Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEJA
Aarde
Antepilepticum
Bedelving zonder asfyxie of verstikking
Boom
Explosie of vuur
Geneesmiddel tegen vallende ziekte
Geraakt door vallende
Gesteente
Rots
Steen
Vallend brokstuk
Vallend materiaal
Vallende
Vallende stenen

Vertaling van "vallende steunmaatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
explosie of vuur | geraakt door vallende | aarde | geraakt door vallende | boom | geraakt door vallende | gesteente

Explosion ou incendie Heurt par chute de:arbre | roches | terre |


bedelving zonder asfyxie of verstikking | instorten van gebouw, behalve door brand | vallende | boom | vallende | rots | vallende | steen

affaissement du sol, sans asphyxie ni suffocation effondrement d'un bâtiment, sauf en feu chute de:arbre | pierre | rocher |


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable








antepilepticum | geneesmiddel tegen vallende ziekte

antiépileptique (a. et s.m) | anticonvulsivant


Code inzake de stabiliteit in onbeschadigde toestand voor alle onder de IMO-instrumenten vallende scheepstypen

recueil de règles de stabilité à l'état intact de tous les types de navires visés par les instruments de l'OMI


aan de vervroegde uittredingsregeling gelijkwaardige steunmaatregelen | AEJA [Abbr.]

aide équivalente à la retraite anticipée


gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen van moeder geclassificeerd onder I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 en niet vallend onder P00.0, P00.2

Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en I00-I99, J00-J99, Q20-Q34 non mentionnées en P00.0, P00.2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 31. De opgelegde kortingen en uitsluitingen worden door het betaalorgaan ingevorderd of worden geïnd door dat bedrag onder meer in mindering te brengen op de betalingen die na de datum van de beslissing worden uitgekeerd aan de beheerder in het kader van dit besluit en van welke van de onder de PlattelandsVerordening of Verordening (EG) nr. 1782/2003 vallende steunmaatregelen dan ook.

Art. 31. Les réductions et exclusions imposées sont recouvrées par l'organisme payeur ou sont encaissées en déduisant par exemple ce montant des paiements versés après la date de décision au gestionnaire dans le cadre du présent arrêté et de toute mesure de soutien relevant du Règlement sur le développement rural ou du Règlement (CE) n° 1782/2003.


Art. 45. De opgelegde kortingen en uitsluitingen worden door het betaalorgaan ingevorderd of worden geïnd door dat bedrag onder meer in mindering te brengen op de betalingen die na de datum van de beslissing worden uitgekeerd aan de landbouwer in het kader van dit besluit en van welke van de onder de Plattelandsverordening of Verordening (EG) nr. 1782/2003 vallende steunmaatregelen dan ook.

Art. 45. Les réductions et exclusions imposées sont recouvrées par l'organisme payeur ou sont encaissées en déduisant par exemple ce montant des paiements versés après la date de décision à l'agriculteur dans le cadre du présent arrêté et de toute mesure de soutien relevant du Règlement sur le développement rural ou du Règlement (CE) n° 1782/2003.


Art. 25. Als de maatschappij beslist dat een beheersvergoeding moet worden terugbetaald, geeft ze hiervan kennis aan het betaalorgaan dat het bedrag in kwestie terugvordert of het betrokken bedrag int door dat bedrag onder meer in mindering te brengen op de betalingen die na de datum van de beslissing tot terugvordering worden uitgekeerd aan de beheerder in het kader van dit besluit en van welke van de onder de PlattelandsVerordening of Verordening (EG) nr. 1782/2003 vallende steunmaatregelen dan ook.

Art. 25. Lorsque la société décide qu'une indemnité de gestion doit être remboursée, elle en fait part à l'organisme payeur qui réclame le montant en question ou qui encaisse le montant concerné en déduisant par exemple ce montant des paiements versés au gestionnaire après la date de la décision de recouvrement dans le cadre du présent arrêté et de toute mesure de soutien relevant du Règlement sur le développement rural ou du Règlement (CE) n° 1782/2003.


3. In afwijking van artikel 59, lid 2, tweede alinea, en lid 4, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 796/2004 wordt het uit de uitsluiting voortvloeiende bedrag verrekend met de steunbetalingen in het kader van welke van de onder Verordening (EG) nr. 1698/2005 vallende steunmaatregelen dan ook waarop de betrokken begunstigde aanspraak kan maken op grond van de aanvragen die hij indient in de drie kalenderjaren volgende op het kalenderjaar van de betrokken bevinding.

3. Par dérogation à l’article 59, paragraphe 2, deuxième alinéa, et à l’article 59, paragraphe 4, deuxième alinéa, du règlement (CE) no 796/2004, la somme résultant de l’exclusion est prélevée sur les paiements à effectuer pour toute mesure d’aide au titre du règlement (CE) no 1698/2005 à laquelle le bénéficiaire concerné peut prétendre sur la base des demandes d’aide qu’il introduit au cours des trois années civiles suivant celle de la constatation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Het bedrag dat voortvloeit uit de in lid 3, tweede alinea, en lid 5 bedoelde uitsluitingen wordt verrekend met de steunbetalingen in het kader van welke van de onder Verordening (EG) nr. 1698/2005 of Verordening (EG) nr. 1782/2003 vallende steunmaatregelen dan ook waarop de betrokken begunstigde aanspraak kan maken op grond van de aanvragen die hij indient in de drie kalenderjaren volgende op het kalenderjaar van de betrokken bevinding.

6. La somme résultant des exclusions prévues au second alinéa du paragraphe 3 et au paragraphe 5 est prélevée sur les paiements à effectuer pour toute mesure d’aide au titre du règlement (CE) no 1698/2005 ou du règlement (CE) no 1782/2003 à laquelle le bénéficiaire concerné peut prétendre sur la base des demandes d’aide qu’il introduit au cours des trois années civiles suivant celle de la constatation.


De Commissie constateert dat Frankrijk een groot deel van de onder de onderhavige beschikking vallende steunmaatregelen onrechtmatig en in strijd met artikel 88, lid 3, van het Verdrag, ten uitvoer heeft gelegd.

La Commission constate que la France a illégalement mis à exécution une grande partie des aides objet de la présente décision en violation de l’article 88, paragraphe 3, du traité.


Voor de samenhang met door de Gemeenschap medegefinancierde steunmaatregelen moeten de maxima van de onder deze verordening vallende steun worden geharmoniseerd met de maxima die voor vergelijkbare steun zijn vastgesteld in Verordening (EG) nr. 2792/1999.

Dans un souci de cohérence avec les mesures d'aide financées par la Communauté, il convient d'harmoniser les plafonds des aides visées par le présent règlement avec ceux fixés pour le même type d'aides dans le règlement (CE) no 2792/1999.


2. De onder deze verordening vallende steunmaatregelen zijn vrijgesteld van belastingen, heffingen en douanerechten.

2. Les interventions visées par le présent règlement sont exonérées d'impôts, de taxes et de droits de douane.


In de onder dit lid vallende steunmaatregelen moet worden bepaald dat, wanneer een vaartuig waarvoor op grond van dit lid steun is verleend, wordt uitgeschreven uit het communautaire gegevensbestand van vissersvaartuigen, de begunstigde de betrokken steun die op grond van dit lid gedurende de drie jaar vóór de uitschrijving is verleend, moet terugbetalen.

Les mesures d'aide au titre du présent paragraphe doivent prévoir que, dans le cas où un navire pour lequel une aide a été octroyée au titre du présent paragraphe est radié du fichier de la flotte de pêche communautaire, le bénéficiaire de l'aide doit rembourser l'aide octroyée au cours des trois années précédant la radiation.


De voornaamste steunregeling ten behoeve van ondernemingen in de onder artikel 92, lid 3, sub c) vallende gebieden in Groot-Brittannië is de "Regional Selective Assistance", die tegelijk met de huidige kaart van de steungebieden is goedgekeurd (steunmaatregelen van de staten : nr. N 231/84).

Le principal régime d'assistance aux entreprises en vigueur dans les zones 92.3 c en Grande Bretagne est le "Regional Selective Assistance", régime approuvé au même moment que la carte précédente des zones assistées (Aide d'Etat n° N 231/84).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallende steunmaatregelen' ->

Date index: 2021-12-17
w