Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse commerciële vaart
Blending
Cargadoor
Cargadoor
Cargadoor lijnvaart
Cargadoor wilde vaart
Commerciële vaart
Degene die een overlevingspensioen ontvangt
Grote vaart
Land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt
Lange vaart
Trampvaart
Wilde vaart

Vertaling van "vaart ontvangt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote vaart | lange vaart

transport maritime au long cours




binnenlandse commerciële vaart

navigation commerciale intérieure


Trampvaart | Wilde vaart

transport maritime à la demande


degene die een overlevingspensioen ontvangt

titulaire d'une pension de survie


blending | land dat zowel IBRD-leningen als IDA-leningen ontvangt

pays à financement mixte | pays pouvant bénéficier d'un financement mixte


cargadoor (binnenvaart) | cargadoor wilde vaart | cargadoor | cargadoor lijnvaart

planificateur de navire | ship planner | planificateur de navire/planificatrice de navire | planificatrice de navire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 22. a) Elk gehuwd of samenwonend reservepersoneelslid verblijvend op het schip tijdens de vaart ontvangt een vergoeding van 188,38 EUR per maand, elk alleenstaand reservepersoneelslid ontvangt een vergoeding van 138,40 EUR per maand voor huisvesting aan wal. b) Indien 's nachts per trein moet worden gereisd, wordt voor deze verplaatsing een vergoeding van 31,52 EUR betaald. c) Voor verblijf aan boord buiten de agglomeratie van de thuishaven van het schip wordt een tussenkomst in de prijs van het voedsel van 15,18 EUR netto per dag verrekend.

Art. 22. a) Chaque membre du personnel de réserve marié ou cohabitant résidant sur le bateau durant le voyage obtient par mois une indemnité de 188,38 EUR et chaque membre isolé du personnel de réserve obtient par mois une indemnité de 138,40 EUR pour le logement à terre. b) S'il faut voyager par train de nuit, il est payé une indemnité de 31,52 EUR pour ce déplacement. c) Pour le séjour à bord en dehors de l'agglomération du port d'attache du bateau, il est porté en compte une intervention dans le prix de la nourriture de 15,18 EUR net par jour.


Wanneer het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer een klacht ontvangt op grond van artikel 16 die niet het als kennelijk ongegrond beschouwt of bewijsmateriaal ontvangt waaruit blijkt dat een schip dat onder Belgische vlag vaart niet aan de voorschriften van het Verdrag betreffende maritieme arbeid, 2006 voldoet of dat de tenuitvoerleggingsmaatregelen ernstige tekortkomingen vertonen, neemt het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer de nodige maatregelen om deze zaak te onderzoeken en zorgt het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer erv ...[+++]

Quand la Direction générale Transport maritime reçoit une plainte en vertu de l'article 16, qui ne lui apparaît pas manifestement infondée, ou acquiert la preuve qu'un navire battant pavillon belge ne se conforme pas aux prescriptions de la Convention du travail maritime, 2006 ou que les mesures d'exécution de cette dernière présentent de sérieux manquements, la Direction générale Transport maritime prend les dispositions nécessaires pour enquêter sur la question et veille à ce que les mesures nécessaires soient prises pour remédier à tous les manquements constatés, conformément au protocole d'accord visé à l'article 45 de la loi MLC.


2. Indien een lidstaat een klacht ontvangt die hij niet als kennelijk ongegrond beschouwt of bewijsmateriaal ontvangt waaruit duidelijk blijkt dat een schip dat onder zijn vlag vaart niet aan de voorschriften van de relevante onderdelen van het MLC 2006 voldoet of dat de tenuitvoerleggingsmaatregelen ernstige tekortkomingen vertonen, neemt die lidstaat de nodige maatregelen om deze zaak te onderzoeken en zorgt hij ervoor dat de nodige stappen worden genomen om alle geconstateerde tekortkomingen weg te werken.

2. Si un État membre reçoit une plainte qui ne lui apparaît pas manifestement infondée ou acquiert la preuve qu’un navire battant son pavillon ne se conforme pas aux prescriptions des passages pertinents de la MLC 2006 ou que les mesures d’exécution de cette dernière présentent de sérieux manquements, ledit État membre prend les dispositions nécessaires pour enquêter sur la question et veille à ce que des mesures soient prises pour remédier aux manquements constatés.


Art. 26. a) Elk gehuwd of samenwonend reservepersoneelslid verblijvend op het schip tijdens de vaart ontvangt een vergoeding van 163,51 EUR per maand, elk alleenstaand reservepersoneelslid ontvangt een vergoeding van 120,13 EUR per maand voor huisvesting aan wal.

Art. 26. a) Chaque membre du personnel de réserve marié ou cohabitant résidant sur le bateau durant le voyage obtient par mois une indemnité de 163,51 EUR et chaque membre isolé du personnel de réserve obtient par mois une indemnité de 120,13 EUR pour le logement à terre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eigenaar van het in de vaart te brengen schip die meer tonnage heeft laten slopen dan nodig is, ontvangt daarvoor geen financiële compensatie.

Le propriétaire du bateau à mettre en service qui a fait déchirer un tonnage supérieur à celui nécessaire ne perçoit pas de compensation financière pour ce surplus.




Anderen hebben gezocht naar : trampvaart     wilde vaart     binnenlandse commerciële vaart     blending     cargadoor     cargadoor lijnvaart     cargadoor wilde vaart     commerciële vaart     degene die een overlevingspensioen ontvangt     grote vaart     lange vaart     vaart ontvangt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaart ontvangt' ->

Date index: 2023-04-28
w