Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaart te zetten achter het vredesproces van abuja en hij onderstreepte bereid " (Nederlands → Frans) :

9. Herinnerend aan de constructieve besprekingen die op 8 maart in Brussel over Darfur zijn gevoerd, verklaarde de Raad het eens te zijn met de AU dat alles in het werk moet worden gesteld om vaart te zetten achter het vredesproces van Abuja en hij onderstreepte bereid te zijn de EU-bijstand daarvoor op te voeren.

9. Rappelant les pourparlers constructifs sur le Darfour qui ont eu lieu à Bruxelles le 8 mars, le Conseil a été d'accord avec l'UA pour estimer que tout doit être mis en œuvre pour accélérer le processus de paix d'Abuja et a souligné qu'il était disposé à accroître l'aide de l'UE à cet égard.


A. overwegende dat de Raad van 28 januari 2002 benadrukt heeft dat de Unie bereid is zo spoedig mogelijk onderhandelingen te beginnen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië; dat hij de inspanningen waardeert die de Albanese regering zich in dit verband getroost, maar heeft moeten vaststellen dat de aandacht afgeleid is van de vitale hervormingen die voor het openen van de onderhandelingen van essentieel belang zijn; dat de Raad de aanpak van de Commissie buitenlandse z ...[+++]

A. compte tenu que le Conseil du 28 janvier 2002 a souligné que l'Union a été désireuse d'engager, dès que possible, des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie; qu'il a reconnu les efforts entrepris pour avancer dans cette direction, mais a toutefois constaté que l'attention s'était détournée des reformes indispensables à l'ouverture des négociations; prenant acte que le Co ...[+++]


A. overwegende dat de Raad van 28 januari 2002 benadrukt heeft dat de Unie bereid is zo spoedig mogelijk onderhandelingen te beginnen over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Albanië; dat hij de inspanningen waardeert die de Albanese regering zich in dit verband getroost, maar heeft moeten vaststellen dat de aandacht afgeleid is van de vitale hervormingen die voor het openen van de onderhandelingen van essentieel belang zijn; dat de Raad de aanpak van de Commissie buitenlandse za ...[+++]

A. compte tenu que le Conseil du 28 janvier 2002 a souligné que l'Union a été désireuse d'engager, dès que possible, des négociations en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association avec l'Albanie; qu'il a reconnu les efforts entrepris pour avancer dans cette direction, mais a toutefois constaté que l'attention s'était détournée des reformes indispensables à l'ouverture des négociations; prenant acte que le Co ...[+++]


Ter afsluiting van de bespreking onderstreepte de Raad het belang van dit dossier en bijgevolg de wenselijkheid om vaart te zetten achter de voorbereidende besprekingen, en verzocht hij het Speciaal Comité Landbouw de behandeling van het Commissievoorstel voort te zetten zodat de Raad zich daarover kan uitspreken zodra het advies van het Europees Parlement beschikbaar is.

A l'issue des travaux, le Conseil a souligné l'importance de ce dossier et l'opportunité, par conséquent, de faire progresser rapidement les travaux préparatoires et a invité le Comité Spécial Agriculture à poursuivre l'examen de la proposition de la Commission dans la perspective de permettre au Conseil de se prononcer à son égard dès que l'avis du Parlement européen sera disponible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaart te zetten achter het vredesproces van abuja en hij onderstreepte bereid' ->

Date index: 2023-08-22
w