Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstamming
Alleenstaande vader
Biologische vader
Kind dat wees is van vader en moeder
Lees 231
Legitimatie
Moeder
Natuurlijke afstamming
Nietig
Nietig contract
Nietige akte
Nietige overeenkomst
Nietige rechtshandeling
Ongehuwde moeder
Ongehuwde ouder
Ongehuwde vader
Onwettige afstamming
Ouders
Vader
Van rechtswege nietig
Verwantschap
Wettige afstamming
Wettiging
Woont samen met vader

Traduction de «vader nietig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nietige akte | nietige rechtshandeling

acte frappé de nullité | acte nul




alleenstaande vader | ongehuwde vader

père célibataire






kind dat wees is van vader en moeder

orphelin de père et de mère


afstamming [ biologische vader | legitimatie | natuurlijke afstamming | onwettige afstamming | wettige afstamming | wettiging ]

filiation [ filiation légitime | filiation naturelle | légitimation | paternité biologique ]


ongehuwde ouder [ ongehuwde moeder | ongehuwde vader ]

parent célibataire [ mère célibataire | père célibataire ]


verwantschap [ moeder | ouders | vader ]

parenté [ mère | parents | père ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º de belemmering voor de erkenning of voor het gerechtelijk vaststellen van een afstamming, die bestaat doordat tussen de vader en de moeder een huwelijksbeletsel bestaat waarvan de Koning geen ontheffing kan verlenen, wordt afgezwakt, aangezien ze verdwijnt wanneer het huwelijk waardoor dat beletsel is ontstaan, nietig werd verklaard of ontbonden werd door overlijden of door echtscheiding (ontworpen artikelen 313, § 2, 314, tweede lid, 321 en 325 van het Burgerlijk Wetboek);

1º l'obstacle à la reconnaissance ou à l'établissement judiciaire d'une filiation que constitue l'existence, entre le père et la mère, d'une cause d'empêchement à mariage dont le Roi ne peut dispenser est atténué puisqu'il disparaît lorsque le mariage qui a fait naître cet empêchement a été annulé ou dissout par décès ou divorce (articles 313, § 2, 314, alinéa 2, 321 et 325, en projet, du Code civil);


— Het kan gaan om een pre-adoptieverklaring die op zich juridisch nietig is maar wel als aanbeveling kan worden gebruikt om de relaties te regelen tussen de wensouders enerzijds en de draagmoeder en/of -vader anderzijds.

— La première consiste en une déclaration de préadoption qui est nulle du point de vue juridique, mais qui peut servir de recommandation pour régler les relations entre les parents demandeurs, d'une part, et la mère porteuse et/ou le père porteur, d'autre part.


— Het kan gaan om een pre-adoptieverklaring die op zich juridisch nietig is maar wel als aanbeveling kan worden gebruikt om de relaties te regelen tussen de wensouders enerzijds en de draagmoeder en/of -vader anderzijds.

— La première consiste en une déclaration de préadoption qui est nulle du point de vue juridique, mais qui peut servir de recommandation pour régler les relations entre les parents demandeurs, d'une part, et la mère porteuse et/ou le père porteur, d'autre part.


« Schendt artikel 320, 4°, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de biologische vader - en dus aan het kind, wanneer dit laatste meer dan 300 dagen na de feitelijke scheiding van de echtgenoten is geboren - de mogelijkheid biedt het biologisch vaderschap in de plaats te stellen van het wettelijk vaderschap alleen in die gevallen waarin de echtscheiding van de moeder en van de wettelijke vader van het kind is uitgesproken krachtens de artikelen 229, 232 [lees : 231] of 232 van het Burgerlijk Wetboek, waarbij aldus wordt uitgesloten dat ten aanzien van diezelfde personen dezelfde datum van feitelijke scheiding in aanmerking kan worden genomen indien het huwelijk van de moeder en de w ...[+++]

« L'article 320, 4°, du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il offre au père biologique - et donc à l'enfant, lorsque ce dernier est né plus de 300 jours après la séparation de fait des époux - la possibilité de substituer la paternité biologique à la paternité légale dans les seuls cas où le divorce de la mère et du père légal de l'enfant a été prononcé en vertu des articles 229, 232 [lire : 231] ou 232 du Code civil, excluant ainsi que la même date de séparation de fait puisse être prise en compte à l'égard de ces mêmes personnes si le mariage de la mère et du père légal a été déclaré nul ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de prejudiciële vraag wordt het Hof gevraagd of artikel 320, 4°, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, doordat die bepaling, onder bepaalde voorwaarden, voorziet in de mogelijkheid van de erkenning van een kind door een andere man dan de echtgenoot ingeval het kind geboren is meer dan 300 dagen na de datum van de feitelijke scheiding tussen de moeder en die echtgenoot, wanneer de echtscheiding is uitgesproken krachtens de artikelen 229, 231 of 232, doch die mogelijkheid niet verleent wanneer het huwelijk van de moeder en de wettelijk vermoede vader nietig werd verklaard.

Dans la question préjudicielle, il est demandé à la Cour si l'article 320, 4°, du Code civil viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que cette disposition prévoit, sous certaines conditions, la possibilité de la reconnaissance d'un enfant par un autre homme que l'époux au cas où l'enfant est né plus de 300 jours après la date de la séparation de fait entre la mère et cet époux, lorsque le divorce a été prononcé en vertu des articles 229, 231 ou 232, mais n'accorde pas cette possibilité lorsque le mariage de la mère et du père légalement présumé a été annulé.


« Schendt artikel 320, 4°, van het Burgerlijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het aan de biologische vader - en dus aan het kind, wanneer dit laatste meer dan 300 dagen na de feitelijke scheiding van de echtgenoten is geboren - de mogelijkheid biedt het biologisch vaderschap in de plaats te stellen van het wettelijk vaderschap alleen in die gevallen waarin de echtscheiding van de moeder en van de wettelijke vader van het kind is uitgesproken krachtens de artikelen 229, 232 [lees : 231] of 232 van het Burgerlijk Wetboek, waarbij aldus wordt uitgesloten dat ten aanzien van diezelfde personen dezelfde datum van feitelijke scheiding in aanmerking kan worden genomen indien het huwelijk van de moeder en de w ...[+++]

« L'article 320, 4°, du Code civil viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il offre au père biologique - et donc à l'enfant, lorsque ce dernier est né plus de 300 jours après la séparation de fait des époux - la possibilité de substituer la paternité biologique à la paternité légale dans les seuls cas où le divorce de la mère et du père légal de l'enfant a été prononcé en vertu des articles 229, 232 [lire : 231] ou 232 du Code civil, excluant ainsi que la même date de séparation de fait puisse être prise en compte à l'égard de ces mêmes personnes si le mariage de la mère et du père légal a été déclaré nul ?


Het in het geding zijnde artikel 320, 4°, roept, zowel onder de kinderen als onder diegenen die beweren de biologische vader ervan te zijn, een verschil in behandeling in het leven ten aanzien van de mogelijkheid om « het biologische vaderschap in de plaats te stellen van het wettelijke vaderschap » naargelang het huwelijk van de moeder en de wettelijk vermoede vader is ontbonden door de echtscheiding die is verkregen op basis van de artikelen 229, 231 of 232 van het Burgerlijk Wetboek dan wel nietig is verklaard door de rechtbank van ...[+++]

L'article 320, 4°, en cause crée, tant entre les enfants qu'entre ceux qui affirment être les pères biologiques de ceux-ci, une différence de traitement, quant à la possibilité de « substitution de la paternité biologique à la paternité légale », suivant que le mariage de la mère et du père légalement présumé a été dissous par un divorce obtenu sur la base des articles 229, 231 ou 232 du Code civil ou qu'il a été annulé par le tribunal de première instance, l'enfant étant né avant le 180ème jour suivant cette annulation.




D'autres ont cherché : afstamming     alleenstaande vader     biologische vader     legitimatie     moeder     natuurlijke afstamming     nietig     nietig contract     nietige akte     nietige overeenkomst     nietige rechtshandeling     ongehuwde moeder     ongehuwde ouder     ongehuwde vader     onwettige afstamming     ouders     van rechtswege nietig     verwantschap     wettige afstamming     wettiging     woont samen met vader     vader nietig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vader nietig' ->

Date index: 2022-11-16
w