Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "valt eigenlijk onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzuim van kennisgeving valt niet onder de verantwoordelijkheid van het Bureau

l'absence d'information n'engage pas la responsabilité de l'Office


De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.

Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.


Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld

Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Anders zullen we altijd de neiging hebben – en we weten dat het in tijden van crisis maar wat makkelijk is om toevlucht te zoeken tot nationalistische, populistische retoriek – om wat eigenlijk onder de nationale verantwoordelijkheid valt, toch onder de verantwoordelijkheid van Brussel, zoals wordt gezegd, of misschien ook Straatsburg, te laten vallen.

Sinon, nous aurons toujours ce réflexe – et, dans les moments de crise, on sait que c’est plus facile d’avoir recours à la rhétorique nationaliste, populiste – de mettre sous la responsabilité de Bruxelles, comme on dit parfois, ou peut-être de Strasbourg aussi, ce qui, franchement, relève de la responsabilité nationale.


De proeven van toegang tot de magistratuur vallen onder de exclusieve bevoegdheid van de Hoge Raad voor de Justitie, terwijl aan die Raad in het kader van de benoeming van een rechter of een ambtenaar van het openbaar ministerie enkel een bevoegdheid van voordracht wordt toegekend, aangezien de eigenlijke benoeming onder de bevoegdheid van de Koning valt.

Les épreuves d'accès à la magistrature relèvent de la compétence exclusive du Conseil supérieur de la Justice alors que celui-ci se voit reconnaître seulement un pouvoir de présentation, dans le cadre de la nomination d'un juge ou d'un officier du ministère public, la nomination proprement dite relevant de la compétence du Roi.


Graag zou ik een daarvan willen noemen, de maatregel die betrekking heeft op de financiering van een voorlichtingscampagne; dit valt eigenlijk onder een heel ander wettelijk kader.

Je tiens néanmoins à évoquer l’un d’eux, concernant le financement d’une campagne d’information. Ce dispositif relève d’un cadre juridique tout à fait différent.


Professor Blanpain gaf daarbij aan dat dit legaal is zolang het personeel valt onder de Belgische arbeidswetgeving en het bedrijf een filiaal heeft in België. 1. a) Onder welk statuut vallen deze personen? b) Is het statuut van de dienstboden wel toepasbaar voor hun taakomschrijving aangezien dit statuut er eigenlijk vanuit gaat dat er hoofdzakelijk huishoudelijke handarbeid wordt verricht en geen verzorging.

Le professeur Blanpain a précisé à cet effet qu'il s'agit d'un service légal tant que le personnel ressortit au champ d'application de la législation du travail belge et que l'entreprise a une filiale en Belgique. 1. a) Quel est le statut de ces personnes? b) Le statut des travailleurs domestiques est-il applicable à la mission de ces personnes, étant donné que l'on considère que les personnes qui ressortissent au champ d'application de ce statut effectuent principalement des travaux ménagers d'ordre manuel et n'octroient pas de soins de santé?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet niet of u ze nu allemaal kunt beantwoorden, mijnheer Hahn, omdat vervoer eigenlijk niet onder uw bevoegdheid valt.

J’ignore si vous pourrez y répondre maintenant, Monsieur Hahn, dans la mesure où vous n’êtes pas à proprement parler expert en problèmes de transport.


Onder “verrückte Maßnahmen” valt in ieder geval de honderd procent containerscan. Die moet eigenlijk van tafel, want dat is een onzinnige maatregel die een heel slechte uitwerking zal hebben en veel te veel gaat kosten.

Ces verrückte Maßnahmen incluent certainement le scannage de 100 % des conteneurs, qui devrait être abandonné, étant donné qu’il s’agit d’une mesure absurde qui aura un impact très négatif et sera beaucoup trop coûteuse.


Het is bijvoorbeeld niet redelijk te noemen dat het onderzoek in de kernfysica, dat losstaat van de andere onderzoeksterreinen en in het Euratom-programma ondergebracht is, buiten het eigenlijk kaderprogramma gehouden wordt, te meer omdat het Euratom-programma niet onder de medebeslissingsprocedure valt.

Par exemple, il n'est pas raisonnable que la recherche en physique nucléaire, en étant séparée des autres domaines de recherche et mise dans le programme EURATOM, soit écartée du programme-cadre proprement dit, d'autant plus que le programme EURATOM n'est pas sujet à la codécision.


Ofschoon deze code alle wolframaten omvat, heeft de Commissie vastgesteld dat APT, een wolframaat zoals andere, eigenlijk onder GN-code ex 2841 80 00 valt.

Toutefois, ce code regroupant l'ensemble des tungstates, la Commission a constaté que l'APT, tungstate parmi d'autres, devait être considéré comme relevant du code NC ex 2841 80 00.


Het antwoord van het Hof op de tweede vraag van het nationale gerechtshof was dat het begrip "opsporingsonderzoek" in artikel 3, lid 2, derde streepje, van de richtlijn aldus moet worden uitgelegd, dat een administratieve procedure als bedoeld in de omzettende wetgeving, die beperkt blijft tot de voorbereiding van een bestuursrechtelijke maatregel, daar slechts onder valt indien zij onmiddellijk aan een contentieuze of quasi-contentieuze procedure voorafgaat en voortvloeit uit de noodzaak vóór de inleiding van de ...[+++]

Pour la seconde question, la Cour a dit pour droit que la notion d'«instruction préliminaire» figurant à l'article 3, paragraphe 2, troisième tiret, de la directive doit être interprétée en ce sens qu'elle n'inclut une procédure administrative, telle celle visée dans la législation de transposition, qui se limite à préparer une mesure administrative, que dans l'hypothèse où elle précède immédiatement une procédure contentieuse ou quasi contentieuse et procède de la nécessité d'acquérir des preuves ou d'instruire une affaire avant l'ouverture de la phase procédurale proprement dite.


Ik heb het nu over een federale materie die eigenlijk onder de bevoegdheid van mijn collega van Binnenlandse Zaken valt.

Je parle maintenant d'une matière fédérale qui relève en fait de la compétence de ma collègue de l'Intérieur.




Anderen hebben gezocht naar : valt eigenlijk onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valt eigenlijk onder' ->

Date index: 2024-02-14
w