstitutioneel Akkoord en de geldende regelgeving voor de periode 2007-2013 legt de Commissie vanaf 2010 aan de begrotingsautoriteit een beoordeling voor inzake de uitvoering van het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2007-2013, met inbegrip van de gevolgen van de toepassing van de N+3/N+2-regel".

"Sans préjudice de l'Accord interinstitutionnel et de la réglementation en vigueur (2007-2013), la Commission présentera à l'autorité budgétaire à partir de 2010 une appréciation relative à l'exécution de la politique de cohésion de la période de programmation 2007-2013, y compris des conséquences de l'application de la règle N+3/N+2".


Onverminderd het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 over de begrotingsdiscipline en goed financieel beheer en de geldende regelgeving voor de periode 2007-2013, legt de Commissie vanaf 2010 aan de begrotingsautoriteit een beoordeling voor inzake de uitvoering van het cohesiebeleid in de programmeringsperiode 2007-2013, inclusief de gevolgen van de toepassing van de N+3/N+2-regel.

Sans préjudice de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière et de la réglementation en vigueur (2007-2013), la Commission présentera à l'autorité budgétaire à partir de 2010 une appréciation relative à l'exécution de la politique de cohésion de la période de programmation 2007-2013, y compris les conséquences de l'application de la règle N+3/N+2.


De Commissie legt vóór 1 februari 2007, na advies van de Autoriteit voor voedselveiligheid over de noodzaak van handhaving van de serologische test, aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor over de op basis van een risicobeoordeling opgedane ervaring, dat vergezeld gaat van passende voorstellen om de regeling te bepalen die vanaf 1 januari 2008 voor de artikelen 6, 8 en 16 zal gelden .

Avant le 1 février 2007, la Commission, après avis de l'Autorité européenne de sécurité des aliments sur la nécessité de maintenir le test sérologique, soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport, fondé sur l'expérience acquise et sur une évaluation du risque, assorti de propositions appropriées pour définir le régime à appliquer à compter du 1 janvier 2008 pour les articles 6, 8 et 16 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2007 legt' ->

Date index: 2021-10-27
w