Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptant
Adoptief vader
Afstamming
Alleenstaande vader
Biologische vader
Geestelijk verzorger
Geestelijk verzorger krijgsmacht
Gezondheidsverzorging
Kind dat wees is van vader en moeder
Legeraalmoezenier
Legerimam
Legitimatie
Medische verzorging
Natuurlijke afstamming
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Onwettige afstamming
Rechten van de vader
Specifieke paramedische technieken toepassen
Wettige afstamming
Wettiging
Zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

Traduction de «vaders en verzorgers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alleenstaande vader | ongehuwde vader

père célibataire


gezondheidsverzorging [ medische verzorging ]

soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]


geestelijk verzorger krijgsmacht | legerimam | geestelijk verzorger | legeraalmoezenier

aumônier | aumônier/aumônière | aumônière


kind dat wees is van vader en moeder

orphelin de père et de mère


ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]






afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


verzorging van veterinaire patiënten in een verblijf beheren | zorg van veterinaire patiënten in een verblijf beheren

gérer les soins aux patients lors du séjour en clinique vétérinaire


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Commissie heeft op 26 april 2017 wetgevingsvoorstellen betreffende de combinatie werk-gezin ingediend, die zullen zorgen voor meer flexibiliteit en een betere bescherming voor moeders, vaders en verzorgers, of zij nu verlof willen nemen om voor hun kinderen te zorgen, gebruik willen maken van flexibele werkregelingen of opnieuw aan het werk willen gaan.

La Commission européenne a présenté, le 26 avril 2017, des propositions législatives relatives à l'équilibre entre la vie professionnelle et la vie privée, qui offriront davantage de flexibilité et une meilleure protection aux mères, aux pères et aux aidants, qu'ils souhaitent s'absenter pour s'occuper de leurs enfants, bénéficier de modalités de travail flexibles ou reprendre le travail.


Voor de toepassing van hetzelfde tarief, wordt met de vader of de moeder van de erflater gelijkgesteld, de persoon die de erflater onder dezelfde voorwaarden de in deze paragraaf bedoelde hulp en verzorging heeft gegeven».

Pour l'application du même tarif, est assimilée au père ou à la mère du défunt, la personne qui a donné au défunt, sous les mêmes conditions, les secours et les soins prévus dans ce paragraphe».


IV. - Regels betreffende het kort verzuim Art. 4. Ter gelegenheid van familiegebeurtenissen of voor de vervulling van staatsburgerlijke verplichtingen of van burgerlijke opdrachten welke hierna opgesomd zijn, hebben de in artikel 1 bedoelde arbeiders het recht, met behoud van hun normaal loon, berekend zoals voor betaalde feestdagen, van het werk afwezig te zijn voor een als volgt bepaalde duur : 1. huwelijk van de arbeider : drie dagen door de werknemer te kiezen tijdens de week waarin de gebeurtenis plaatsgrijpt of tijdens de daarop volgende week; 2. huwelijk van een kind van de arbeider of van zijn echtgeno(o)t(e), van een broer, zuster, schoonbroer, schoonzuster, van de vader ...[+++]

IV. - Règles en matière de petits chômages Art. 4. A l'occasion d'événements familiaux ou en vue de remplir des obligations civiques ou des missions civiles énumérées ci-après, les ouvriers visés à l'article 1 ont le droit de s'absenter du travail avec maintien de leur salaire normal, calculé comme pour les jours fériés, pour une durée déterminée comme suit : 1. mariage de l'ouvrier : trois jours à choisir par le travailleur dans la semaine où se situe l'événement ou dans la semaine suivante; 2. mariage d'un enfant de l'ouvrier ou de son conjoint, d'un frère, d'une soeur, d'un beau-frère, d'une belle-soeur, du père, de la mère, du bea ...[+++]


Zoals de onderstaande tabel aantoont, nemen de vaders die gebruik maken van hun recht op vaderschapsverlof, zo goed als de volledige periode van 10 dagen op (eerste drie dagen ten laste van de werkgever en de volgende zeven dagen ten laste van de verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen).

Comme le montre le tableau ci-dessous, les pères qui font valoir leur droit au congé de paternité, prennent quasi la totalité de la période de 10 jours (trois jours à charge de l'employeur et sept jours à charge de l'assurance maladie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Onverminderd artikel 114, vierde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, moet de werknemer die de wettelijke vader van de pasgeborene is uiterlijk dertig dagen na de geboorte een verlof van 10 werkdagen opnemen.

­ Sans préjudice de l'article 114, alinéa 4, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnité, coordonnée le 14 juillet 1994, le travailleur dont la paternité est légalement établie à l'égard d'un nouveau-né doit, dans les trente jours qui suivent la naissance de celui-ci, prendre un congé de 10 jours ouvrables pendant lesquels sa rémunération normale est maintenue.


Artikel 427 van het Strafwetboek legt een zwaardere straf op wanneer het slachtoffer van de verlating, van de achterlating, van het onthouden van verzorging of voedsel de vader, de moeder, de adoptant of een andere bloedverwant in de opgaande lijn is.

L'article 427 du Code pénal institue une peine aggravée lorsque la victime du délaissement, de l'abandon, de la privation de soins ou d'aliments est le père, la mère, l'adoptant ou un autre ascendant.


2º ofwel de verzorging van hun vader en/of moeder, deze van hun echtgenoot of deze van de persoon met wie ze samenwonen;

2º soit pour s'occuper de leur père et/ou de leur mère ou du père et/ou de la mère de leur conjoint ou de la personne avec qui ils cohabitent;


Artikel 427 van het Strafwetboek legt een zwaardere straf op wanneer het slachtoffer van de verlating, van de achterlating, van het onthouden van verzorging of voedsel de vader, de moeder, de adoptant of een andere bloedverwant in de opgaande lijn is.

L'article 427 du Code pénal institue une peine aggravée lorsque la victime du délaissement, de l'abandon, de la privation de soins ou d'aliments est le père, la mère, l'adoptant ou un autre ascendant.


Artikel 427 van het Strafwetboek legt een zwaardere straf op wanneer het slachtoffer van de verlating, van de achterlating, van het onthouden van verzorging of voedsel de vader, de moeder, de adoptant of een andere bloedverwant in de opgaande lijn is.

L'article 427 du Code pénal institue une peine aggravée lorsque la victime du délaissement, de l'abandon, de la privation de soins ou d'aliments est le père, la mère, l'adoptant ou un autre ascendant.


Ongeveer 24 uur op 24 uur verzorging voor uw bejaarde vader of moeder voor 1.390 euro. Het was mogelijk toen ik Het Nieuwsblad opensloeg van 5 juli 2011.

J'ai lu dans un article du quotidien Het Nieuwsblad du 5 juillet 2011 qu'il est actuellement possible de faire soigner 24 heures sur 24 son père ou sa mère âgé pour 1.390 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaders en verzorgers' ->

Date index: 2022-11-11
w