Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 04 september » (Néerlandais → Français) :

Bij besluit van 09/07/2012 wordt de vergunning voor het exploiteren van een bewakingsonderneming van VAG SECURITY SYSTEMS BVBA (nr. KBO 0419890531) vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 04 september 2012 en met het vergunningsnummer 16.0093.05.

Par arrêté du 09/07/2012, l'autorisation d'exploiter une entreprise de gardiennage de la SPRL VAG SECURITY SYSTEMS (n° BCE 0419890531) est renouvelée pour une période de cinq ans à partir du 04 septembre 2012 et porte le numéro 16.0093.05.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake uurlonen van 29 september 2011, geregistreerd onder het nummer 106726/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 23 april 2013 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2015 en dit voor onbepaalde duur.

Remarque La convention collective de travail relative aux salaires horaires du 29 septembre 2011, enregistrée sous le numéro 106726/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 23 avril 2013, sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2015, et ce pour une durée indéterminée.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake loopbaanverlof van 29 september 2011, geregistreerd op 3 november 2011 onder het nummer 106729/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 20 februari 2013 zal in die zin worden aangepast vanaf 1 januari 2016, en dit voor onbepaalde duur.

Remarque La convention collective de travail du 29 septembre 2011 relative au congé de carrière, enregistrée le 3 novembre 2011 sous le numéro 106729/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 20 février 2013 sera adaptée dans ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour une durée indéterminée.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst inzake erkenning van de representatieve functie van 4 juli 2001, geregistreerd op 28 september 2001 onder het nummer 58994/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 10 december 2002, zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.

Remarque La convention collective de travail du 4 juillet 2001 relative à la reconnaissance de la fonction représentative, enregistrée le 28 septembre 2001 sous le numéro 58994/CO/149.04 et rendue obligatoire le 10 décembre 2002, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2016, et ce pour une durée indéterminée.


de heer Yves de Moffarts is gevestigd te 1200 Sint-Lambrechts-Woluwe, Lommerlaan 28, onder het nummer 14.0407.04 (geldig tot 9 mei 2019), vanaf 16 september 2010.

M. Yves de Moffarts est établi avenue des Ombrages 28, à 1200 Woluwe-Saint-Lambert, sous le numéro 14.0407.04 (valable jusqu'au 9 mai 2019), à partir du 16 septembre 2010.


Artikel 1. De speciale postzegel ter waarde van euro 1,04, die de uitgifte « Koningin Paola 70 » vormt, zal vanaf 3 september 2007 verkocht worden.

Article 1. Le timbre-poste spécial à la valeur de euro 1,04, constituant l'émission « La Reine Paola 70 » sera vendu à partir du 3 septembre 2007.


Mevr. Catharina Verlinde is gevestigd te 8340 Oostkerke (Damme), Eienbroekstraat 17, onder het nr. 14.1396.04 (geldig tot 19 april 2005), vanaf 23 september 2003.

Mme Catharina Verlinde est établie Eienbroekstraat 17, à 8340 Oostkerke (Damme), sous le n° 14.1396.04 (valable jusqu'au 19 avril 2005), à partir du 23 septembre 2003.


Bij ministerieel besluit van 27 november 2002, wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen, verleend aan de volgende persoon, gewijzigd wegens wijziging van vestigingsplaats : de heer Alfons Cuyvers is gevestigd te 1000 Brussel, E. Jacqmainlaan 53, onder het nummer 14.1228.04 (geldig tot 23 april 2003), vanaf 26 september 2002.

Par arrêté ministériel du 27 novembre 2002, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée à la personne suivante, a été modifiée en raison d'un changement de lieu d'établissement : M. Alfons Cuyvers est établi E. Jacqmainlaan 53, à 1000 Brussel, sous le numéro 14.1228.04 (valable jusqu'au 23 avril 2003), à partir du 26 septembre 2002.




D'autres ont cherché : vijf jaar vanaf 04 september     worden aangepast vanaf     29 september     zal vanaf     september     mei 2019 vanaf     nummer     vanaf 16 september     vanaf 3 september     april 2005 vanaf     vanaf 23 september     april 2003 vanaf     vanaf 26 september     vanaf 04 september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 04 september' ->

Date index: 2024-11-19
w