Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaderszijde vaststaat draagt » (Néerlandais → Français) :

Het kind wiens afstamming alleen van vaderszijde vaststaat, draagt de naam van zijn vader.

L'enfant dont seule la filiation paternelle est établie, porte le nom de son père.


« Het kind wiens afstamming alleen van vaderszijde vaststaat of wiens afstamming van vaderszijde en van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan, draagt de naam van zijn vader ».

« L'enfant dont seule la filiation paternelle est établie ou dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps porte le nom de son père ».


Het kind wiens afstamming alleen van vaderszijde vaststaat, draagt de naam van zijn vader.

L'enfant dont seule la filiation paternelle est établie, porte le nom de son père.


Krachtens artikel 335, § 1, van het Burgerlijk Wetboek draagt het kind van wie de afstamming alleen van vaderszijde vaststaat of van wie de afstamming van vaderszijde en van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan, dan ook de naam van zijn vader, behalve wanneer de vader gehuwd is en een kind erkent dat tijdens het huwelijk bij een andere vrouw dan zijn echtgenote is verwekt.

Par conséquent, et conformément à l'article 335, § 1, du Code civil, l'enfant dont seule la filiation paternelle est établie ou dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps, porte le nom de son père, sauf si le père est marié et reconnaît un enfant conçu pendant le mariage par une autre femme que son épouse.


In paragraaf 1 van dit artikel wordt als algemene regel gesteld dat een kind, van wie de afstamming langs vaderszijde en langs moederszijde tegelijkertijd vaststaat, de namen van de beide ouders draagt, in een volgorde door hen te bepalen.

Le paragraphe 1 de cet article énonce la règle générale selon laquelle l'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps, porte les noms de ses deux parents, étant entendu que ceux-ci déterminent l'ordre de ces noms.


In paragraaf 1 van dit artikel wordt als algemene regel gesteld dat een kind, van wie de afstamming langs vaderszijde en langs moederszijde tegelijkertijd vaststaat, de namen van de beide ouders draagt, in een volgorde door hen te bepalen.

Le paragraphe 1 de cet article énonce la règle générale selon laquelle l'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps, porte les noms de ses deux parents, étant entendu que ceux-ci déterminent l'ordre de ces noms.


In paragraaf 1 van dit artikel wordt als algemene regel gesteld dat een kind, van wie de afstamming langs vaderszijde en langs moederszijde tegelijkertijd vaststaat, de namen van de beide ouders draagt, in een volgorde door hen te bepalen.

Le paragraphe 1 de cet article énonce la règle générale selon laquelle l'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps, porte les noms de ses deux parents, étant entendu que ceux-ci déterminent l'ordre de ces noms.


Wanneer de afstamming van vaderszijde vaststaat, draagt het kind in beginsel de naam van de vader.

Lorsque la filiation paternelle est établie, l'enfant porte en principe le nom de son père.


Krachtens artikel 335, § 1, van het Burgerlijk Wetboek draagt het kind van wie de afstamming alleen van vaderszijde vaststaat of van wie de afstamming van vaderszijde en van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan, dan ook de naam van zijn vader, behalve wanneer de vader gehuwd is en een kind erkent dat tijdens het huwelijk bij een andere vrouw dan zijn echtgenote is verwekt.

Par conséquent, et conformément à l'article 335, § 1, du Code civil, l'enfant dont seule la filiation paternelle est établie ou dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies en même temps, porte le nom de son père, sauf si le père est marié et reconnaît un enfant conçu pendant le mariage par une autre femme que son épouse.


Artikel 335, § 1, van het Burgerlijk Wetboek bepaalt dat het kind, wiens afstamming alleen van vaderszijde vaststaat of wiens afstamming van vaderszijde en van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan, de naam van zijn vader draagt, behalve wanneer de vader gehuwd is en een kind erkent dat tijdens het huwelijk bij een andere vrouw dan zijn echtgenote is verwekt.

L'article 335, § 1er, du Code civil prévoit que l'enfant dont seule la filiation paternelle est établie ou dont la filiation maternelle sont établies en même temps porte le nom de son père, sauf si le père est marié et reconnaît un enfant conçu pendant le mariage par une autre femme que son épouse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaderszijde vaststaat draagt' ->

Date index: 2023-11-05
w