Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Functionele enuresis
Neventerm
Psychogene enuresis
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong

Vertaling van "vanaf 2005 zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ontstaan zijn na een periode van reeds-verworven blaasbeheersing. De enuresis kan al dan nie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf de inwerkingtreding van het nieuwe regelgevende kader op 13 juni 2016 tot 12 juni 2017 mag namelijk zowel apparatuur die voldoet aan het oude regelgevend kader als aan het nieuwe in de handel worden gebracht (zie art. 37 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie).

A partir de l'entrée en vigueur du nouveau cadre réglementaire le 13 juin 2016 et jusqu'au 12 juin 2017, tant les équipements qui satisfont à l'ancien cadre réglementaire que ceux qui satisfont au nouveau peuvent être mis sur le marché (voir art. 37 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques).


3. Van de gelegenheid kan ik gebruik maken om te benadrukken dat de Belgische autoriteiten niet gewacht hebben op dit Europees initiatief en reeds geruime tijd (vanaf 2004-2005 en vervolgens jaarlijks) stress testen uitvoerden, zowel voor het testen van de liquiditeitsrisico’s als voor de andere risicosoorten.

3. Je saisis l’occasion qui m’est offerte pour souligner que les autorités belges n’ont pas attendu cette initiative européenne pour effectuer des stress tests. Il y a quelques années déjà que de tels tests sont réalisés (depuis 2004-2005, puis chaque année), que ce soit pour tester la solidité des banques face aux risques de liquidité ou pour vérifier leur résistance à d’autres types de risques.


Welke impact heeft deze wijziging op de tarifering vanaf 2005, zowel voor het FLT als de afvalproducenten ?

Quelle a été l'incidence de cette modification sur les tarifs applicables à partir de 2005, tant pour le FLT que pour les producteurs de déchets ?


7. wijst erop dat er nieuwe managementtaken en controlemaatregelen verbonden zijn aan de werking van het hervormde GLB, die vooral verband houden met de naleving door de boeren vanaf 2005 van tal van regels op het gebied van milieu-, fytosanitaire en andere verplichtingen; is van oordeel dat er zich tijdens de eerste jaren waarin de nieuwe regeling van toepassing is, ernstige problemen mogen worden verwacht, zowel voor de boeren als voor de lidstaten; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat de middelen die af ...[+++]

7. souligne que les nouvelles tâches de gestion et mesures de contrôle sont liées au fonctionnement de la réforme de la PAC et qu'elles se rapportent essentiellement au respect des règles de conformité des agriculteurs à des obligations, environnementales, phytosanitaires et autres, multiples depuis 2005; considère qu'il se peut que l'on constate des problèmes sérieux au cours des premières années d'application du régime, tant pour les agriculteurs que pour les États membres; demande à la Commission de garantir que les crédits résultant de sanctions éventuelles, dans le cadre de la conformité multiple, restent dans leur intégralité dan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
79. herinnert eraan dat het vermogen van de Unie om Turkije op te nemen, en tegelijk de dynamiek van de Europese integratie te behouden, ook een belangrijke overweging is in het algemeen belang van zowel de Unie als Turkije; betreurt het dat de Commissie niet in staat is gebleken de follow-up van de impactstudie voor 2005 voor te leggen; vraagt erom deze samen met de follow-up van de impactstudie voor 2006 in te dienen; acht het van het grootste belang dat de EU tijdig de institutionele en financiële voorwaarden schept voor de toet ...[+++]

79. rappelle que la capacité d'absorption de la Turquie par l'UE tout en maintenant le rythme de l'intégration est une considération importante dans l'intérêt général tant de l'UE que de la Turquie; regrette que la Commission n'a pas été en mesure de donner le suivi de son étude d'impact en 2005; demande que lui soit remis le rapport de suivi de l'étude d'impact en 2006; juge essentiel que l'Union européenne instaure en temps utile les conditions institutionnelles et financières de l'adhésion de la Turquie; rappelle à cet égard que le traité de Nice ne constitue pas une base acceptable pour l'adoption de nouvelles décisions concernan ...[+++]


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat, tengevolge van de publicatie van het koninklijk besluit van 19 januari 2005 betreffende de bescherming van de werknemers tegen tabaksrook, mijn FOD de personeelsleden, zowel op het Hoofdbestuur in Brussel als in de diplomatieke en consulaire posten, geïnformeerd heeft over de invoegetreding van het recht op een rookvrije werkomgeving vanaf 1 januari 2006.

Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre de ce que suite à la publication de l'arrêté royal du 19 janvier 2005, relatif à la protection des travailleurs contre la fumée de tabac, mon SPF a procédé, tant à l'administration centrale à Bruxelles que dans les postes diplomatiques et consulaires, à une information de son personnel sur l'entrée en vigueur, à partir du 1 janvier 2006, du droit à un espace de travail exempt de fumée de tabac.


De wet bepaalt onder andere dat vanaf 30 juni 2005 alle aanbieders van telefonie, zowel vaste als mobiele, het sociaal tarief dienen toe te kennen aan personen die hiervoor in aanmerking komen.

La loi prévoit notamment qu'à partir du 30 juin 2005, tous les opérateurs de téléphonie fixe et mobile sont tenus d'octroyer un tarif social aux personnes pouvant y prétendre.


uiterlijk vanaf 1 januari 2005 als het gaat om voertuigen die zowel nationaal als internationaal vervoer verrichten

à partir du 1er janvier 2005 au plus tard, s'il s'agit de véhicules effectuant aussi bien des transports nationaux que des transports internationaux,


uiterlijk vanaf 1 januari 2005 als het gaat om voertuigen die zowel nationaal als internationaal vervoer verrichten;

. à partir du 1er janvier 2005 au plus tard, s'il s'agit de véhicules effectuant aussi bien des transports nationaux que des transports internationaux,


In België werd het systeem vanaf 5 augustus 2005 ingevoerd. In dit hoofdstuk zijn zowel de reglementaire als de praktische aspecten verbonden aan de digitale tachograaf en de adressen, telefoonnummers, faxnummers en de e-mail adressen van de bevoegde diensten terug te vinden.

On peut y trouver des informations réglementaires et pratiques ainsi que les adresses, numéros de téléphone et de fax et les adresses de courrier électronique des services compétents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2005 zowel' ->

Date index: 2020-12-25
w