Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviescommissie van de vakbonden
Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO
Aminoazijnzuur en het natriumzout ervan
E640
EVV
Europees Vakverbond
Europees Verbond van Vakverenigingen
Glycine en het natriumzout ervan
Glycocol en het natriumzout ervan
Konfederatie van Europese vakbonden
Neventerm
Regelgeving rond vakbonden
TUAC-OECD
Traumatische neurose
Vakbondsregelgeving
Werkgroep CD Vakbonden

Vertaling van "vakbonden ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aminoazijnzuur en het natriumzout ervan | E640 | glycine en het natriumzout ervan | glycocol en het natriumzout ervan

E640 | glycine et son sel de sodium


Adviescommissie van de vakbonden | Adviescommissie van de vakbonden bij de OESO | TUAC-OECD [Abbr.]

Commission syndicale consultative | Commission Syndicale consultative auprès de l'OCDE | CSC-OCDE [Abbr.] | CS-OCDE [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid

donner des conseils sur la nutrition et son incidence sur la santé bucco-dentaire


Verdrag nr. 182 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende het verbod van de ergste vormen van kinderarbeid met het oog op de afschaffing ervan

Convention n 182 de l'Organisation internationale du travail concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination


regelgeving rond vakbonden | vakbondsregelgeving

droit syndical | législation syndicale




Europees Verbond van Vakverenigingen [ Europees Vakverbond | EVV | Konfederatie van Europese vakbonden ]

Confédération européenne des syndicats [ CES [acronym] ]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de looptijd der mandaten kan de verdeling ervan onder de betrokken vakbonden niet wijzigen, tenzij bij gemeenschappelijk schrijven van de representatieve vakbonden.

La répartition des mandats entre les organisations syndicales ne peut être modifiée pendant la validité des mandats que par lettre commune des organisations syndicales représentatives.


« Art. 5. § 1. De wekelijkse arbeidstijd van de werknemer mag, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer bedragen dan : 1° achtendertig uren gemiddeld; 2° achtenveertig uren gemiddeld indien voldaan is aan de volgende voorwaarden : a) op het moment van de inwerkingtreding van deze wet werkt meer dan de helft van de werknemers van de hulpverleningszone of van de Brusselse Hoofdstedelijke Dienst voor Brandweer en Dringende Medische Hulp in een arbeidsregime van meer dan achtendertig uren gemiddeld per week; b) de procedures bepaald in de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel ...[+++]

« Art. 5. § 1. Le temps de travail hebdomadaire du travailleur ne peut pas dépasser sur une période de référence de quatre mois : 1° trente-huit heures en moyenne; 2° quarante-huit heures en moyenne, si les conditions suivantes sont respectées : a) au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, plus de la moitié des travailleurs de la zone de secours ou du Service d'incendie et d'aide médicale urgente de la Région de Bruxelles-Capitale travaillent dans un régime de travail de plus de trente-huit heures en moyenne par semaine; b) avoir respecté les procédures prévues par la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant ...[+++]


Het totale bedrag wordt verdeeld tussen de verschillende vakbonden, in functie van het aantal leden ervan.

Le montant total est réparti entre les différents syndicats en fonction de leur nombre d'affiliés.


Daarvoor wordt de overblijvende 5 miljoen euro van het gedoneerde bedrag gebruikt. Het totale bedrag wordt verdeeld tussen de verschillende vakbonden, in functie van het aantal leden ervan.

Le montant total est réparti entre les différents syndicats en fonction de leur nombre d'affiliés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen met de twee andere vakbonden hebben we gepleit voor een herziening ervan zodat ze ook aangewend kan worden bij familiale problemen, zoals ziekenhuisopname van een kind of onvoorziene school- of andere problemen met adolescenten.

Nous avons plaidé avec nos collègues des deux autres syndicats pour que son concept soit revu et pour qu'elle soit utile en cas de difficultés dans les familles, d'hospitalisation d'un enfant ou lorsqu'un adolescent est confronté à un problème scolaire ou à une autre situation inattendue.


De minister verklaart ervan overtuigd te zijn dat indien er een beslissing moet worden genomen op het niveau van de nieuwe statuten, alle vakbonden daarbij betrokken moeten worden.

Le ministre se dit en tout cas convaincu que si décision il doit y avoir au niveau des nouveaux statuts, il faut que tous les syndicats y participent.


De verspreiding ervan werd uitgebreid om bijvoorbeeld de OCMW's, de postkantoren, Kind en Gezin, l'Office national de l'enfance, de Vereniging van steden en gemeenten, de POD Maatschappelijke Integratie, de verenigingen die zich bezighouden met armoede, de justitiehuizen, de politiekantoren, de Koninklijke Federatie van Notarissen, de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening, de mutualiteiten, de vrouwenverenigingen en de vakbonden, te bereiken.

Leur diffusion a été élargie pour atteindre notamment les CPAS, les bureaux de poste, Kind en Gezin, l'Office national de l'enfance, l'Union de villes et des communes, le SPP Intégration sociale, les associations qui s'occupent de la pauvreté, les maisons de justice, les bureaux de police, la Fédération des notaires, l'Office national de l'emploi, les mutualités, les associations féminines, les syndicats.


Hij is ervan overtuigd dat de militaire vakbonden zich zouden verzetten tegen het voorstel om de eenheidsbevelhebber de bevoegdheid te verlenen om een militair voor een tuchtrechtelijk vergrijp acht dagen op te sluiten.

Il est convaincu que les syndicats militaires s'opposeraient à la proposition d'accorder au commandant d'unité le pouvoir d'enfermer un militaire pendant huit jours pour un manquement disciplinaire.


Om de handhaving van Richtlijn 96/71/EG te vergemakkelijken en een meer doeltreffende toepassing ervan te garanderen, moeten er doeltreffende klachtenmechanismen bestaan waardoor gedetacheerde werknemers zelf of, met hun goedkeuring, via aangewezen derden, zoals vakbonden of andere verenigingen en gezamenlijke instellingen van de sociale partners, klachten kunnen indienen of procedures kunnen inleiden.

Afin de faciliter l'exécution de la directive 96/71/CE et d'en assurer une application plus efficace, il convient de prévoir des mécanismes de recours efficaces permettant aux travailleurs détachés de porter plainte ou d'engager des poursuites, directement ou, avec leur accord, par l'intermédiaire de tiers désignés, tels que des syndicats ou d'autres associations et des institutions gérées conjointement par les partenaires sociaux.


- Met toepassing van artikel 3bis van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft de minister van ambtenarenzaken aan de Senaat overgezonden, vóór de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad , het koninklijk besluit tot wijziging van de wet van 8 april 1965 tot instelling van de arbeidsreglementen, uitgevaardigd met toepassing van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, evenals het verslag aan de Koning, de tekst van het ontwerpbesluit dat voor ad ...[+++]

- En vertu de l'article 3bis des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, le ministre de la fonction publique a transmis au Sénat, avant sa publication au Moniteur belge, l'arrêté royal modifiant la loi du 8 avril 1965 instituant les règlements du travail, pris en exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, ainsi que le rapport au Roi, le texte du projet d'arrêté soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'Etat et l'avis du Conseil d'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbonden ervan' ->

Date index: 2024-07-08
w