(22) Gezien het unieke karakter van het kwalificatiestelsel voor medici
- dat te verklaren valt door het grote aantal specialistische kwalificaties - en gelet op het desbetreffende communautaire acquis met betrekking tot de onderlinge erkenning daarvan, valt het te billijken om het beginsel van aut
omatische erkenning niet alleen te laten gelden voor in alle lidstaten bestaande en verplichte medische specialismen, maar ook voor medische specialismen die sle
chts in een beperkt ...[+++]aantal lidstaten voorkomen.
(22) Afin de tenir compte de la caractéristique unique du système de qualification des médecins – il existe un grand nombre de qualifications des spécialistes – et de l'acquis communautaire correspondant dans le domaine de la reconnaissance mutuelle, il est justifié d'appliquer le principe de la reconnaissance automatique, non seulement aux spécialités médicales communes et obligatoires pour tous les États membres, mais également aux spécialités médicales communes à un nombre limité d'États membres.