Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Vertaling van "vaak zelf verantwoordelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. stelt vast dat de meeste mannen en vrouwen die in Colombia aan politiek doen vaak worden bedreigd, dan wel zelfs het doelwit zijn van moorden of ontvoeringen, en dat de FARC de verkozenen blijven viseren; naar verluidt zijn de FARC meer bepaald verantwoordelijk voor de meeste van de negenentwintig moorden die in de aanloop naar de verkiezingen van 28 oktober 2007 op kandidaten werden gepleegd;

H. considérant que des hommes et les femmes politiques sont fréquemment menacés ou même la cible d'assassinats ou d'enlèvements et que les FARC continuent de prendre pour cible des élus. Les FARC seraient notamment responsables de la plupart des vingt-neuf assassinats de candidats commis à l'approche des élections locales du 28 octobre 2007;


Het is een plaag die miljoenen mensen in de hele wereld treft, en een nachtmerrie voor de mensen die verantwoordelijk zijn voor het beschermen van de volksgezondheid: iemand die ziek is, vaak chronisch of terminaal, neemt iets in dat geen enkele werking heeft of zelfs schadelijk is.

Il s’agit là d’un fléau qui affecte des millions de personnes à travers le monde et un cauchemar pour ceux dont le devoir est de veiller à la santé publique: une personne qui est malade, souvent affligée par une ou plusieurs maladies chroniques ou en phase terminale, peut absorber un produit qui n’a pas d’effet et qui est inoffensif, ou même un produit qui peut être nocif.


Het is al heel vaak gezegd, maar deze rechten zijn essentieel als we vrouwen in staat willen stellen zelf verantwoordelijk te zijn voor hun leven en daarmee ook voor dat van hun gezinnen.

Comme déjà évoqué à de nombreuses reprises, ces droits sont fondamentaux pour permettre aux femmes de se prendre en charge et donc d’assumer la responsabilité de la vie de leurs familles.


Zoals we weten, zijn deze landen vaak de belangrijkste slachtoffers van de opwarming van de aarde, terwijl ze daar zelf niet verantwoordelijk voor zijn.

Ces pays sont pourtant, nous le savons, souvent les principales victimes de ce réchauffement dont ils ne sont pas, pourtant, les responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de ondernemingen die hun waren hoofdzakelijk en direct aan de eindverbruiker verkopen, zoals bakkerijen, slagerijen, boodschappenwinkeltjes, marktkraampjes, en ik zal hier ook nog de boerencafés, de wijnlokalen en de wijnlokalen met jonge wijn aanvoeren, waar de verantwoordelijke persoon, de ondernemer zelf direct als contactpersoon bekend en vaak ook aanwezig is, moeten we zeker met andere maatstaven werken dan bij grote concerns.

Dans le cas des entreprises qui s’occupent essentiellement de vente directe de denrées alimentaires au consommateur final (comme les boulangeries, les boucheries, les épiceries et les échoppes de marché, voire les cafés, les bars à vin et les tavernes qui proposent du vin de saison et sont gérées par les viticulteurs, où les clients connaissent le propriétaire ou le gérant, qui est habituellement présent en personne), nous devons indubitablement appliquer des critères différents de ceux applicables aux grandes entreprises.


Mijnheer de Voorzitter, ik wil kort wijzen op twee passages waarin het besef tot uiting komt dat het Westen vaak niet alleen maar betrokken is bij schendingen van de mensenrechten, maar er dikwijls ook zelf rechtstreeks verantwoordelijk voor is.

Monsieur le Président, je voudrais souligner rapidement deux passages qui partent de la conscience du fait que, souvent, l'Occident n'est pas seulement l'acteur, mais aussi le protagoniste des violations des droits de l'homme.


In onze samenleving hebben we immers een verschuiving opgemerkt van fysiek naar psychisch geweld, waarbij slachtoffers zich vaak zelf verantwoordelijk voelen.

Dans notre société, nous avons remarqué un glissement de la violence physique vers la violence psychique dont les victimes se sentent elles-mêmes souvent responsables.


Het klopt dat de in het verleden opgelopen achterstand bij de behandeling van de asielaanvragen heeft geleid tot situaties die op het menselijk vlak delicaat zijn wanneer er een einde moet worden gemaakt aan het verblijf op het grondgebied, maar men mag ook niet vergeten dat de betrokkenen vaak zelf verantwoordelijk zijn voor deze situaties wanneer ze beslissen om geen gevolg te geven aan het bevel om het grondgebied te verlaten. De personen, individuen of gezinnen, die door mij of mijn gemachtigde uiteindelijk gemachtigd werden tot een verblijf, werden ingeschreven in het vreemdelingenregister, gewoonlijk voor een eerste periode van twa ...[+++]

Les personnes, individus ou familles, que mon délégué ou moi-même finalement autorisées au séjour sont inscrites au registre des étrangers, généralement pour une première période de douze mois, renouvelable à certaines conditions liées au travail, à la scolarité éventuelle des enfants ou encore à l'intégration.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     vaak zelf verantwoordelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak zelf verantwoordelijk' ->

Date index: 2022-01-21
w