Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak zeer uiteenlopende redenen " (Nederlands → Frans) :

Er zijn vaak zeer uiteenlopende redenen waarom iemand in het zwart werkt : 1º betrokkene heeft een uitkering en mag niets bijverdienen, 2º betrokkene betaalt niet graag belastingen en bijdragen, betrokkene heeft een WIGW-statuut of heeft een partner met een WIGW-statuut.

Les raisons pour lesquelles quelqu'un travaille au noir varient souvent sensiblement : 1º l'intéressé jouit d'une allocation et ne peut pas avoir de salaire d'appoint, 2º l'intéressé n'aime pas payer d'impôts ni de cotisations, l'intéressé a un statut VIPO ou vit avec un partenaire qui a un statut VIPO.


Er zijn vaak zeer uiteenlopende redenen waarom iemand in het zwart werkt : 1º betrokkene heeft een uitkering en mag niets bijverdienen, 2º betrokkene betaalt niet graag belastingen en bijdragen, betrokkene heeft een WIGW-statuut of heeft een partner met een WIGW-statuut.

Les raisons pour lesquelles quelqu'un travaille au noir varient souvent sensiblement : 1º l'intéressé jouit d'une allocation et ne peut pas avoir de salaire d'appoint, 2º l'intéressé n'aime pas payer d'impôts ni de cotisations, l'intéressé a un statut VIPO ou vit avec un partenaire qui a un statut VIPO.


Er zijn vaak zeer uiteenlopende redenen waarom iemand in het zwart werkt : 1º betrokkene heeft een uitkering en mag niets bijverdienen, 2º betrokkene betaalt niet graag belastingen en bijdragen, betrokkene heeft een WIGW-statuut of heeft een partner met een WIGW-statuut.

Les raisons pour lesquelles quelqu'un travaille au noir varient souvent sensiblement : 1º l'intéressé jouit d'une allocation et ne peut pas avoir de salaire d'appoint, 2º l'intéressé n'aime pas payer d'impôts ni de cotisations, l'intéressé a un statut VIPO ou vit avec un partenaire qui a un statut VIPO.


Deze bijzonder kwetsbare groep kinderen komt om zeer uiteenlopende redenen naar de EU: ze zijn op de vlucht voor oorlogen en andere conflicten, armoede, natuurrampen, discriminatie of vervolging, ze worden door hun familie gestuurd in de hoop op een beter leven of op een opleiding, welvaart en medische zorg, ze willen zich bij familieleden voegen, of ze zijn slachtoffer van mensenhandel, enz.

Les raisons qui expliquent l'arrivée de cette catégorie particulièrement vulnérable d'enfants sont multiples: ils fuient des guerres, des conflits, la pauvreté ou des catastrophes naturelles, des discriminations ou des persécutions; leur famille les envoie en espérant qu'ils aient une vie meilleure ou pour qu'ils accèdent à l'enseignement et à la protection sociale, notamment aux soins médicaux; ils rejoignent des membres de leur famille; ils sont victimes de la traite des êtres humains et voués à être exploités, etc.


Maar niet alle uitkeringsgerechtigden van het OCMW kunnen (op korte of middellange termijn) op de arbeidsmarkt geïntegreerd worden om zeer uiteenlopende redenen: ziekte, huisvestingsproblemen, kinderopvang, gebrek aan kwalificaties, het niet kennen van een van de landstalen, .

Cependant, tous les bénéficiaires d'une allocation sociale du CPAS ne peuvent pas être intégrés (à court ou moyen terme) sur le marché du travail pour des raisons très diverses : maladie, problèmes de logement, garde d'enfants, manque de qualifications, méconnaissance d'une des langues nationales, .


De meerderheid (bijvoorbeeld van de benoemende overheid) is vaak samengesteld uit personen die voor een voorstel van beslissing tot benoeming van een kandidaat stemmen, maar dit op grond van zeer uiteenlopende redenen.

La majorité (par exemple, de l'autorité qui procède à la nomination) est souvent composée de personnes qui votent en faveur d'une proposition de décision de nomination d'un candidat en le faisant pour des raisons très divergentes.


De meerderheid (bijvoorbeeld van de benoemende overheid) is vaak samengesteld uit personen die voor een voorstel van beslissing tot benoeming van een kandidaat stemmen, maar dit op grond van zeer uiteenlopende redenen.

La majorité (par exemple, de l'autorité qui procède à la nomination) est souvent composée de personnes qui votent en faveur d'une proposition de décision de nomination d'un candidat en le faisant pour des raisons très divergentes.


Omdat de fysieke faciliteiten nauwelijks verschillen, kunnen vaak zeer uiteenlopende elementen van elektronische communicatienetwerken tegelijkertijd worden ondergebracht in de fysieke faciliteiten van een netwerk, inclusief elementen die toegang kunnen verlenen tot breedbanddiensten met een snelheid van ten minste 30 Mbps, met inachtneming van het beginsel van technische neutraliteit, zonder dat de voornaamste dienst die wordt verleend hierdoor wordt beïnvloed en met minimale aanpassingskosten.

En raison de leur faible degré de différenciation, les installations physiques d'un réseau peuvent souvent accueillir en même temps divers éléments d'un réseau de communications électroniques très divers, notamment ceux qui permettent de fournir des services d'accès au haut débit à des vitesses égales ou supérieures à 30 Mbit/s, dans le respect du principe de neutralité technologique, sans incidence pour le principal service assuré et moyennant des coûts d'adaptation minimaux.


Doordat sommige verplichtingen door de lidstaten op zeer uiteenlopende wijze kunnen worden geïnterpreteerd en dus toegepast, wordt de Commissie bovendien vaak verzocht richtsnoeren te geven.

De plus, comme certaines obligations peuvent être interprétées et appliquées de manière très différente par les États membres, il est souvent demandé à la Commission de fournir des orientations pour éviter les divergences d’interprétation.


De verslagen bestrijken vaak zeer uiteenlopende situaties: recent ontwikkelde nationale strategieën, een nieuwe fase in een nationaal proces voor de tenuitvoerlegging van ICZM dat reeds langer aan de gang is, resultaten van onderzoeken waarin de balans wordt opgemaakt en prille voorstellen voor een kuststrategie.

Les rapports couvrent souvent des situations très différentes: des stratégies nationales récemment élaborées; une nouvelle phase dans un processus de mise en œuvre de la GIZC, à plus long terme, au niveau national; les résultats des bilans; des propositions initiales pour une stratégie côtière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak zeer uiteenlopende redenen' ->

Date index: 2024-10-01
w