Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Blijvend na verwelking
Boot
Brandend schip
GATS Per
Het in klemmen vangen
Omslaan
Onder het strafrecht vallen
Overig ongeval met vaartuig
Vaartuig dat met fuiken of vallen vist
Vallen of springen van
Vallen van de avond
Verdrinking en onderdompeling door
Verleppend zonder dan af te vallen
Verongelukt vaartuig
Verwelkend zonder dan af te vallen
WO
Zinken

Vertaling van "vallen evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdrinking en onderdompeling door | boot | omslaan | verdrinking en onderdompeling door | boot | zinken | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | brandend schip | verdrinking en onderdompeling door | vallen of springen van | verongelukt vaartuig | verdrinking en onderdompeling door | overig ongeval met vaartuig

noyade et submersion due à:chute ou saut d'un bateau en feu ou fracassé | naufrage de bateau | retournement de bateau | submersion de bateau | autre accident de bateau |


blijvend na verwelking | verleppend zonder dan af te vallen | verwelkend zonder dan af te vallen

marcescent


vaartuig dat met fuiken of vallen vist | vaartuigen, die vallen uitzetten | WO [Abbr.]

navire pour pièges




sociale lasten die ten laste vallen van het ondernemingshoofd

charges sociales patronales




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


het in klemmen vangen | het in klemmen/vallen vangen

piégeage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Abonnementsdiensten voor mobiel internet vallen evenmin onder dit minimumpakket.

De même, il convient de considérer que les services d'abonnements Internet fournis au moyen des services de communications mobiles ne relèvent pas de cet ensemble minimal.


Onder het begrip « korpschef » vallen evenmin de eerste voorzitter en de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie, die dan ook in artikel 306 moeten worden vermeld.

Ne rentrent pas non plus dans la notion de « chef de corps » le premier président de la Cour de cassation et le procureur général près cette même cour, qui doivent dès lors eux aussi être mentionnés à l'article 306.


Onderzoeksrechters vallen evenmin onder toezicht van de procureurs-generaal. Is er hieromtrent al overleg gepleegd met de voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg om na te gaan op welke wijze opvolging kan worden gegeven aan de initiatieven van het parket-generaal op het vlak van de aanpak van de georganiseerde criminaliteit ?

A-t-on déjà consulté, à cet égard, les présidents des tribunaux de première instance, pour voir quelles suites il serait possible de donner aux initiatives du parquet général sur le plan de la lutte contre la criminalité organisée ?


De administratieve rechtscolleges ( ) en tuchtrechtscolleges vallen evenmin onder het begrip «rechterlijke organisatie», maar ook zij komen elders voor in de lijst van volledig bicamerale aangelegenheden ( ).

Les juridictions administratives ( ) et disciplinaires ne relèvent pas non plus de la notion d'«organisation judiciaire» et figurent dès lors également à un autre endroit de la liste des matières entièrement bicamérales ( ).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder de sociale franchise vallen evenmin de ziekenhuisopnamen vanaf de 91e dag, die zeldzaam zijn maar toch niet onbestaande en de opnamen in een psychiatrische instelling vanaf het tweede jaar.

N'entrent pas non plus dans le cadre de la franchise sociale les hospitalisations à partir du 91 jour, chose assez rare, bien qu'existante, et les séjours en institut psychiatrique à partir de la 2 année.


De administratieve rechtscolleges ( ) en tuchtrechtscolleges vallen evenmin onder het begrip «rechterlijke organisatie», maar ook zij komen elders voor in de lijst van volledig bicamerale aangelegenheden ( ).

Les juridictions administratives ( ) et disciplinaires ne relèvent pas non plus de la notion d'«organisation judiciaire» et figurent dès lors également à un autre endroit de la liste des matières entièrement bicamérales ( ).


Beleggingsfondsen die zich tot institutionele beleggers richten, vallen evenmin binnen het toepassingsgebied van deze verordening omdat zij niet voor verhandeling aan retailbeleggers in aanmerking komen.

Les fonds d'investissement qui visent spécialement les investisseurs institutionnels ne relèvent pas non plus du champ d'application du présent règlement puisqu'ils ne sont pas vendus aux investisseurs de détail.


Aangaande het toepassingsgebied dat, aldus bij het ontwerp bepaald wordt, moet worden vastgesteld dat: - noch het Instituut voor hygiëne en epidemiologie, noch het Federaal Planbureau - die krachtens artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" behoren tot de instellingen van openbaar nut van categorie A - worden opgesomd als instellingen die onder de ontworpen tekst vallen; de overige instellingen die behoren tot de categorieën B, C en D van dezelfde wet, worden evenmin vermeld als instell ...[+++]

Concernant le champ d'application qui est ainsi défini par le texte en projet, il y a lieu de constater que : - ni l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie ni le Bureau fédéral du Plan, qui font parties des organismes d'intérêt public de catégorie A conformément à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", ne sont énumérés comme relevant du texte en projet; de même, les autres organismes appartenant aux catégories B, C, D, de la même loi ne sont pas repris dans le champ d'application du texte en projet; - celui-ci est plus restreint et ne correspond donc pas entièrement à la not ...[+++]


De procedures voor de toepassing of de tenuitvoerlegging van de maatregel worden niet bij deze verordening geregeld; de eventuele sancties die zouden kunnen worden opgelegd indien in de aangezochte lidstaat inbreuk wordt gemaakt op de beschermingsmaatregel vallen evenmin onder deze verordening.

Il ne régit pas les procédures de mise en œuvre ou d'exécution des mesures et ne couvre pas non plus les éventuelles sanctions susceptibles d'être infligées si l'obligation ordonnée par la mesure de protection n'est pas respectée dans l'État membre requis.


Er staat ook dat de minister van Financiën met de belastingschuldigen dadingen treft, voor zover deze niet leiden tot vrijstelling of vermindering van belasting. Overeenkomstig de rechtspraak van het Hof van Cassatie (Cass., 13 april 2012, F.09.0056.F, Fiscoloog nr. 1307, p. 13) wordt de belastingschuldige, die de toepassing van een bepaling met betrekking tot de BTW betwist, op grond van artikel 84, eerste lid, van het Wetboek van de BTW, niet verplicht de moeilijkheden die onder die bepaling vallen aan de minister van Financiën voor te leggen, wordt er hem dienaangaande geen enkele vormvereiste of termijn opgelegd en wordt er geen voor ...[+++]

Conformément à la jurisprudence de la Cour de cassation (Cass., 13 avril 2012, F.09.0056.F, Le Fiscologue n° 1307, p. 13), l'article 84, alinéa 1er, du Code de la TVA n'oblige pas le redevable, qui conteste l'application d'une disposition en matière de TVA, à soumettre au ministre des Finances les difficultés que cette disposition vise, ne lui impose aucune condition de forme ou de délai pour ce faire et n'organise, dès lors, pas un recours administratif préalable au sens de l'article 1385undecies du Code judiciaire, pareil recours n'étant pas davantage organisé en vertu de cet article 84.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen evenmin' ->

Date index: 2025-06-23
w