Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betwisting van vaderschap
Onderzoek naar het vaderschap
Ontkenning van vaderschap
Vaderschap
Vermoeden van vaderschap
Vordering tot onderzoek naar het vaderschap

Traduction de «vaderschap toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kind | vordering tot onderzoek naar het vaderschap

action en recherche de paternité


ontkenning van vaderschap | verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenoot

saveu de paternité


betwisting van vaderschap | ontkenning van vaderschap

contestation de paternité






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenwel kon het vermoeden van vaderschap toen enkel worden betwist door de echtgenoot, door de moeder en door het kind, overeenkomstig het toenmalige artikel 332 van het Burgerlijk Wetboek.

Cependant, la présomption de paternité ne pouvait être contestée à l'époque que par le mari, par la mère et par l'enfant, conformément à l'ancien article 332 du Code civil.


Evenwel kon het vermoeden van vaderschap toen enkel worden betwist door de echtgenoot, door de moeder en door het kind, overeenkomstig het toenmalige artikel 332 van het Burgerlijk Wetboek.

Cependant, la présomption de paternité ne pouvait être contestée à l'époque que par le mari, par la mère et par l'enfant, conformément à l'ancien article 332 du Code civil.


Evenwel kon het vermoeden van vaderschap toen enkel worden betwist door de echtgenoot, door de moeder en door het kind, overeenkomstig het toenmalige artikel 332 van het Burgerlijk Wetboek.

Cependant, la présomption de paternité ne pouvait être contestée à l'époque que par le mari, par la mère et par l'enfant, conformément à l'ancien article 332 du Code civil.


Dat had de Nationale Arbeidsraad (NAR) al vastgesteld in een advies dat hij in maart 2003 gaf op verzoek van de heer Frank Vandenbroucke, die toen minister van Sociale Zaken was, naar aanleiding van een ontwerp van koninklijk besluit dat de zeven gesolidariseerde dagen vaderschaps- en adoptieverlof gelijkstelde met effectieve arbeidsdagen voor de berekening van de jaarlijkse vakantie.

Ce constat avait déjà été fait par le Conseil national du travail (CNT) dans un avis rendu en mars 2003 à la demande de M. Frank Vandenbroucke, alors ministre des Affaires sociales, sur un projet d'arrêté royal assimilant les sept jours solidarisés du congé de paternité et d'adoption à des jours de travail effectifs pour le calcul des vacances annuelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat had de Nationale Arbeidsraad (NAR) al vastgesteld in een advies dat hij in maart 2003 gaf op verzoek van de heer Frank Vandenbroucke, die toen minister van Sociale Zaken was, naar aanleiding van een ontwerp van koninklijk besluit dat de zeven gesolidariseerde dagen vaderschaps- en adoptieverlof gelijkstelde met effectieve arbeidsdagen voor de berekening van de jaarlijkse vakantie.

Ce constat avait déjà été fait par le Conseil national du travail (CNT) dans un avis rendu en mars 2003 à la demande de M. Frank Vandenbroucke, alors ministre des Affaires sociales, sur un projet d'arrêté royal assimilant les sept jours solidarisés du congé de paternité et d'adoption à des jours de travail effectifs pour le calcul des vacances annuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaderschap toen' ->

Date index: 2021-08-25
w