Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vakantiegeld kunnen genieten " (Nederlands → Frans) :

Deze financiële steun bestaat enerzijds uit de reële kost (met inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage) van de personeelsleden die genieten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering en anderzijds uit de reële kost (met inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage maar met uitsluiting van de andere toelagen en vergoedingen) van de personeelsleden die aan de voorwaarden voldoen om te ...[+++]

Cette aide financière est constituée d'une part du coût réel (pécule de vacances et prime de fin d'année compris) des membres du personnel bénéficiant de la non-activité préalable à la pension et d'autre part du coût réel (pécule de vacances et prime de fin d'année compris mais hors les autres allocations et indemnités) des membres du personnel remplissant les conditions pour pouvoir bénéficier de la non-activité mais qui font le choix de continuer à travailler plus longtemps.


Concreet omvat dit volgende personeelsleden : a) de personeelsleden die genieten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering Voor deze personeelsleden kunnen de politiezones een subsidie aanvragen die gelijk is aan : - het betaalde wachtgeld; - voor de maand december het berekende wachtgeld; - het betaalde vakantiegeld; - de berekende eindejaarstoelage; - de patronale bijdragen. b) de personeelsleden die voldoen aan d ...[+++]

Concrètement, les membres du personnel suivants sont concernés : a) les membres du personnel en non-activité préalable à la pension Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui est égal : - au traitement d'attente payé; - au traitement d'attente calculé pour le mois de décembre; - au pécule de vacances payé; - à l'allocation de fin d'année calculée; - aux charges patronales. b) les membres du personnel qui satisfont aux conditions pour bénéficier de la non-activité mais qui choisissent de travailler plus longtemps Pour ces membres du personnel, les zones de police peuvent demander un subside qui ...[+++]


Deze financiële steun bestaat enerzijds uit de reële kost (met inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage) van de personeelsleden die genieten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering en anderzijds uit de reële kost (met inbegrip van het vakantiegeld en de eindejaarstoelage maar met uitsluiting van de andere toelagen en vergoedingen) van de personeelsleden die aan de voorwaarden voldoen om te ...[+++]

Cette aide financière est constituée d'une part du coût réel (pécule de vacances et prime de fin d'année compris) des membres du personnel bénéficiant de la non-activité préalable à la pension et d'autre part du coût réel (pécule de vacances et prime de fin d'année compris mais hors les autres allocations et indemnités) des membres du personnel remplissant les conditions pour pouvoir bénéficier de la non-activité mais qui font le choix de continuer à travailler plus longtemps.


« Art. 9 bis. — De Koning bepaalt de personen aan wie het vakantiegeld van een overleden arbeider of leerling-arbeider wordt uitbetaald, de volgorde waarin die personen dat voordeel kunnen genieten, alsmede de na te leven vormvereisten voor het verkrijgen van kwestieuze betaling en de termijn waarin de eventuele aanvraag moet worden ingediend».

« Art. 9 bis. — Le Roi détermine les personnes à qui le pécule de vacances d’un ouvrier ou d’un apprenti-ouvrier décédé est payé, l’ordre dans lequel ces personnes sont appelées à bénéficier ainsi que les formalités à remplir pour l’obtention de ce payement et le délai dans lequel la demande éventuelle doit être introduite».


« Art. 9 bis. — De Koning bepaalt de personen aan wie het vakantiegeld van een overleden arbeider of leerling-arbeider wordt uitbetaald, de volgorde waarin die personen dat voordeel kunnen genieten, alsmede de na te leven vormvereisten voor het verkrijgen van kwestieuze betaling en de termijn waarin de eventuele aanvraag moet worden ingediend».

« Art. 9 bis. — Le Roi détermine les personnes à qui le pécule de vacances d’un ouvrier ou d’un apprenti-ouvrier décédé est payé, l’ordre dans lequel ces personnes sont appelées à bénéficier ainsi que les formalités à remplir pour l’obtention de ce payement et le délai dans lequel la demande éventuelle doit être introduite».


— uitkeringsgerechtigd zijn als bedoeld in de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum, kunnen een vakantiegeld genieten.

— la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence, peuvent bénéficier d'un pécule de vacances.


2. Hoeveel gepensioneerde militairen zouden van dit vakantiegeld kunnen genieten ?

2. Combien de militaires pensionnés bénéficieraient de ce pécule de vacances ?


Overwegende dat het personeel van de brandweerdiensten, in voorkomend geval, vakantiegeld moet kunnen genieten, hetzij volgens dezelfde modaliteiten als die welke, in een bepaalde gemeente of intercommunale, van toepassing zijn op de andere personeelsleden van deze gemeente of van deze intercommunale, hetzij volgens de modaliteiten bepaald door het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, waarbij Wij evenwel de minimum- en maximumlimiet van het bedrag van het vakantiegeld moeten vaststellen;

Considérant que le personnel des services d'incendie doit, le cas échéant, pouvoir bénéficier d'un pécule de vacances, soit selon les mêmes modalités que celles qui, dans une commune ou une intercommunale déterminée, sont d'application aux autres membres du personnel de cette commune ou de cette intercommunale, soit selon les modalités fixées par la Région de Bruxelles-Capitale, étant entendu cependant qu'il Nous appartient de fixer les limites minimale et maximale du montant du pécule de vacances;


Overwegende dat onverwijld de nodige maatregelen moeten worden genomen zowel voor de werkgevers als voor de werknemers werkzaam in het kader van het nieuw activeringsprogramma betreffende de sociale inschakelingsinitiatieven ingevoerd bij het koninklijk besluit van 14 juli 2000; dat voormeld activeringsprogramma dat op 1 september 2000 in werking is getreden voor de gerechtigden op het bestaansminimum en voor de personen van vreemde nationaliteit ingeschreven in het bevolkingsregister, die, omwille van hun nationaliteit, geen aanspraak kunnen maken op het bestaansminimum en gerechtigd zijn op financiële maatschappelijke hulp, de mogelij ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu de prendre sans délai les mesures nécessaires tant pour les employeurs que pour les travailleurs occupés dans le cadre du nouveau programme d'activation relatif aux initiatives d'insertion sociale introduit par l'arrêté royal du 14 juillet 2000; que le programme d'activation précité qui est entré en vigueur le 1 septembre 2000 pour les bénéficiaires du minimum de moyens d'existence et pour les personnes de nationalité étrangère inscrites au registre de la population, qui en raison de leur nationalité n'ont pas droit au minimum de moyens d'existence et bénéficient de l'aide sociale financière doit permettre, comme pour les chômeurs, de bénéficier des avantages ...[+++]


In de overwegingen wordt gesteld dat het personeel van de brandweerdiensten volgens dezelfde modaliteiten vakantiegeld moet kunnen genieten als die welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de gemeente of intercommunale.

Dans les considérants on lit que le personnel des services d'incendie doit pouvoir bénéficier d'un pécule de vacances selon les mêmes modalités que celles qui sont d'application aux autres membres du personnel de la commune ou de l'intercommunale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakantiegeld kunnen genieten' ->

Date index: 2022-11-12
w