Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese vakbeweging
Europese vakbond
Europese vakbondsorganisatie
Internationale Vakbond
Internationale Vakbondsorganisatie
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "vakbondsorganisatie teneinde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Europese vakbeweging | Europese vakbond | Europese vakbondsorganisatie

syndicat européen


internationale Vakbond | internationale Vakbondsorganisatie

syndicat international
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. Teneinde de betaling van de vakbondspremie door de vakbondsorganisaties mogelijk te maken, zullen de werkgevers aan elke werknemer in dienst tijdens het referentiejaar een ingevuld formulier van " aanvraag van vakbondspremie" overhandigen.

Art. 4. § 1. Afin de permettre le paiement par les organisations syndicales de la prime syndicale, les employeurs remettront à chaque travailleur en place au cours de l'année de référence, un formulaire complété de " demande de prime syndicale" .


Art. 15. Wanneer de tussenkomst van de vakbondsafvaardiging niet geleid heeft tot een akkoord met de werkgever voor het regelen van een geschil, kunnen de bedrijfsleider of de afgevaardigden beroep doen op de vrijgestelde van de vakbondsorganisatie teneinde de onderhandeling voort te zetten of de wettelijke procedure op te starten.

Art. 15. Lorsque l'intervention d'une délégation syndicale n'a pas permis d'aboutir à un accord avec l'employeur pour le règlement d'un différend, les délégués ou le chef d'entreprise peuvent faire appel aux représentants permanents de l'organisation syndicale en vue de continuer la négociation ou entamer la procédure légale.


62. stelt voor een werkgroep op te richten die is gewijd aan de doeltreffendheid van de Europese steun en de follow-up van de Europese consensus over ontwikkelingssamenwerking en die bestaat uit de leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, en verzoekt de Commissie, de lidstaten, de NGO's op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de vakbondsorganisaties hieraan deel te nemen; stelt derhalve voor een aantal landen als "case studies" uit te kiezen teneinde het Parlement en zi ...[+++]

62. propose la création d'un groupe de travail consacré à l'efficacité de l'aide européenne et au suivi du consensus européen pour le développement, composé par des membres de la commission du développement; invite la Commission européenne, les États membres, les ONG de développement, les représentants de la société civile et les organisations syndicales à y participer et suggère dès lors de sélectionner un certain nombre de pays comme "études de cas" afin de donner au Parlement et à sa commission du développement une bien meilleure image des efforts et des résultats à un niveau national;


62. stelt voor een werkgroep op te richten die is gewijd aan de doeltreffendheid van de Europese steun en de follow-up van de Europese consensus over ontwikkelingssamenwerking en die bestaat uit de leden van de Commissie ontwikkelingssamenwerking, en verzoekt de Commissie, de lidstaten, de NGO's op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, de vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de vakbondsorganisaties hieraan deel te nemen; stelt derhalve voor een aantal landen als "case studies" uit te kiezen teneinde het Parlement en zi ...[+++]

62. propose la création d'un groupe de travail consacré à l'efficacité de l'aide européenne et au suivi du consensus européen pour le développement, composé par des membres de la commission du développement; invite la Commission européenne, les États membres, les ONG de développement, les représentants de la société civile et les organisations syndicales à y participer et suggère dès lors de sélectionner un certain nombre de pays comme "études de cas" afin de donner au Parlement et à sa commission du développement une bien meilleure image des efforts et des résultats à un niveau national;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Gezien de frekwentie en de complexiteit van de dossiers die worden voorgelegd aan de overleg- en onderhandelingsorganen, zal de federale overheid afgevaardigden vrijstellen van hun beroepsactiviteiten teneinde toe te staan dat de representatieve vakbondsorganisaties naar behoren hun opdrachten op het terrein kunnen vervullen die voorzien zijn in het syndicaal statuut».

« Compte tenu de la fréquence et de la complexité des dossiers soumis dans les instances de concertation ou de négociation, le gouvernement fédéral libérera des délégués de leurs activités professionnelles en vue de permettre aux organisations syndicales représentatives de remplir au mieux les missions prévues sur le terrain par le statut syndical».


11. betreurt het dat niet is besloten de strijd aan te binden met fusie‑ en concentratieoperaties en bedrijfsoverplaatsingen, die ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en de ruimtelijke ordening; wenst dat de richtlijnen betreffende Europese ondernemingsraden en collectieve ontslagen worden herzien teneinde de rechten en bevoegdheden van het personeel in loondienst en hun vakbondsorganisaties te versterken; pleit voor de oprichting van een "observatorium voor bedrijfsoverplaatsingen";

11. déplore qu'aucune décision n'ait été prise pour lutter contre les opérations de fusions-concentration et les délocalisations d'entreprises qui ont de graves conséquences sur l'emploi et l'aménagement du territoire; demande une révision des directives sur les comités d'entreprises européens et les licenciements collectifs afin de renforcer les droits et pouvoirs des salariés et de leurs organisations syndicales; souhaite la mise en place d'un "Observatoire des mutations industrielles";


- een herziening van de richtlijnen betreffende de Europese ondernemingsraden en de collectieve ontslagen, teneinde de rechten en bevoegdheden van de werknemers en hun vakbondsorganisaties uit te breiden, met name ingeval van fusies en herstructureringen;

- d'une révision des directives sur les comités d’entreprise européens et les licenciements collectifs, afin de renforcer les droits et pouvoirs des salariés et de leurs organisations syndicales, notamment en cas de fusion et de restructuration ;


Teneinde de overplaatsing van de filialen van het Paritair Comité 310 naar andere paritaire comités te vermijden wensen de vakbondsorganisaties die filialen in het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité 310 op te nemen.

Afin d'éviter le transfert des filiales de la Commission paritaire 310 vers d'autres commissions paritaires, les organisations syndicales souhaitent les inclure dans le champ de compétence de la Commission paritaire 310.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbondsorganisatie teneinde' ->

Date index: 2020-12-15
w