Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaardigheden worden gestimuleerd waaraan " (Nederlands → Frans) :

De ontwikkeling van vaardigheden werd gestimuleerd door een systeem van jobrotatie, waardoor werknemers opleidingen konden volgen terwijl zij tijdelijk vervangen werden door werklozen.

Le développement des compétences a été encouragé par un système de rotation des emplois, qui permet aux travailleurs de se former pendant que des chômeurs les remplacent temporairement.


11. benadrukt dat innovatieve leermethoden ontwikkeld moeten worden die meer gericht zijn op participatie en waarin de leerling of student centraal staat, zodat het verwerven van een reeks horizontale vaardigheden wordt gestimuleerd, die immers nodig zijn om een ondernemingsgeest te kunnen ontwikkelen;

11. souligne la nécessité de développer des pédagogies innovantes, plus participatives et centrées sur l'apprenant, afin d'encourager l'acquisition d'un ensemble de compétences transversales nécessaires au développement de l'esprit d'entreprise;


11. benadrukt dat innovatieve leermethoden ontwikkeld moeten worden die meer gericht zijn op participatie en waarin de leerling of student centraal staat, zodat het verwerven van een reeks horizontale vaardigheden wordt gestimuleerd, die immers nodig zijn om een ondernemingsgeest te kunnen ontwikkelen;

11. souligne la nécessité de développer des pédagogies innovantes, plus participatives et centrées sur l'apprenant, afin d'encourager l'acquisition d'un ensemble de compétences transversales nécessaires au développement de l'esprit d'entreprise;


11. benadrukt dat innovatieve leermethoden ontwikkeld moeten worden die meer gericht zijn op participatie en waarin de leerling of student centraal staat, zodat het verwerven van een reeks horizontale vaardigheden wordt gestimuleerd, die immers nodig zijn om een ondernemingsgeest te kunnen ontwikkelen;

11. souligne la nécessité de développer des pédagogies innovantes, plus participatives et centrées sur l'apprenant, afin d'encourager l'acquisition d'un ensemble de compétences transversales nécessaires au développement de l'esprit d'entreprise;


(5 ter) Rekening houdend met de specifieke kenmerken van elke sector, zoals de ambachtelijke en de kustvisserij, moet training in alle sectoren gestimuleerd worden met flexibelere maatregelen, waarbij praktijkervaring recht kan geven op vrijstellingen, en moet studie en de verwerving van sectorspecifieke vaardigheden worden gestimuleerd.

(5 ter) Compte tenu des spécificités propres à chaque secteur, comme la pêche artisanale ou côtière, il conviendrait d'encourager la formation dans tous les secteurs à l'aide de mesures plus flexibles dans lesquelles l'expérience ou la pratique pourraient servir de validation de sujets et encourager la qualification et des études adaptées à chaque secteur.


Dit betekent onder andere dat er meer nadruk moet worden gelegd op het ontwikkelen van transversale vaardigheden en dat werkplekleren, het anticiperen op toekomstige door werkgevers vereiste vaardigheden en partnerschappen tussen het onderwijs en het bedrijfsleven moeten worden gestimuleerd.

Cela signifie notamment qu’il faut mettre davantage l’accent sur l’acquisition de compétences transversales et qu’il convient d’encourager la formation par le travail, l’anticipation des besoins futurs en matière de compétences ainsi que les partenariats entre le monde de l’enseignement et celui de l’entreprise.


De Commissie heeft de sectorale raden voor vaardigheden en de sectorale allianties voor vaardigheden gestimuleerd, met name in de automobielsector, de bouw- en de chemiesector.

La Commission soutient les «conseils sectoriels pour les compétences» et les «alliances sectorielles pour les compétences», notamment dans les industries automobile et chimique et dans la construction.


- een nieuwe organisatie van het werk in het net implementeert voor de uitvoering van de hervorming van de alternantie gestimuleerd door het samenwerkingsakkoord van 24 oktober 2008 en, met name, van de nieuwe alternerende overeenkomst met de impact ervan op nieuwe profielen van jongeren die zich bij het "IFAPME" inschrijven zonder altijd onmiddellijk te beschikken over de sociale vaardigheden om een alternerende overeenkomst in ee ...[+++]

- implémente une nouvelle organisation du travail dans le réseau pour mettre en oeuvre la réforme de l'alternance impulsée par l'accord de coopération du 24 octobre 2008 et, notamment, le nouveau contrat d'alternance avec l'impact de celui-ci sur de nouveaux profils de jeunes s'inscrivant à l'IFAPME, sans toujours disposer d'emblée des compétences sociales pour décrocher un contrat d'alternance en entreprise;


17. wijst erop dat jongeren uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten kiezen; is van mening dat zij voortdurend van de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt op de hoogte moeten worden gesteld, opdat de vaardigheden worden gestimuleerd waaraan behoefte bestaat, met als doel ervoor te zorgen dat iedereen die een school- of beroepsopleiding heeft afgesloten een baan heeft en de overgang van school naar de arbeidsmarkt soepel verloopt;

17. souligne que les jeunes doivent choisir parmi une profusion toujours plus importante d'offres de formation; est d'avis qu'ils doivent être informés au fur et à mesure des évolutions sur le marché du travail afin que les aptitudes nécessaires soient encouragées, l'objectif étant qu'aucun titulaire d'une formation ne se retrouve sans emploi et que le monde scolaire et le monde professionnel soient à l'unisson;


De eerste uitdaging is de te geringe arbeidsmobiliteit, die duidelijk maakt dat de onderwijs- en scholingsstelsels beter toegesneden moeten worden op de arbeidsmarkt, levenslang leren en de verwerving van vaardigheden (met name op het gebied van informatie- en communicatietechnologie - ICT) gestimuleerd moeten worden, en er verbetering moet worden gebracht in de systemen voor de erkenning van kwalificaties en competenties.

Tout d'abord se pose le problème de la mobilité professionnelle insuffisante, qui souligne la nécessité de mieux adapter les systèmes d'éducation et de formation au marché du travail, de stimuler l'éducation et la formation tout au long de la vie et l'acquisition de compétences (en particulier dans le domaine des technologies de l'information et de la communication - les TIC) et d'améliorer les systèmes de reconnaissance des qualifications et des compétences.


w