Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal vakantiedagen
Advies geven over financiële zaken
Adviseren over financiële zaken
Betalingsbalanssteun
Financiële controlerapporten opstellen
Financiële controlerapporten voorbereiden
Financiële controleverslagen opstellen
Financiële controleverslagen voorbereiden
Financiële handelingen verrichten
Financiële instabiliteit
Financiële samenwerking
Financiële stabiliteit
Financiële steun
Financiële transacties beheren
Financiële transacties verwerken
Opheffing van de financiële steun
Raad geven over financiële zaken
Stabiliteit van het financiële stelsel
Stabiliteit van het financiële systeem
Steun op middellange termijn
Verhoging van het aantal vakantiedagen
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Zorgdragen voor betalingen

Traduction de «vakantiedagen een financiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verhoging van het aantal vakantiedagen

congé supplémentaire


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


financiële stabiliteit [ financiële instabiliteit | stabiliteit van het financiële stelsel | stabiliteit van het financiële systeem ]

stabilité financière [ instabilité financière | stabilité du système financier ]


financiële controlerapporten voorbereiden | financiële controleverslagen opstellen | financiële controlerapporten opstellen | financiële controleverslagen voorbereiden

préparer des rapports d’audit financier


commissaris voor Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie | lid van de Commissie dat belast is met Financiële Stabiliteit, Financiële Diensten en Kapitaalmarktenunie

commissaire pour la stabilité financière, les services financiers et l'union des marchés des capitaux


applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis

logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


financiële handelingen verrichten | zorgdragen voor betalingen | financiële transacties beheren | financiële transacties verwerken

gérer les opérations financières | gérer les paiements | gérer les transactions financières | superviser les transactions financières


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In geval van beëindiging van de arbeidsverhouding moeten de werknemers voor deze opgebouwde maar niet opgenomen vakantiedagen een financiële vergoeding ontvangen.

En cas de fin de relation de travail, les travailleurs devraient pouvoir bénéficier d’une indemnité financière en lieu et place du congé effectif non pris.


Bij beëindiging van de arbeidsverhouding hebben de werknemers recht op een financiële vergoeding voor de opgebouwde vakantiedagen.

Au terme de la relation de travail, les travailleurs ont droit à une indemnité financière à la place du congé effectif.


De richtlijn schrijft voor dat de minimumvakantie wordt betaald op grond van het normale loon van de werknemer om te verhinderen dat werknemers wegens financiële druk geen vakantiedagen opnemen.

La directive prévoit que, pendant les congés annuels minimaux, le travailleur perçoit son salaire habituel pour éviter que des pressions financières ne l’empêchent de prendre ses congés.


4° Als de financiële situatie van de ouder(s) daartoe aanleiding geeft, kan een sociaal tarief gehanteerd worden van 12,5 fr. per begonnen half uur en respectievelijk 180 fr., 110 fr., en 70 fr. op vakantiedagen.

4° Si la situation financière du ou des parents le rend nécessaire, un tarif social peut être appliqué à concurrence de 12,5 F par demi-heure entamée et respectivement de 180 F, 110 F et 70 F les jours de vacances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan werknemers die minder dan 14 dagen of 35 uur per maand werken en daarom geen recht op vakantiedagen kunnen doen gelden wordt een financiële vergoeding betaald, mits zij gedurende het jaar waarin recht op vakantiedagen opgebouwd kan worden minstens 14 dagen gewerkt hebben.

Une indemnité de remplacement est octroyée aux travailleurs qui n'obtiennent pas de jours de congé annuels en raison d'une période de travail inférieure à 14 jours ou 35 heures par mois, à condition d'avoir travaillé au moins 14 jours pendant "l'année de crédit vacances".


De harmonisering van de vakantiedagen zal dus enorme kosten, maar waarschijnlijk ook politieke en sociale problemen meebrengen. a) Heeft de financiële sector de overheid reeds aangesproken over dit probleem? b) Wat verwacht de financiële sector en wat is de houding van de overheid? c) Zijn reeds gesprekken op regeringsniveau, zowel federaal als Europees, en met de sociale partners gevoerd? d) Is een oplossing in zicht?

L'harmonisation des jours de congé se traduira donc par des coûts énormes et générera des problèmes politiques et sociaux. a) Le secteur financier a-t-il déjà soumis ce problème aux pouvoirs publics? b) Qu'attend le secteur financier et quelle attitude adoptent les pouvoirs publics? c) Y a-t-il déjà eu des discussions au niveau gouvernemental, tant fédéral qu'européen, ainsi qu'avec les partenaires sociaux? d) Une solution est-elle en vue?


2. Ik kan de redenen begrijpen die tot deze keuze hebben geleid: een geringe vraag in vergelijking met een gewone maandag en bovendien een eerder symbolische dan financiële opsteker, de mogelijkheid om de prestaties van bepaalde bijzonder belaste personeelscategorieën die veel vakantiedagen te goed hebben te verlichten.

2. Je peux comprendre les raisons qui ont mené à ce choix: une demande réduite par rapport à un lundi ordinaire et, outre un bénéfice financier plus symbolique que réel, la possibilité de soulager les prestations de certaines catégories de personnel particulièrement sollicité qui accumulent les jours de congé en retard.


w