Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vallen stelt vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Defraigne stelt vast dat de arresten van het Hof voor de rechten van de mens vallen als hakbijlen en dat ze almaar duidelijker en explicieter zijn.

Mme Defraigne constate que les arrêts de la Cour européenne des Droits de l'homme tombent comme des guillotines, toujours plus clairs et explicites.


De minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid stelt vast dat het amendement vraagt om de voorwaarde van 20 protocollen per jaar te laten vallen.

Le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique constate que l'amendement demande d'enlever l'exigence de 20 protocoles/an.


De Liga stelt vast dat het behoud van deze bewoordingen enerzijds fundamenteel weinig of niets toevoegt aan de inhoud van de tekst ­ gelet op de uitdrukking « in voorkomend geval » ­ en anderzijds in tegenspraak is met de verantwoording van de regering bij haar amendement, waarin duidelijk te lezen staat dat de regering erop heeft willen toezien dat politieke verenigingen niet onder de nieuwe strafbaarstelling zouden vallen.

La Ligue constate que le maintien de cette formulation n'ajoute rien de fondamental ou très peu au contenu du texte ­ compte tenu de l'expression « le cas échéant » ­ et que ce libellé va à l'encontre de ce qu'affirme le Gouvernement dans la justification de son amendement, qui dit clairement que le Gouvernement a voulu faire en sorte que les groupements politiques ne tombent pas sous le coup de la nouvelle incrimination.


De eerste paragraaf van artikel 2 van dit wetsvoorstel stelt vast dat de kredietinstellingen en financiële instellingen met maatschappelijke zetel in België als bedoeld in de artikelen 1 en 3 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, als bijlage bij hun geconsolideerde jaarrekeningen, informatie moeten publiceren over hun vestigingen in de staten of grondgebieden die binnen hun consolidatiebereik vallen, en dat ten laatste zes maanden na het afsluiten van het boekja ...[+++]

Le paragraphe premier de l'article 2 de la présente proposition précise que les établissements de crédit et les établissements financiers ayant leur siège social en Belgique, tels qu'ils sont définis par les articles 1 et 3 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et contrôle des établissements de crédit, publient en annexe à leurs comptes annuels consolidés des informations sur leurs implantations étatiques ou territoriales incluses dans le périmètre de consolidation de ces établissements, au plus tard six mois après la clôture de l'exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij stelt vast dat alle voorbeelden van de heer Monfils die de aanmaak van embryo's voor onderzoeksdoeleinden vereisen, in de tweede categorie vallen, zodat de beperking van de aanmaak voor welbepaalde doeleinden niet onredelijk lijkt.

Elle fait valoir que tous les exemples cités par M. Monfils comme nécessitant la création d'embryons aux fins de recherche relèvent de cette seconde catégorie, de sorte que la limitation de cette création à certaines finalités n'apparaît pas déraisonnable.


Behalve in de gevallen die onder § 2, vijfde lid, of artikel 100 vallen, stelt de beslissingskamer de belanghebbenden in staat binnen een redelijke termijn hun zienswijzen te geven op ontwerpmaatregelen die ze krachtens dit decreet voornemens is te nemen of waarmee ze overeenkomstig artikel 49, §§ 4 en 5, voornemens is beperkingen vast te stellen en die aanzienlijke gevolgen voor de relevante markt hebben.

Sauf dans les cas relevant du § 2, alinéa 5, ou de l'article 100, la chambre décisionnelle - lorsqu'elle a l'intention, en application du présente décret, de prendre des mesures ou entend prévoir des restrictions conformément à l'article 49, §§ 4 et 5, ayant des incidences importantes sur le marché pertinent - donne aux parties intéressées la possibilité de présenter leurs observations sur le projet de mesures dans un délai raisonnable.


stelt vast dat het EFG enkel maatregelen zal steunen die een aanvulling vormen op de maatregelen die uit hoofde van de nationale wetgeving worden geëist en die onder drie noemers van de vertrekregeling vallen: "beroeps- of persoonlijk project", "re-integratieverlof" en "oprichting of overname van een bedrijf"; verlangt meer informatie over de kenmerken van de maatregelen uit het gecoördineerde pakket met op het individu afgestemde diensten die ervoor zorgen dat deze een aanvulling vormen op de maatregelen die uit hoofde van de nationale wetgeving of coll ...[+++]

fait observer que le Fonds soutiendra uniquement les mesures complémentaires à celles exigées par le droit national et relevant des trois volets suivants du plan de licenciement: "projet professionnel ou personnel", "congé de reclassement" et "création ou reprise d'entreprise"; demande de plus amples informations sur les spécificités des mesures qui, comprises dans l'ensemble coordonné de services personnalisés, confèrent au dispositif un caractère complémentaire par rapport aux mesures obligatoires prévues par la législation nationale ou les conventions collectives;


Men stelt vast dat onder de omschrijving van fee sharing in de Aanbeveling ook regelingen vallen, waarbij makelaarslonen door de makelaar worden gedeeld met de beheerder (hard commissions).

L'on constate que la définition de fee sharing donnée dans la recommandation englobe également les accords en vertu desquels le courtier partage les courtages avec le gestionnaire (hard commissions).


Art. 5. § 1. Wat betreft de diensten van de Ministeries die onder zijn gezag vallen, stelt elke functioneel bevoegde Minister de prestaties vast alsook de voorwaarden voor de uitvoering ervan zoals die voortvloeien uit de te verrichten opdrachten.

Art. 5. § 1. Pour les services des Ministères qui relèvent de son autorité, chaque Ministre fonctionnellement compétent arrête, les prestations et leurs conditions d'exécution telles qu'elles découlent des missions à assurer.


Zij stelt vast dat het decreet de meeste van de aldus door het Hof bevestigde bepalingen overneemt en dat het enkel de bepalingen van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen die in hoofdzaak onder de normen van het handelsrecht vallen, als niet van toepassing verklaart, en dat het publiekrechtelijk karakter van de S.W.L. zich leent tot een gedifferentieerde regeling.

Il relève que le décret reprend la majorité des dispositions ainsi avalisées par la Cour, qu'il ne déclare non applicables que les dispositions des lois coordonnées sur les sociétés commerciales qui relèvent par essence des normes de droit commercial et que la nature de droit public de la S.W.L. se prête à un règlement différencié.




Anderen hebben gezocht naar : vallen stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen stelt vast' ->

Date index: 2025-03-25
w