Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Antwoord
Arrest van onmiddellijk antwoord
Arteriosclerotische dementie
Crisistoestand
DM-antwoord
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «valt het antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Gelet dat het hier gaat over resultaten van gerechtelijke onderzoeken, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 4. Het koninklijk besluit van 27 oktober 2015 tot vaststelling van de personeelsformatie van de federale politie legt de nadere verdeling van de effectieven vast (Organieke Tabel OT3).

3. Vu qu'il s'agit des résultats des enquêtes judiciaires, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 4. L'arrêté royal du 27 octobre 2015 fixant la répartition du personnel de la police fédérale établit la répartition des effectifs (Tableau organique, TO 3).


1. Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie. 2. Via het contract 2010 R3 112 wordt de Smith Wesson MP9 aangekocht.

1. Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question revient de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice. 2. Via le contrat 2010 R3 112, c'est le pistolet Smith Wesson MP9 qui est acheté.


5. Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van mijn collega, de heer Koen Geens, minister van Justitie (vraag nr. 878 van 25 februari 2016).

5. Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, Koen Geens, ministre de Justice (question n° 878 du 25 février 2016).


Gelet op het lopende gerechtelijk onderzoek, valt het antwoord op deze vraag onder de bevoegdheid van de minister van Justitie. 2. De onthaalfunctie is één van de zeven basisfuncties bepaald door het koninklijk besluit van 17 september 2001 houdende de organisatie- en werkingsnormen van de lokale politie om een gelijkwaardige minimale dienstverlening te garanderen aan de bevolking.

Vu l'enquête judiciaire en cours, la réponse à cette question revient donc de la compétence du ministre de Justice. 2. La fonctionnalité d'accueil est une des sept fonctionnalités de base déterminées par l'arrêté royal du 17 septembre 2001 relatif aux normes d'organisation et de fonctionnement de la police locale en vue de garantir un service minimal équivalent à la population.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dien u dan ook te verwijzen naar mijn collega, de minister van Justitie, mevrouw Turtelboom onder wiens bevoegdheid de Veiligheid van de Staat valt, om antwoord te kunnen verkrijgen op de bovenvermelde vragen.

Je me permets également de vous renvoyer vers ma collègue, la ministre de la Justice, madame Turtelboom, compétente pour la Sûreté de l’État afin d’obtenir réponse aux questions ci-avant.


1. Omdat dit project betrekking heeft op het respect van België voor zijn internationale verbintenissen inzake Mensenrechten, valt het antwoord op de vraag onder de bevoegdheid van de minister van Buitenlandse Zaken.

1. Ce projet ayant trait au respect par la Belgique de ses engagements internationaux en matière de droits de l'homme, la réponse à cette question relève de la compétence du ministre des Affaires étrangères.


Antwoord ontvangen op 28 april 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega, K. Geens, minister van Justitie.

Réponse reçue le 28 avril 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mon collègue, K. Geens, ministre de la Justice.


Antwoord : In antwoord op haar vraag, heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat wat de rekrutering van vreemdelingen bij de administratie der Pensioenen betreft, het antwoord dient te worden verstrekt door de minister van Financiën, aangezien de administratie der Pensioenen administratief onder zijn bevoegdheid valt.

Réponse : En réponse à sa question j'ai l'honneur de signaler à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le recrutement d'étrangers à l'administration des Pensions, la réponse doit être fournie par le ministre des Finances, étant donné que l'administration des Pensions tombe au niveau administratif sous sa compétence.


Voor de punten met betrekking tot de zelfstandigen valt het antwoord onder de bevoegdheid van de minister van Middenstand en Landbouw.

Pour les points relevant des travailleurs indépendants, la réponse relève de la compétence du ministre des Classes moyennes et de l'Agriculture.


Antwoord : In antwoord op haar vraag, heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat wat de rekrutering van vreemdelingen bij de administratie der Pensioenen betreft, het antwoord dient te worden verstrekt door de minister van Financiën, aangezien de administratie der Pensioenen administratief onder zijn bevoegdheid valt.

Réponse : En réponse à sa question j'ai l'honneur de signaler à l'honorable membre qu'en ce qui concerne le recrutement d'étrangers à l'administration des Pensions, la réponse doit être fournie par le ministre des Finances, étant donné que l'administration des Pensions tombe au niveau administratif sous sa compétence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt het antwoord' ->

Date index: 2023-09-08
w