Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vakbondsstatuut » (Néerlandais → Français) :

Vakbondsstatuut en vakbondsopleiding (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2016

Statut syndical et formation syndicale (Convention enregistrée le 1 juillet 2016 sous le numéro 133512/CO/102.07)


Aan de binnen de Belgische Spoorwegen aangenomen vakorganisaties wordt bijgevolg de mogelijkheid ontzegd om in aanmerking te worden genomen als gesprekspartners in het kader van een staking, alsook de mogelijkheid om collectieve acties te voeren op een wijze die in overeenstemming is met de in het vakbondsstatuut van de Belgische Spoorwegen gestelde vereisten.

Les organisations syndicales agréées au sein des Chemins de fer belges sont dès lors privées de la possibilité d'être prises en compte en qualité d'interlocuteurs dans le cadre d'une grève, ainsi que de la possibilité de mener des actions collectives de manière conforme aux exigences posées dans le statut syndical des Chemins de fer belges.


Die artikelen, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013 « houdende het personeel van de Belgische Spoorwegen », betreffen respectievelijk een voorstel tot wijziging van het personeelsstatuut, van het vakbondsstatuut of van de reglementering inzake « Dienst en rusttijden », of van de personeelsreglementering, met uitsluiting van de reglementen betreffende de administratieve en geldelijke loopbaan van het kaderpersoneel.

Ces articles, insérés par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 « relatif au personnel des Chemins de fer belges », concernent, respectivement, une proposition de modification du statut du personnel, du statut syndical ou de la réglementation en matière de « Prestations et repos », ou de la réglementation du personnel à l'exclusion des règlements relatifs à la carrière administrative et pécuniaire du personnel cadre.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 13 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende het vakbondsstatuut en de vakbondsopleiding (1)

SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 13 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative au statut syndical et à la formation syndicale (1)


Artikel 1. Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende het vakbondsstatuut en de vakbondsopleiding.

Article 1. Est rendue obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative au statut syndical et à la formation syndicale.


- onderwerp : vakbondsstatuut en syndicale opleiding - geldigheidsduur : m.i.v. 11/03/2016, voor onbepaalde duur - registratienummer : 133512/CO/1020700.

- objet : statut syndical et formation syndicale - durée de validité : à partir du 11/03/2016, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 133512/CO/1020700.


De vakbondsafgevaardigden die personeelslid zijn van overheidsdiensten die binnen het toepassingsgebied vallen van het vakbondsstatuut zoals voorzien bij de wet van 19 december 1974, genieten van het vakbondsverlof voorzien bij dat statuut.

Les délégués syndicaux qui sont membres des services publics relevant du champ d'application du statut syndical tel que prévu par la loi du 19 décembre 1974 bénéficient de congés syndicaux prévus par ce statut.


3. Het is het vakbondsstatuut, zoals bepaald door de wet van 19 december 1974 en zijn uitvoeringsbesluiten, dat de gevallen bepaalt waarin de voorstellen voor maatregelen genomen door de overheid voorafgaandelijk ter onderhandeling of ter overleg worden voorgelegd.

3. C'est le statut syndical, tel que prévu par la loi du 19 décembre 1974 et ses arrêtés d'exécution, qui détermine les cas dans lesquels les propositions de mesures prises par l'autorité publique sont soumises préalablement à la négociation ou à la concertation.


In de overheidsdiensten die onder het vakbondsstatuut vallen, worden de bevoegdheden van de Comités voor Preventie en Bescherming op het Werk (CPBW: koninklijk besluit ingevoegd in de Codex over het welzijn op het werk, Titel II, Hoofdstuk IV) krachtens artikel 39 van het koninklijk besluit van 28 september 1984 inzake het vakbondsstatuut overgedragen aan de Overlegcomités.

Dans les services publics soumis au statut syndical, les compétences des Comités de Prévention et Protection au travail (CPPT : Arrêté royal intégré dans le Code du Bien-être au travail au Titre II, Chapitre IV), sont transmises aux Comités de concertation en vertu des prescriptions de l'Arrêté royal coordonné du 28 septembre 1984 relatif au statut syndical (article 39).


Wat zijn de plannen met de zogenaamde « minimale rechten », bepaald in het vakbondsstatuut en het koninklijk besluit genomen ter uitvoering daarvan.

Quelles sont les intentions en ce qui concerne les « droits minimaux » prévus dans le statut syndical et dans l'arrêté royal pris en exécution de celui-ci ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbondsstatuut' ->

Date index: 2021-07-28
w