Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valt namelijk onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld

Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public


verzuim van kennisgeving valt niet onder de verantwoordelijkheid van het Bureau

l'absence d'information n'engage pas la responsabilité de l'Office


De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.

Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het internationaal luchtvervoer valt namelijk onder de Conventie van Chicago, alsook onder bilaterale akkoorden en verdragen : geen van die teksten verbiedt echter de instelling van een forfaitaire heffing op vliegtickets.

En effet, le transport aérien international est encadré par la Convention de Chicago et par des accords et traités bilatéraux et aucun d'entre eux interdit la création d'une contribution forfaitaire sur les billets d'avion.


Te bewaren informatie Art. 164. § 1. Voor elke opdracht, raamovereenkomst die of dynamisch aankoopsysteem dat onder het toepassingsgebied van titel 2 valt en waarvan het bedrag gelijk is aan of hoger is dan de drempel voor de Europese bekendmaking, bewaren aanbestedende overheden schriftelijk ten minste de volgende informatie : 1° de naam en het adres van de aanbestedende overheid, het voorwerp en het bedrag van de opdracht, de raamovereenkomst of het dynamisch aankoopsysteem; 2° in voorkomend geval, de resultaten van de selectie en/of beperking van het aantal kandidaten, ...[+++]

Information à conserver Art. 164. § 1. Pour tout marché, accord-cadre ou système d'acquisition dynamique relevant du champ d'application du titre 2, d'un montant égal ou supérieur au seuil fixé pour la publicité européenne, les pouvoirs adjudicateurs conservent par écrit au moins les informations suivantes : 1° le nom et l'adresse du pouvoir adjudicateur, l'objet et le montant du marché, de l'accord-cadre ou du système d'acquisition dynamique; 2° le cas échéant, les résultats de la sélection et/ou de la réduction du nombre de candidats, d'offres ou de solutions prévue aux articles 79 et 80, à savoir : a) le nom des candidats ou soumissionnaires sélectionnés et les motifs de droit et de fait ...[+++]


5. Einde van de aansluiting De aansluiting eindigt de dag waarop de arbeidsovereenkomst in het kader waarvan de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2011 van toepassing is wordt beëindigd, namelijk : - ingevolge ontslagname of afdanking (zelfs in het kader van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag), voor zover de ontslagname of afdanking niet onmiddellijk gevolgd wordt door het afsluiten van een nieuwe arbeidsovereenkomst bij een werkgever die onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 okt ...[+++]

5. La fin de l'affiliation L'affiliation prend fin le jour où le contrat de travail dans le cadre duquel la convention collective de travail du 13 octobre 2011 s'applique prend fin, notamment : - en cas de démission ou de licenciement (même dans le cadre du régime du chômage avec complément d'entreprise), pour autant que la démission ou le licenciement ne soit pas immédiatement suivi de la conclusion d'un nouveau contrat de travail auprès d'un employeur tombant dans le champ d'application de la convention collective de travail du 13 octobre 2011; - en cas de décès; - lors de la mise à la retraite; - et au plus tard lorsque l'affilié a ...[+++]


Spreekster verduidelijkt dat zij met de term « welzijnswerkers » bedoelt de medewerkers van het algemeen welzijnswerk, namelijk medewerkers van een overheidsverbonden organisatie die onder het toezicht staat van de Vlaamse overheid en valt onder de kwaliteitsnormen van het kwaliteitsdecreet.

L'intervenante précise que l'expression « travailleurs sociaux » vise les collaborateurs de l'aide sociale générale, à savoir les collaborateurs d'une organisation liée aux pouvoirs publics, soumise à la tutelle du gouvernement flamand et aux normes de qualité du décret sur la qualité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het antwoord is nee. Dat valt namelijk onder een ander gebied waarvoor ik rechtstreeks verantwoordelijk ben, onder andere de richtlijn levensverzekering, die te maken heeft met solvabiliteit en andere van deze kwesties die onder het staatsdomein vallen.

La réponse est non. Cela fait partie des autres domaines qui relèvent directement de ma compétence, comme la directive sur l’assurance vie, qui concerne la solvabilité, et ces questions qui sont dans le domaine public.


(EN) De Commissie verzamelt geen specifieke gegevens - zoals statistieken over celruimte, de verhouding tussen het aantal gevangenbewaarders en gedetineerden enzovoort - over de levensomstandigheden van gevangenen in de EU, waaronder ook verdachten in voorlopige hechtenis. Zulks valt namelijk onder de verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de lidstaten.

La Commission ne recueille pas d’informations spécifiques concernant les conditions de vie des détenus, y compris des personnes se trouvant en détention provisoire, dans l’Union européenne - comme des statistiques concernant la taille des cellules, la proportion des quartiers pénitentiaires par rapport au nombre de détenus, etc. - étant donné que cela relève de la responsabilité et de la compétence des États membres.


(EN) De Commissie verzamelt geen specifieke gegevens - zoals statistieken over celruimte, de verhouding tussen het aantal gevangenbewaarders en gedetineerden enzovoort - over de levensomstandigheden van gevangenen in de EU, waaronder ook verdachten in voorlopige hechtenis. Zulks valt namelijk onder de verantwoordelijkheid en bevoegdheid van de lidstaten.

La Commission ne recueille pas d’informations spécifiques concernant les conditions de vie des détenus, y compris des personnes se trouvant en détention provisoire, dans l’Union européenne - comme des statistiques concernant la taille des cellules, la proportion des quartiers pénitentiaires par rapport au nombre de détenus, etc. - étant donné que cela relève de la responsabilité et de la compétence des États membres.


De materie waarnaar u verwijst, namelijk de verkoop van dieren op afbetaling, valt niet onder mijn bevoegdheden.

La matière à laquelle vous faites référence, à savoir la vente à crédit d'animaux ne relève pas de ma compétence.


De bevoegde diensten zijn in 2008 al begonnen met de voorbereiding van de conferentie in Parma. Dit valt namelijk onder de verantwoordelijkheid van de Nationale Cel Leefmilieu-Gezondheid.

Quant à la préparation de la Conférence de Parme, les services compétents, à savoir la Cellule nationale environnement santé, l'ont déjà commencée en 2008.


Die relatie van samenleving valt dus onder het Belgisch recht, namelijk onder de wetgeving op de wettelijke samenwoning.

Seuls des partenaires ayant une résidence habituelle commune en Belgique seront admis à conclure une relation de vie commune en Belgique. Cette relation de vie commune sera régie par le droit belge, c'est-à-dire la législation sur la cohabitation légale.




Anderen hebben gezocht naar : valt namelijk onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt namelijk onder' ->

Date index: 2021-05-27
w