Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaccins en antivirale middelen betreft " (Nederlands → Frans) :

Wat de antivirale middelen betreft die niet tot de roterende stock behoren, zal er prioriteit worden gegeven aan een houdbaarheidsdatum die verder in de toekomst ligt.

En ce qui concerne les médicaments antiviraux qui ne font pas partie de ce stock rotatif, la priorité sera donnée afin que la date de validité soit augmentée dans le temps.


Net zoals voor de meeste Flavivirussen bestaat er voor dat virus geen specifieke behandeling (antivirale middelen), noch een vaccin.

Pour ce virus comme pour la plupart des Flavivirus, il n'existe pas de traitement spécifique (antiviraux), ni de vaccin.


De risicogroepen voor de antivirale middelen en de vaccins zijn identiek in het kader van de griep A/H1N1.

Dans le cadre de la grippe A/H1N1, les groupes à risques pour les moyens antiviraux et les vaccins sont identiques.


Het gaat niet om vaccins, maar om antivirale middelen.

II ne s'agit pas de vaccins, mais de médicaments antiviraux.


I. - Definities Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit verstaat men onder : 1° geneesmiddelen : de geneesmiddelen zoals bedoeld in artikel 1, § 1, 1) van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen; 2° apotheker : iedere persoon die gerechtigd is om de artsenijbereidkunde uit te oefenen en die zijn beroep daadwerkelijk uitoefent in een apotheek opengesteld voor het publiek; 3° geneesmiddelenvoorraad van de verantwoordelijke hierna voorraad genoemd : het geneesmiddelendepot bedoeld in artikel 11, § 2, van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; 4° geneesmiddelen verschaffen : geneesmiddelen afle ...[+++]

I - . - Définitions Article 1. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par : 1° médicaments : les médicaments visés à l'article 1, § 1, 1) de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments; 2° pharmacien : toute personne autorisée à pratiquer la pharmacie et qui exerce effectivement sa profession dans une officine ouverte au public; 3° réserve de médicaments du responsable appelé ci-dessous réserve : le dépôt de médicaments visé à l'article 11, § 2, de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; 4° f ...[+++]


Wat vaccins en antivirale middelen betreft, zijn er inderdaad knelpunten.

Concernant les vaccins et les antiviraux, il est vrai que nous sommes préoccupés.


14. verzoekt de Commissie een plan in te dienen voor een snelle en doeltreffende herverdeling van vaccins en antivirale middelen in het geval van een uitbraak, teneinde een verspreiding van de pandemie te beletten, waarbij vooral rekening dient te worden gehouden met lidstaten die geen vaccins en antivirale middelen produceren;

14. appelle la Commission à présenter un plan qui garantisse une distribution rapide et efficace des vaccins et des antiviraux en cas d'apparition d'un foyer afin que la pandémie ne puisse se propager, avec une attention particulière accordée aux États membres qui ne produisent pas de vaccins ni d'antiviraux;


10. verzoekt de Commissie een plan in te dienen voor een snelle en doeltreffende herverdeling van vaccins en antivirale middelen in het geval van een uitbraak, teneinde een verspreiding van de pandemie te beletten, waarbij vooral rekening dient te worden gehouden met lidstaten die geen vaccins en antivirale middelen produceren;

10. appelle la Commission à présenter un plan qui garantisse une distribution rapide et équitable des vaccins et des antiviraux en cas de pandémie afin que celle-ci ne puisse se propager, avec une attention particulière accordée aux États membres qui ne produisent pas de vaccins ni d'antiviraux;


Wat de antivirale middelen betreft, hebben we een stock van afgewerkte producten, meer in het bijzonder van Tamiflu en Relenza, besteld, alsmede een voorraad van meer dan twee miljoen doses actieve bestanddelen.

Pour ce qui concerne les moyens antiviraux, nous avons commandé un stock de produits finis, plus particulièrement de Tamiflu et de Relenza, ainsi qu'un stock de plus de deux millions de doses de composants actifs.


Het vervoer van de voorraden vaccins zal op dezelfde manier verlopen als voor de antivirale middelen: de vaccins worden toevertrouwd aan de groothandelaren-distributeurs die ze zullen leveren aan de apotheken, die op hun beurt de huisartsen zullen bevoorraden, behalve indien de huisartsenkringen besluiten tot een andere organisatie op lokaal niveau.

L'acheminement des stocks de vaccins se déroulera de la même manière que pour les antiviraux : les vaccins seront confiés aux grossistes-répartiteurs qui fourniront les pharmacies, lesquelles approvisionneront ensuite les médecins généralistes, sauf si les cercles de médecins généralistes convenaient d'une organisation différente au niveau local.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaccins en antivirale middelen betreft' ->

Date index: 2021-04-12
w