Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vakantie-uren zijn opgebouwd » (Néerlandais → Français) :

Indien uit vraag 1 volgt dat wel vakantie-uren zijn opgebouwd in de periode in geding, dient artikel 7 van richtlijn 2003/88/EG dan zo uitgelegd te worden dat daarmee onverenigbaar is artikel 23 van het Barp, welk artikel regelt dat aan het eind van het opbouwjaar slechts een beperkt aantal vakantie-uren overgeboekt mogen worden naar het volgende jaar en het restant van de niet genoten vakantie-uren vervalt?

S’il ressort de la réponse à la première question que des droits aux heures de congé ont bien été acquis durant la période litigieuse, l’article 7 de la directive 2003/88/CE doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à l’article 23 Barp qui prévoit qu’à la fin de l’année de référence, seul un nombre limité d’heures de congé peut être transféré à l’année suivante et que les droits aux heures de congé non prises restantes expirent?


Moet artikel 7 van richtlijn 2003/88/EG (1) zo uitgelegd worden dat daarmee onverenigbaar is een nationale bepaling als artikel 19 van het Barp [Besluit algemene rechtspositie politie] op grond waarvan een ambtenaar die ten onrechte is ontslagen, over de periode gelegen tussen de datum van het ontslag en de datum van het herstel van de dienstbetrekking, dan wel de datum van het uiteindelijk rechtsgeldige ontslag, geen vakantie-uren opbouwt?

L’article 7 de la directive 2003/88/CE (1) doit-il être interprété en ce sens qu’il s’oppose à une disposition nationale telle que l’article 19 Barp [décret relatif au statut juridique général de la police], en vertu de laquelle un fonctionnaire licencié à tort, n’acquiert pas de droits aux heures de congé pendant la période comprise entre la date de son licenciement et celle de sa réintégration dans le service ou celle à laquelle la relation de travail prend valablement fin?


Sinds 1 januari 2004 wordt per onderneming een collectief recht op vorming en opleiding opgebouwd a rato van 8 uren per arbeider per jaar.

Depuis le 1 janvier 2004, par entreprise, un droit collectif à la formation est constitué à raison de 8 heures par ouvrier et par année.


Art. 7. Worden gelijkgesteld met effectieve prestaties : - de periodes gedekt door gewaarborgd loon; - het zwangerschapsverlof; - het vaderschapsverlof, zoals bepaald in artikel 30, § 2 en § 3 van de wet betreffende de arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978; - de jaarlijkse vakantie; - de feestdagen; - het anciënniteitsverlof; - het klein verlet; - de arbeidsduurverminderingsdagen; - de inhaalrustdagen; - de dagen syndicale vorming; - de syndicale uren voor de uitoefening van mandaten in de ondernemingsraad, het comité voor preventie en bescherming op het werk of de vakbondsafvaardiging.

Art. 7. Sont assimilés à des prestations effectives : - les périodes couvertes par un salaire garanti; - le congé de maternité; - le congé de paternité, comme prévu par l'article 30, § 2 et § 3 de la loi sur les contrats de travail du 3 juillet 1978; - les congés annuels; - les jours fériés; - le congé d'ancienneté; - le petit chômage; - les jours de réduction du temps de travail; - les jours de repos compensatoires; - les journées de formation syndicale; - les heures syndicales pour l'exercice de mandats au sein du conseil d'entreprise, du comité pour la protection et la prévention au travail ou de la délégation syndicale.


Wie als jongere begint te werken en geen volledig recht op betaalde vakantie opgebouwd heeft, kan onder bepaalde voorwaarden jeugdvakantie opnemen.

Un jeune qui commence à travailler et n'a pas accumulé assez de jours de travail pour un droit complet aux congés payés, peut, sous certaines conditions, prendre des "vacances jeunes".


* Problemen met uw verloning, arbeidsduur en jaarlijkse vakantie o Uw werkgever betaalt uw loon en/of vakantiegeld niet of niet correct uit. o U moet veel (onbetaalde) overuren presteren. o U moet op zondagen werken (zonder correcte vergoeding).* Zwartwerk o Een onderneming stelt personeel (gedeeltelijk) in het zwart te werk. o Iemand ontvangt uitkeringen en klust bij zonder dat te melden. o Iemand werkt na zijn uren, maar geeft dat niet aan.* Samenwonen / verhuizen zonder aangifte te doen Iemand ontvangt een uitkering en geeft niet a ...[+++]

- Problèmes avec votre rémunération, durée de travail et vacances annuelles: Votre employeur ne paie pas ou pas correctement votre salaire et/ou votre pécule de vacances. Vous devez prester de nombreuses heures supplémentaires (non rémunérées). Vous devez travailler les dimanches sans percevoir d'indemnité correcte.- Travail au noir: Une entreprise occupe du personnel (en partie) au noir. Une personne reçoit des allocations et réalise de petits travaux sans le déclarer. Une personne travaille après ses heures sans le déclarer.- Cohabitation/déménagement non déclaré(e): Une personne reçoit une allocation et cohabite avec une autre personn ...[+++]


Wat we daar geleerd hebben is dat werkbaar werk niet alleen draait om de arbeidsvoorwaarden, namelijk het loon, flexibele uren, voldoende vakantie enzovoort, maar ook veel te maken heeft met goesting.

Nous y avons appris que la notion de travail sur mesure ne se limite pas exclusivement aux conditions de travail, c'est-à-dire le salaire, des horaires flexibles, des vacances suffisantes, etc. mais est également étroitement liée à celle d'envie.


3° de werknemer is gedurende de vakantie-uren werkloze zonder loon in de zin van artikel 46 en zonder vervangingsinkomen.

3° le travailleur est, pendant les heures de vacances, privé de rémunération au sens de l'article 46 et de revenu de remplacement.


Dertig vakantiedagen komen overeen met 216 vakantie-uren (6 weken à 36 uren).

Trente jours de vacances correspondent à 216 heures de vacances (6 semaines de 36 heures).


De vakantiedagen dienen omgezet te worden in vakantie-uren.

Les jours de vacances doivent être convertis en heures de vacances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakantie-uren zijn opgebouwd' ->

Date index: 2024-09-09
w