Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROFEDOP
Minimaal te waarborgen plafond
Representatieve vakorganisatie
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Vrijgestelde van de vakorganisatie
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Vertaling van "vakorganisaties te waarborgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir






Europese Federatie van Vakorganisaties van Personeel in Openbare Dienst | EUROFEDOP [Abbr.]

Fédération européenne du personnel des services publics | EUROFEDOP [Abbr.]




representatieve vakorganisatie

organisation représentative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

Comme il ressort des travaux préparatoires cités en B.3.3.1, lorsqu'il a limité la participation aux élections sociales aux organisations syndicales représentatives et reconnues, le législateur entendait garantir que le dialogue social se déroule de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unicité du statut du personnel.


Zoals blijkt uit de in B.3.3.1 geciteerde parlementaire voorbereiding, beoogde de wetgever, door de deelname aan de sociale verkiezingen te beperken tot de representatieve en erkende vakorganisaties, te waarborgen dat de sociale dialoog doeltreffend verloopt, rekening houdend met de belangen van de werknemers in het algemeen en met eerbied voor de eenheid van het personeelsstatuut.

Comme il ressort des travaux préparatoires cités en B.3.3.1, lorsqu'il a limité la participation aux élections sociales aux organisations syndicales représentatives et reconnues, le législateur entendait garantir que le dialogue social se déroule de manière efficace, en prenant en compte les intérêts des travailleurs en général et dans le respect de l'unicité du statut du personnel.


In dat geval zoeken het ondernemingshoofd en de vragende vakorganisatie samen naar de middelen die moeten worden aangewend om dit bezwaar te verhelpen en de continuïteit van de dienst te waarborgen.

Dans ce cas, le chef d'entreprise et l'organisation syndicale demanderesse recherchent ensemble les moyens à mettre en oeuvre pour pallier à cet inconvénient et assurer la continuité du service.


HR Rail heeft mij de toelages en het aantal vrijgestelden bezorgd per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014: - toelages per erkende en niet-erkende vakbond in de periode 2012 tot en met 2014 (*) aangenomen vakbonden (**) enkel betaalde voorschotten 2014, vóór eindafrekening en rechtzettingen - aantal 'vrijgestelde' personen voor de jaren 2012 tot en met 2014, opgesplitst per taalgroep: 2012: 41 N + 37 F 2013: 40 N + 38 F 2014: 37 N + 36 F. De toelage wordt uitgekeerd om de vakorganisaties de middelen te bieden die in gemeen overleg nodig geacht worden om de maatschappelijke doelstelling van de Belgische Spoor ...[+++]

HR Rail m'a communiqué les montants des subventions et les nombres de dispensés par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014: - montants des subventions par syndicat reconnu et non reconnu pour la période 2012 à 2014 (*) syndicats agréés (**) uniquement les avances 2014 versées, avant décompte final et rectifications - nombres de personnes 'dispensées' pour les années 2012 à 2004, ventilés par groupe linguistique: 2012 : 41 N + 37 F 2013 : 40 N + 38 F 2014 : 37 N + 36 F. Les subventions sont octroyées aux organisations syndicales afin de leur donner les moyens jugés nécessaires en concertation commune pour garantir l'o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België bestaat er, in tegenstelling tot in onze buurlanden en in andere lidstaten van de Europese Unie, een duidelijke scheiding tussen de professionele verdediging van de financiële en materiële belangen van de apotheker, waarvoor de representatieve vakorganisaties zorgen, en de opdracht van de Orde die gericht is op de bescherming van de belangen van de patiënt en tracht goede farmaceutische zorgverlening te waarborgen.

En Belgique, contrairement à plusieurs pays voisins et à d'autres États membres de l'Union européenne, il y a une séparation bien distincte entre la défense professionnelle relative aux intérêts financiers et matériels du pharmacien, prise en charge par les organisations professionnelles représentatives, et la mission de l'Ordre centrée sur la protection des intérêts du patient et cherchant à garantir des soins pharmaceutiques de qualité.


De Koning stelt, na overleg met de representatieve vakorganisaties van het personeel, de nadere regels vast van de in het eerste lid bedoelde overheveling alsmede de noodzakelijke maatregelen om de rechten te waarborgen van het overgeheveld personeel wat betreft de anciënniteit, het pensioen en de bezoldiging, alsook de nadere regels betreffende de reïntegratie in de schoot van het Bestuur van personeel dat naar de BTC werd overgeheveld.

Le Roi détermine, après concertation avec les organisations représentatives du personnel, les modalités du transfert visé à l'alinéa premier et les mesures nécessaires pour garantir les droits du personnel transféré en ce qui concerne l'ancienneté, la pension et la rémunération, de même que les modalités de réintégration au sein de l'Administration du personnel transféré à la CTB.


In België bestaat er, in tegenstelling tot in onze buurlanden en in andere lidstaten van de Europese Unie, een duidelijke scheiding tussen de professionele verdediging van de financiële en materiële belangen van de apotheker, waarvoor de representatieve vakorganisaties zorgen, en de opdracht van de Orde die gericht is op de bescherming van de belangen van de patiënt en tracht goede farmaceutische zorgverlening te waarborgen.

En Belgique, contrairement à plusieurs pays voisins et à d'autres États membres de l'Union européenne, il y a une séparation bien distincte entre la défense professionnelle relative aux intérêts financiers et matériels du pharmacien, prise en charge par les organisations professionnelles représentatives, et la mission de l'Ordre centrée sur la protection des intérêts du patient et cherchant à garantir des soins pharmaceutiques de qualité.


In het ontwerpverslag wordt tevens voorgesteld om een nieuw artikel over onafhankelijkheid in te voeren dat stevige waarborgen in het leven roept om consumenten- en vakorganisaties in gelijke mate te betrekken bij de aansturing van ADR-entiteiten.

Le projet de rapport propose également un nouvel article sur l'indépendance, qui crée des clauses de sauvegarde solides destinées à s'assurer que les associations de consommateurs et les associations professionnelles sont associées de manière égale à la gouvernance liée au REL.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de noodzaak om dit besluit zo snel mogelijk in voege te laten treden om de nieuwe procedure van doorlopende vergelijkende selectie op de datum zoals overeengekomen met het Selectiebureau van de Federale Overheid op te starten, bij ontstentenis waarvan de penitentiaire inrichtingen enerzijds niet over wervingsreserves zouden beschikken voor de functie van penitentiair bewakingsassistent en anderzijds niet in staat zouden zijn om de wervings- en opleidingscycli zoals vastgelegd met de representatieve vakorganisaties te waarborgen;

Vu l'urgence motivée par la nécessité de faire entrer en vigueur le présent arrêté le plus rapidement possible afin de permettre la mise en route de la nouvelle procédure de sélection comparative permanente, à la date convenue avec le Bureau de sélection de l'Administration fédérale, à défaut de quoi les établissements pénitentiaires ne disposeraient d'une part pas de réserve de lauréats pour la fonction d'assistant de surveillance pénitentiaire et d'autre part ne seraient pas en mesure de garantir les cycles de recrutements et de formations fixés en concertation avec les organisations ...[+++]


Gelet op de organisatorische uitdaging van de geïnformatiseerde component, van de energie die er werd geïnvesteerd om de werking ervan te waarborgen, van de weerslag in de diensten van het falen voor de eerste competentiemetingen van bepaalde van hun personeelsleden, belangrijke strubbelingen bij iedere verandering bij de ambtenaren in het proces ., hebben deze elementen geleid, in overleg met de vakorganisaties, tot een stabilisatieoptiek van het systeem zowel op menselijk vlak (begrip van de filosofie en positieve weerslag op lange ...[+++]

Vu le défi organisationnel de la composante informatisée, de l'énergie déployée pour garantir son fonctionnement, de l'impact dans les services de la non-réussite à la première mesure des compétences de certains de leurs agents, des remous importants lors de tout changement auprès des fonctionnaires dans le processus ., ces éléments ont conduit, en concertation avec les syndicats, à une optique de stabilisation du système tant au niveau humain (compréhension de la philosophie et de l'impact positif à long terme pour les agents) que matériel (garantie du zéro défaut).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakorganisaties te waarborgen' ->

Date index: 2023-09-08
w