Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaker naast elkaar zullen opereren " (Nederlands → Frans) :

44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;

44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capacités spatiales et des véhicules sans pilote;


44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;

44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capacités spatiales et des véhicules sans pilote;


44. benadrukt dat militairen en burgerpersoneel van de EU steeds vaker naast elkaar zullen opereren en grotendeels aan dezelfde risico's zullen blootstaan, zoals geïmproviseerde bermbommen, en dus op vergelijkbare capaciteiten zijn aangewezen op gebieden als strategische en tactisch vervoer, logistieke steun, communicatiesystemen en systemen voor het verzamelen en beoordelen van informatie, medische ondersteuning, beveiliging en bescherming van de troepen, gebruik van ruimtecapaciteiten en van onbemande voertuigen;

44. souligne que les personnels militaires et civils de l'Union européenne seront de plus en plus souvent amenés à agir côte à côte et qu'ils seront, dans une large mesure, exposés aux mêmes menaces, telles que des engins explosifs improvisés, et qu'ils ont besoin de capacités comparables dans des domaines tels que le transport stratégique et tactique, le soutien logistique, les systèmes de communication, de collecte et d'évaluation des renseignements, le soutien médical, la sécurité et la protection des forces, l'utilisation des capacités spatiales et des véhicules sans pilote;


Men heeft aangekondigd dat de twee versies, de elektronische en de papieren, vanaf 1 januari naast elkaar zullen bestaan. b) Hoe staat het met de terbeschikkingstelling van de elektronische terminals? c) Welk percentage van de handelaars hebben zich al bij de elektronische versie aangesloten of zijn van plan dat te doen?

On annonce qu'à partir du 1er janvier, les deux versions, électronique et papier vont coexister b) Où en est-on au niveau de la mise à disposition de terminaux électroniques? c) Quel est le pourcentage de commerces ayant souscrit ou ayant signalé vouloir souscrire à la formule électronique?


In de toekomst zullen de huidige telematicadiensten die gebaseerd zijn op via GSM verstuurde SMS- en WAP-berichten, worden vervangen door locatieafhankelijke diensten die gebruik maken van GPRS/UMTS en DAB/DVB, terwijl de op FM-radio gebaseerde RDS-TMC-diensten zullen worden uitgebreid, zodat deze vermoedelijk naast elkaar op de markt zullen blijven bestaan. Deze ontwikkeling zal nog worden versterkt door eEuro ...[+++]

Les services télématiques actuellement basés sur la messagerie SMS ou WAP par GSM seront remplacés à l'avenir par des services à localisation basés sur les normes GPRS/UMTS et DAB/DVB, tandis que les services RDS-TMC par radiophonie FM seront perfectionnés et devraient coexister sur les marchés. Le plan d'action eEurope 2005 [9], dans la mesure où il accorde une large place à la connectivité mobile et à large bande ainsi qu'aux services mobiles, favorisera également cette évolution.


Op het gebied van de mobiele diensten opereren op de nationale markten verscheidene exploitanten naast elkaar, waarbij de marktleiders in twee derde van de lidstaten minder dan 50% van de markt in handen hebben [57].

Quant aux services mobiles, les marchés nationaux sont caractérisés par l'existence de plusieurs opérateurs, la part de marché des opérateurs dominants étant inférieure à 50 % dans deux tiers des États membres [57].


Zal die nieuwe lijst op termijn de nationale lijsten volledig vervangen of zullen die naast elkaar kunnen blijven bestaan?

À terme cette nouvelle liste remplacera-t-elle complètement les listes nationales ou ces dernières pourront-elles aussi coexister?


Ten tweede moet worden voorzien in een tijdelijke technische architectuur waarmee wordt gewaarborgd dat SIS1+ en SIS II gedurende een beperkte overgangsperiode naast elkaar kunnen opereren.

Deuxièmement, il faudra créer une architecture technique provisoire permettant au SIS 1+ et au SIS II de fonctionner en parallèle pendant une période de transition limitée.


Artsen zullen deze 'multimodale' beelden naast elkaar kunnen vergelijken en tegelijk de geschiedenis en de medische analyses van de patiënte bekijken.

Les médecins auront ainsi la possibilité de comparer ces images multimodales mises côte à côte tout en visualisant les antécédents et les résultats des examens médicaux de la patiente.


Het begrip "vervanging" is verwarrend daar de oude tachografen niet alle van de ene dag op de andere zullen worden vervangen en aanvankelijk beide systemen naast elkaar zullen voorkomen.

Le terme "remplacement" est trompeur car les anciens tachygraphes ne seront pas remplacés du jour au lendemain et il y aura donc, dans un premier temps, une coexistence de deux systèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaker naast elkaar zullen opereren' ->

Date index: 2022-05-31
w