Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anencefalie en soortgelijke misvormingen
Overeenkomstig product
Productie van stalen vaten en soortgelijke containers
Productie van stalen vaten en soortgelijke houders
Rente en soortgelijke baten
Rente en soortgelijke lasten
Rentebaten en soortgelijke opbrengsten
Rentelasten en soortgelijke kosten
Soortgelijk goed
Soortgelijk product

Vertaling van "valstrikmijnen en soortgelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomstig product | soortgelijk goed | soortgelijk product

produit similaire


productie van stalen vaten en soortgelijke containers | productie van stalen vaten en soortgelijke houders

fabrication de fûts en acier et récipients similaires


rente en soortgelijke lasten | rentelasten en soortgelijke kosten

intérêts et charges assimilées


rente en soortgelijke baten | rentebaten en soortgelijke opbrengsten

intérêts et produits assimilés


anencefalie en soortgelijke misvormingen

Anencéphalie et malformations similaires


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 3, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, vervangen bij de wet van 9 maart 1995, worden de woorden « antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersonenmijnen, valstrikmijnen en fragmentatiebommen of soortgelijke mechanismen ».

À l'article 3, alinéa 1, de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes, et au commerce des munitions, remplacé par la loi du 9 mars 1995, les mots « les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « les mines antipersonnel, pièges et bombes à fragmentation ou dispositifs de même nature ».


A) in het vierde lid worden de woorden « op de antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « op de antipersonenmijnen, valstrikmijnen, fragmentatiebommen of soortgelijke mechanismen »;

A) à l'alinéa 4, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, bombes à fragmentation ou dispositifs de même nature »;


« Art. 3. — In artikel 4 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 4 mei 1936, 30 januari 1991 en 9 maart 1995, wordt de volgende wijziging aangebracht : in het vierde lid worden de woorden « op de antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « op de antipersoonsmijnen, valstrikmijnen, submunitie of soortgelijke mechanismen »».

« Art. 3. — À l'article 4 de la même loi, modifié par les lois des 4 mai 1936, 30 janvier 1991 et 9 mars 1995, est apportée la modification suivante: à l'alinéa 4, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, sous-munitions ou dispositifs de même nature »».


« Art. 2. — In artikel 3, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, vervangen bij de wet van 9 maart 1995, worden de woorden « antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen en submunitie of soortgelijke mechanismen »».

« Art. 2. — À l'article 3, alinéa 1, de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes, et au commerce des munitions, remplacé par la loi du 9 mars 1995, les mots « les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « les mines antipersonnel, pièges et sous-munitions ou dispositifs de même nature »».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 22 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 30 januari 1991, 9 maart 1995, 24 juni 1996 en 30 maart 2000, worden de woorden « antipersonenmijnen, valstrikmijnen, of soortgelijke mechanismen » telkens vervangen door de woorden « antipersonenmijnen, valstrikmijnen, fragmentatiebommen of soortgelijke mechanismen ».

À l'article 22 de la même loi, modifié par les lois des 30 janvier 1991, 9 mars 1995, 24 juin 1996 et 30 mars 2000, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont chaque fois remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, bombes à fragmentation ou dispositifs de même nature ».


a) antipersoonsmijnen, valstrikmijnen en soortgelijke mechanismen, en blindmakende laserwapens;

a) les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature, et les armes laser aveuglantes;


B) in het vijfde lid worden de woorden « antipersoonsmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen, submunitie of soortgelijke mechanismen »;

B) à l'alinéa 5, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, sous-munitions ou dispositifs de même nature ».


Art. 3. In artikel 4, vierde lid, van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 9 maart 1995, worden de woorden « op de antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « op de antipersoonsmijnen, valstrikmijnen, submunitie of soortgelijke mechanismen ».

Art. 3. A l'article 4, alinéa 4, de la même loi, remplacé par la loi du 9 mars 1995, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, sous-munitions ou dispositifs de même nature ».


A) in het derde lid worden de woorden « antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen, submunitie of soortgelijke mechanismen »;

A) à l'alinéa 3, les mots « mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « mines antipersonnel, pièges, sous-munitions ou dispositifs de même nature ».


Art. 2. In artikel 3, eerste lid, van de wet van 3 januari 1933 op de vervaardiging van, de handel in en het dragen van wapens en op de handel in munitie, vervangen bij de wet van 9 maart 1995, worden de woorden « antipersonenmijnen en valstrikmijnen of soortgelijke mechanismen » vervangen door de woorden « antipersoonsmijnen, valstrikmijnen en submunitie of soortgelijke mechanismen ».

Art. 2. A l'article 3, alinéa 1, de la loi du 3 janvier 1933 relative à la fabrication, au commerce et au port des armes, et au commerce des munitions, remplacé par la loi du 9 mars 1995, les mots « les mines antipersonnel et pièges ou dispositifs de même nature » sont remplacés par les mots « les mines antipersonnel, pièges et sous-munitions ou dispositifs de même nature ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'valstrikmijnen en soortgelijke' ->

Date index: 2025-02-09
w