Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 1 januari 2007 ingericht » (Néerlandais → Français) :

Vanaf januari 2007, wanneer de Zwarte Zee een van de grenzen van de Unie zal vormen, zal een versterkte regionale aanpak een essentieel onderdeel van ons nabuurschapsbeleid vormen.

À partir de janvier 2007, lorsque la mer Noire formera une des frontières de l’Union, le principe d’une stratégie régionale renforcée deviendra un élément essentiel de notre politique de voisinage.


Bij Kroatië was het doel na te gaan welke vorderingen er waren geboekt met de erkenning van het Nationaal Fonds en het Sapard-orgaan, terwijl het bij Turkije de bedoeling was het erkenningsproces in gang te zetten in het kader van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (Ipa) dat vanaf januari 2007 beschikbaar komt, en advies en informatie te verstrekken over de daarmee samenhangende taken en verantwoordelijkheden.

En ce qui concerne la Croatie, il s'agissait d'apprécier les progrès réalisés par le Fonds national et l'agence SAPARD en vue de leur agrément, tandis que pour la Turquie l'objectif était d'amorcer le processus d'agrément dans le cadre du nouvel instrument d'aide de préadhésion (IAP) en vigueur à compter de janvier 2007 et de fournir des conseils et des renseignements sur les tâches et les responsabilités qui y sont associées.


Dit proces wordt afgerond in 2006, zodat de geplande acties ten uitvoer kunnen worden gelegd vanaf januari 2007.

Ce processus prendra fin en 2006, de manière à ce que les actions programmées puissent être mises en œuvre à compter de janvier 2007.


1.3. De pensioentoezegging bepaald in het huidige Pensioenreglement is van het type cash balance, die vanaf 1 januari 2007 ingericht wordt en kent een aanvullend pensioen toe ten voordele van de arbeiders tewerkgesteld in de Sector die aan de hierna in artikel 5 bepaalde aansluitingsvoorwaarden voldoen.

1.3. L'engagement de pension défini dans le présent règlement de pension est de type Cash Balance, est instauré à partir du 1 janvier 2007 et octroie une pension complémentaire au profit des ouvriers occupés dans le Secteur qui satisfont aux conditions d'affiliation définies dans l'article 5 ci-après.


Bovendien zullen vanaf januari 2000 per provincie uiteenzettingen worden gegeven tijdens studiedagen ingericht onder de auspiciën van de gouverneurs.

Par ailleurs, dès janvier 2000, des exposés seront donnés dans les provinces à l'occasion de journées d'étude organisées sous les auspices des gouverneurs.


Bovendien zullen vanaf januari 2000 per provincie uiteenzettingen worden gegeven tijdens studiedagen ingericht onder de auspiciën van de gouverneurs.

Par ailleurs, dès janvier 2000, des exposés seront donnés dans les provinces à l'occasion de journées d'étude organisées sous les auspices des gouverneurs.


Om het aan het parket-generaal mogelijk te maken om bij te dragen aan het uitgewerkte plan, zal het hiervoor twee substituten van de procureur-generaal toegekend krijgen : de eerste, effectief, vanaf september 2006 en de tweede, in overtal, vanaf januari 2007.

Pour que le parquet général puisse apporter sa contribution au plan élaboré, il se verra octroyer deux substituts du procureur général: le premier, effectif, à partir de septembre 2006, le second, en surnombre, à partir de janvier 2007.


Verder zijn er twee bijkomende griffiers voorzien vanaf september 2006 en een adjunct-griffier vanaf januari 2007.

Par ailleurs, deux greffiers supplémentaires sont prévus à partir de septembre 2006 et un greffier adjoint à partir de janvier 2007.


Vanaf september 2007 vonden er tien onderhandelingsrondes plaats, eerst onder Luxemburgs voorzitterschap en vanaf januari 2008 onder Nederlands voorzitterschap.

Depuis septembre 2007, dix sessions de négociations ont été organisées, d'abord sous présidence luxembourgeoise et à partir de janvier 2008, sous présidence néerlandaise.


„Indien een lidstaat een al dan niet bindend programma opstelt of heeft opgesteld voor de bestrijding van een ziekte waarvoor paardachtigen vatbaar zijn, kan hij aan de Commissie mededeling doen van dat programma, binnen zes maanden vanaf 4 juli 1990 voor België, Denemarken, Duitsland, Ierland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Italië, Luxemburg, Nederland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk; vanaf 1 januari 1995 voor Oostenrijk, Finland en Zweden; vanaf 1 mei 2004 voor Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, ...[+++]

«Dans le cas où un État membre établit ou a établi un programme facultatif ou obligatoire de lutte contre une maladie à laquelle les équidés sont sensibles, il peut soumettre ce programme à la Commission, dans un délai de six mois à compter du 4 juillet 1990 pour la Belgique, le Danemark, l'Allemagne, l'Irlande, la Grèce, l'Espagne, la France, l'Italie, le Luxembourg, les Pays-Bas, le Portugal et le Royaume-Uni, à compter du 1er janvier 1995 pour l'Autriche, la Finlande et la Suède, à compter du 1er mai 2004 pour la République tchèque, l'Estonie, Chypre, la Lettonie, la Lituanie, la Hongrie, Malte, la Pologne, la Slovénie et la Slovaquie, à compter du 1e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1 januari 2007 ingericht' ->

Date index: 2023-06-14
w