Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Vanaf het land gestuurde activiteit

Traduction de «vanaf 1 juin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima


vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de leidende ambtenaren van het Brussels Instituut voor Milieubeheer van 6 juin 2016, wordt het aan Mevr. Myriam DE PESSEMIER, Klerk bij het Brussels Instituut voor Milieubeheer, toegestaan haar pensioenrechten te laten gelden en dit vanaf 1 november 2016.

Par arrêté des Fonctionnaires dirigeants de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement du 6 juin 2016, Mme Myriam DE PESSEMIER, Commise à l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, est admise à faire valoir ses droits à la pension à partir du 1 novembre 2016.


- Erratum In het document [C - 2015/00348] gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 juin 2015, blz. 37481, dienen in het tweede uittreksel de woorden : « de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming, verleend aan ARUBIS BELGIUM N.V. met ondernemingsnummer 0873.533.993, vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 13 juli 2015 en draagt het nummer 16.1192.06». vervangen te worden door de woorden : « de vergunning tot het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan AURUBIS BELGIUM N.V. met ondern ...[+++]

- Erratum Dans le document [C - 2015/00348] paru au Moniteur belge du 29 juin 2015, page 37481, au deuxième extrait, il y a lieu de remplacer les mots : « l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage accordée à la S.A. ARUBIS BELGIUM, dont le numéro d'entreprise est 0873.533.993, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 13 juillet 2015, sous le numéro 16.1192.06». par les mots : « l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage accordée à la S.A. AURUBIS BELGIUM, dont le numéro d'entreprise est 0873.533.993, est renouvelée pour une période de cinq ans à dater du 13 juillet 2015, sous le numéro 18.11 ...[+++]


Bij besluit van 24 juin 2014 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van SECURITY PARTNER BVBA (nr. KBO 0811139239) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 11 augustus 2014 en met het vergunningsnummer 16.1131.08.

Par arrêté du 24 juin 2014, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL SECURITY PARTNER (n° BCE 0811139239) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 11 août 2014 et porte le numéro 16.1131.08.


De lonen die vanaf 1 juin 2011 worden uitbetaald, stemmen overeen met het spilindexcijfer 114,97 (basis 2004).

Les salaires payés depuis le 1 juin 2011 correspondent à l'indice-pivot 114,97 (base 2004).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij besluit van 10 juni 2013 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van CVBA BCA SECURITY (nr. KBO 0438. 593.022) vernieuwd voor een periode van vijf jaar en dit vanaf 07 juin 2013 en met het vergunningsnummer 16.0012.09.

Par arrêté du 10 juin 2013, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SCRL BCA SECURITY (n° BCE 0438.593.022) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 07 juin 2013 et porte le numéro 16.0012.09.


Bij besluit van de leidende ambtenaar en de directeur van 29 juin 2012 wordt de heer Philippe MAROQUIN, voor een periode van zes maanden vanaf 1 juli 2012, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van Beambte in het Frans taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.

Par arrêté du Fonctionnaire dirigeant et du directeur du 29 juin 2012, M. Philippe MAROQUIN est admis au stage pour une période de six mois à partir du 1 juillet 2012, en qualité de Préposé au cadre linguistique français de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, zou ik u willen inlichten over een voorstel dat is voortgekomen uit de gesprekken van de Club du 13 juin, die ik vanaf mei 2003 de eer heb gehad te mogen leiden.

À ce titre, Monsieur le Président, je voulais vous faire part d’une proposition issue des réflexions du Club du 13 juin que j’ai eu l’honneur d’animer à partir de mai 2003.


Daarom, mijnheer de Voorzitter, zou ik u willen inlichten over een voorstel dat is voortgekomen uit de gesprekken van de Club du 13 juin , die ik vanaf mei 2003 de eer heb gehad te mogen leiden.

À ce titre, Monsieur le Président, je voulais vous faire part d’une proposition issue des réflexions du Club du 13 juin que j’ai eu l’honneur d’animer à partir de mai 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 juin' ->

Date index: 2023-07-20
w