Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vallen die daar strikt gezien " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds zullen een reeks delicten onder de kwalificatie mensenhandel vallen die daar strikt gezien geen uitstaans mee hebben (bijvoorbeeld een gewone chauffeur van een prostituee).

D'une part, certains délits relèveront de la qualification de traite des êtres humains alors que strictement parlant, ils n'ont aucun rapport avec celle-ci (tel est le cas, par exemple, d'un simple chauffeur de prostitué).


Enerzijds zullen een reeks delicten onder de kwalificatie mensenhandel vallen die daar strikt gezien geen uitstaans mee hebben (bijvoorbeeld een gewone chauffeur van een prostituee).

D'une part, certains délits relèveront de la qualification de traite des êtres humains alors que strictement parlant, ils n'ont aucun rapport avec celle-ci (tel est le cas, par exemple, d'un simple chauffeur de prostitué).


Met de uitdrukking « zijdelingse contacten » wenst zij de activiteiten te dekken die strikt gezien niet onder de noemer opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen vallen.

Par la notion de « contact pouvant s'établir indirectement », elle entend couvrir les activités qui, à strictement parler, ne relèvent ni de l'éducation, ni de la guidance psycho-médico-sociale, ni de l'aide à la jeunesse, ni de la protection infantile, ni de l'animation ou de l'encadrement des mineurs.


De definitie vertoont echter nog enkele hiaten : tandartsen en kinesitherapeuten, waarvan niemand zal ontkennen dat zij vrije beroepsbeoefenaars zijn, beschikken immers niet over een tuchtorgaan en vallen strikt gezien niet onder de definitie.

Néanmoins, elle présente encore quelques lacunes: les dentistes et les kinésithérapeutes ne disposent pas d'un organe disciplinaire et ne répondent donc pas à la définition au sens strict; pourtant, nul ne conteste qu'ils soient bel et bien titulaires d'une profession libérale.


Dergelijke gevallen vallen, volgens een lid, strikt gezien niet onder de kwalificatie opvoeding, psycho-medisch-sociale begeleiding, hulpverlening aan de jeugd, kinderbescherming, animatie of begeleiding van minderjarigen.

Selon un membre, de tels cas ne relèvent pas, à strictement parler, de la qualification « éducation, guidance psycho-médico-sociale, aide à la jeunesse, protection infantile, animation ou encadrement des mineurs ».


Gezien, voor wat de terugbetaling van de medische kosten betreft, enkel de twee eerste categorieën onder mijn en de bevoegdheid van Fedasil vallen, zal ik mijn antwoord daar beperken.

Vu que seules les deux premières catégories relèvent, en ce qui concerne le remboursement des frais médicaux, de ma compétence et de celle de Fedasil, je limiterai ma réponse à ces deux premières catégories.


15. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gezien de ervaring van begin 2011, toen de Raad aarzelde om een gelijksoortige verklari ...[+++]

15. estime que le niveau des paiements proposé par la Commission est le strict minimum, comme l'ont souligné le président Barroso et le commissaire Lewandowski à plusieurs reprises; n'est pas convaincu que le projet de déclaration du Conseil n° 1 sur les crédits de paiement destinés à régler le problème d'éventuels besoins supplémentaires puisse être d'aucun secours à cet égard, eu égard notamment à l'expérience du début de 2011, lorsque le Conseil est apparu peu disposé à honorer une déclaration analogue en ce qui concerne le budget 2011; décide par conséquent aussi de rétablir la plupart des crédits de paiement au niveau du projet de ...[+++]


17. is van mening dat het niveau van de betalingen zoals voorgesteld door de Commissie een absoluut minimum vormt voor de betalingen, zoals ook voorzitter Barroso en commissaris Lewandowski in een aantal verklaringen hebben aangegeven; is er niet van overtuigd dat ontwerpverklaring nr. 1 van de Raad over betalingskredieten die tot doel hebben tegemoet te komen aan mogelijke aanvullende benodigde betalingen van nut kan zijn in dit verband, met name gezien de ervaring van begin 2011, toen de Raad aarzelde om een gelijksoortige verklari ...[+++]

17. estime que le niveau des paiements proposé par la Commission est le strict minimum, comme l'ont souligné le président Barroso et le commissaire Lewandowski à plusieurs reprises; n'est pas convaincu que le projet de déclaration du Conseil n° 1 sur les crédits de paiement destinés à régler le problème d'éventuels besoins supplémentaires soit d'aucun secours à cet égard, eu égard notamment à l'expérience du début de 2011, lorsque le Conseil est apparu peu disposé à honorer une déclaration analogue en ce qui concerne le budget 2011; décide, par conséquent, aussi de rétablir la plupart des crédits de paiement au niveau du projet de budg ...[+++]


(4) Aangezien kredietverenigingen in Ierland en het Verenigd Koninkrijk beperkt worden door een zogeheten "common bond", hetgeen inhoudt dat zij geografisch beperkt zijn en geen activiteiten mogen ontplooien buiten hun eigen plaatselijke gebied, en gezien het feit dat zij een rol van onschatbare waarde spelen bij de kredietverlening aan mensen met wie gebruikelijke kredietinstellingen geen zaken willen doen, en voorts gezien het feit dat zij vrijwillig ...[+++]

(4) Étant donné qu'en Irlande et au Royaume-Uni, les coopératives de crédit sont tenues par un "Common Bond", ce qui signifie qu'elles sont limitées sur le plan géographique et ne peuvent exercer leurs activités en dehors de leur territoire et étant donné qu'elles jouent un rôle inestimable dans l'offre de crédit à des personnes que les instituts de crédit commerciaux ordinaires refusent comme clients et étant donné, en outre, qu'il s'agit d'organisations bénévoles sans but lucratif, elles ne devraient pas être soumises a ...[+++]


Dat dit ook werkelijk zo is heb ik in mijn eigen land kunnen vaststellen. Meer dan 100 producten vallen daar onder deze regeling, en de meeste doen het commercieel gezien vrij goed.

Je peux en témoigner avec l’expérience de mon pays, où plus de 100 produits ont fait l’objet de telles procédures et où une majorité ont enregistré un succès commercial appréciable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen die daar strikt gezien' ->

Date index: 2022-07-25
w