L. overwegende dat de vakbeweging (Zimbabwe Congress of Trade Unions) in 2012 onophoudelijk is dwarsgezeten door de politie die onder meer in burger de kantoren van de vakbeweging is binnengedrongen, een poging heeft gedaan betogingen ter gelegenheid van 1 mei te verbieden, deelnemers aan een mars op vrouwendag heeft gearresteerd en een onderwijsprogramma voor vrouwen heeft verstoord;
L. considérant qu'en 2012 le Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) a été confronté au harcèlement permanent de la police, y compris une visite de policiers en civil dans leurs locaux, une tentative de la police d'interdire les manifestions organisées par le ZCTU lors du 1mai, l'arrestation de participants à une marche lors de la Journée de la femme et l'interruption d'un programme d'éducation pour les femmes;