Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 11 voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemers " (Nederlands → Frans) :

Binnen de perken van het begrotingskrediet hebben de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor elk voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht op een werkingssubsidie van 1445,67 euro op jaarbasis, toegekend door Kind en Gezin.

Dans les limites des crédits budgétaires, la structure mandatée et le pool d'accueil flexible ont droit à une subvention de fonctionnement de 1445,67 euros sur base annuelle, octroyée par Kind en Gezin, pour chaque équivalent à temps plein d'un travailleur de groupes cibles.


Vanaf 11 voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemers bedraagt de omkaderingspremie 1.200 euro op jaarbasis per extra voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer.

A partir de 11 travailleurs de groupes cibles occupés, la prime d'encadrement est de 1.200 euros sur une base annuelle par équivalent temps plein de travailleur de groupe cible supplémentaire occupé.


Art. 51. Voor de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers gelokaliseerd binnen Vlaanderen gelden dat, binnen de perken van het begrotingskrediet, de erkende gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor doelgroepwerknemers per voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht heeft op een loonpremie van maximaal 8.489,64 euro, verstrekt door de Vlaamse minister bevoegd voor de sociale economie en een maximale loonpremie van 6.156,15 euro verstrekt door Kind en Gezin.

Art. 51. En ce qui concerne la structure mandatée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles localisés en Flandre et dans le cadre des limites des crédits budgétaires, la structure mandatée agréée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles ont droit à une prime salariale de 8.489,64 euros au maximum par travailleur de groupes cibles employé en, équivalent à temps plein, octroyée par le Ministre flamand compétent pour l'économie sociale et à une prime salariale maximale de 6.156,15 euros octroyée par Kind en Gezin.


Binnen de perken van het begrotingskrediet heeft de erkende gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers, voor elke voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer, recht op een werkingssubsidie van 1.445,67 euro op jaarbasis, toegekend door Kind en Gezin.

Dans les limites des crédits budgétaires, la structure mandatée agréée et le pool flexible de travailleurs de groupes cibles, peuvent prétendre à une subvention de fonctionnement maximale de 1.445,67 euros sur base annuelle, par travailleur de groupe cible en équivalent temps plein, octroyée par Kind en Gezin.


De prejudiciële vraag heeft betrekking op de bestaanbaarheid van die artikelen met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet « in zoverre zij tot gevolg hebben dat, ceteris paribus : - enerzijds, de werkgevers van bedienden die tewerkgesteld waren vanaf 1 januari 2012 of later en die doen blijken van een reële of conventionele anciënniteit tussen tien en twintig jaar, die vóór 1 januari 2014 overgaan tot het ontslag van de genoemde bedienden, wegens dergelijke ontslagen compensatoire opzeggingsvergoedingen moeten betalen die equivalent zijn met het loon v ...[+++]

La question préjudicielle porte sur la compatibilité de ces articles avec les articles 10 et 11 de la Constitution « en ce qu'ils ont pour effet de voir, ceteri paribus : - d'une part, les employeurs d'employés occupés à dater du 1 janvier 2012 ou ultérieurement, justifiant d'une ancienneté réelle ou conventionnelle d'entre dix et vingt ans, procédant avant le 1 janvier 2014 au licenciement desdits employés, devoir du chef de tels licenciements régler des indemnités compensatoires de préavis équivalentes à la rémunération de 360 jours, - d'autre part, les employeurs d'ouvriers occupés à dater du 1 janvier 2012 ou ultérieurement, justifia ...[+++]


, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft de Arbeidsrechtbank te Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de artikelen 39, 59, tweede lid, 86/1 en 86/2 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, zoals van toepassing vóór 1 januari 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre zij tot gevolg hebben dat, ceteris paribus : - enerzijds, de werkgevers van bedienden die tewerkgesteld waren vanaf 1 januari 2012 of later en die doen bli ...[+++]

, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 22 décembre 2014, le Tribunal du travail de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « Les articles 39, 59, al. 2, 86/1 et 86/2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail tels que d'application avant le 1 janvier 2014 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet de voir, ceteri paribus : - d'une part les employeurs d'employés occupés à dater du 1 janvier 2012 ou ultérieurement, justifiant d'une ancienneté réelle ou conventionnelle d'entre dix et vingt ans procédant avant le 1 janvier 2014 au licenciement des dits employés, devoir du chef de tels licenciements régler des indemnités compensatoires d ...[+++]


De omkaderingspremie bedraagt maximaal 12.000 euro op jaarbasis per voltijds equivalent omkadering van 1 tot en met 10 voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemers.

La prime d'encadrement s'élève à 12.000 euros au maximum sur une base annuelle, par équivalent temps plein d'encadrement de 1 à 10 travailleurs de groupes cible occupés à temps plein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 11 voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemers' ->

Date index: 2023-06-27
w