Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaccinatiekalender » (Néerlandais → Français) :

Wanneer geen bewijs van vaccinatie voorgelegd kan worden, worden de inhaalvaccinaties aangeboden overéénkomstig de Belgische vaccinatiekalender.

Lorsqu'aucune preuve de vaccination ne peut être présentée, les vaccinations de rattrapage sont offertes conformément au calendrier belge des vaccinations.


Wanneer geen bewijs van vaccinatie voorgelegd kan worden, worden de inhaalvaccinaties aangeboden overeenkomstig de Belgische vaccinatiekalender.

Lorsqu'aucune preuve de vaccination ne peut être présentée, des vaccinations de rappel sont proposées, conformément au calendrier belge de la vaccination.


Op basis van de vaccinatiekalender van de Hoge Gezondheidsraad (HGR)organiseren zij hun campagne.

Ce sont elles qui, sur base du calendrier vaccinal du Conseil supérieur de la Santé (CSS) organisent leur campagne.


De hospitalisatiegegevens (MKG) na introductie van dit vaccin in de vaccinatiekalender (2007) zijn nog niet ter beschikking.

Les données d'hospitalisation (RCM) après l'introduction du vaccin dans le calendrier vaccinal (2007) ne sont pas encore disponibles.


Art. 2. De bepalingen van de in artikel 1 bedoelde overeenkomst zijn van toepassing op alle vaccins die zijn opgenomen in de vaccinatiekalender 2007, opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid, en die verstrekt worden met uitvoering van het protocolakkoord van 20 maart 2003, gesloten tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de harmonisering van het vaccinatiebeleid, met de herhalingsvaccinatie tegen kinkhoest maar met uitzondering van het vaccin tegen het rotavirus dat wordt terugbetaald conform de be ...[+++]

Art. 2. Les dispositions de la convention visée à l'article 1 sont applicables à tous les vaccins, repris dans le calendrier vaccinal 2007 établi par le Conseil supérieur d'Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle Santé, qui sont administrés en exécution du protocole d'accord du 20 mars 2003 conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne l'harmonisation de la politique de vaccination, ainsi que le vaccin de rappel de la coqueluche mais à l'exception du vaccin contre le rotavirus, qui est remboursé conformément aux dispositions du § 3940000 du ch ...[+++]


Art. 2. De bepalingen van de in artikel 1 bedoelde overeenkomst zijn van toepassing op alle vaccins die zijn opgenomen in de vaccinatiekalender 2007, opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid, en die verstrekt worden met uitvoering van het protocolakkoord van 20 maart 2003, gesloten tussen de Federale Overheid en de overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de harmonisering van het vaccinatiebeleid, met de herhalingsvaccinatie tegen kinkhoest maar met uitzondering van het vaccin tegen het rotavirus dat wordt terugbetaald conform de be ...[+++]

Art. 2. Les dispositions de la convention visée à l'article 1 sont applicables à tous les vaccins, repris dans le calendrier vaccinal 2007 établi par le Conseil supérieur d'Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle Santé, qui sont administrés en exécution du protocole d'accord du 20 mars 2003 conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne l'harmonisation de la politique de vaccination, ainsi que le vaccin de rappel de la coqueluche mais à l'exception du vaccin contre le rotavirus, qui est remboursé conformément aux dispositions du § 3940000 du ch ...[+++]


Art. 2. De bepalingen van de in artikel 1 bedoelde overeenkomst zijn van toepassing op alle vaccins die zijn opgenomen in de vaccinatiekalender 2007, opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid, en die verstrekt worden met uitvoering van het protocolakkoord van 20 maart 2003, gesloten tussen de Federale overheid en de Overheden bedoeld in artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet betreffende de harmonisering van het vaccinatiebeleid, met de herhalingsvaccinatie tegen kinkhoest maar met uitzondering van het vaccin tegen het rotavirus dat wordt terugbetaald conform de be ...[+++]

Art. 2. Les dispositions de la convention visée à l'article 1 sont applicables à tous les vaccins, repris dans le calendrier vaccinal 2007 établi par le Conseil supérieur d'Hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle Santé, qui sont administrés en exécution du protocole d'accord du 20 mars 2003 conclu entre l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution en ce qui concerne l'harmonisation de la politique de vaccination, ainsi que le vaccin de rappel de la coqueluche mais à l'exception du vaccin contre le rotavirus, qui est remboursé conformément aux dispositions du § 3940000 du ch ...[+++]


De vaccinatie gebeurt overeenkomstig de vaccinatiekalender aanbevolen door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie.

La vaccination est réalisée conformément au calendrier de vaccination recommandé par le Conseil supérieur de la Santé et approuvé par la Conférence interministérielle.


Bij het vastleggen van de aangewezen leeftijd mag men niet negatief interfereren met andere mogelijke wijzigingen van de vaccinatiekalender in de nabije toekomst.

La décision quant à l'âge recommandé pour le RRO2 ne peut pas interférer négativement avec d'autres modifications possibles du calendrier vaccinal dans le futur proche.


In het advies van de Hoge Gezondheidsraad, uitgebracht in 2002, wordt aanbevolen dit vaccin op te nemen in de vaccinatiekalender voor kinderen, maar voorrang moet gaan naar de introductie van het hexavalente vaccin tegen difterie, tetanus, pertussis, polio, hepatitis B en haemophilus B. Dit hexavalente vaccin werd geïntroduceerd in de vaccinatiekalender in het kader van het akkoord dat in juni 2003 met de gemeenschappen werd gesloten.

Dans son avis rendu en 2002, le Conseil supérieur de la Santé recommandait d'inclure ce vaccin dans le calendrier de vaccination des enfants, mais priorité doit être donnée à l'introduction du vaccin hexavalent contre la diphtérie, le tétanos, le bacille pertussis, la polio, l'hépatite B et l'haemophilus de type B. Ce vaccin hexavalent a été inclus dans le calendrier de vaccination à la suite de l'accord conclu en juin 2003 avec les communautés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaccinatiekalender' ->

Date index: 2023-01-17
w